ID работы: 5758245

You're the one

Джен
PG-13
Завершён
168
автор
Размер:
60 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 171 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
POV Астрид Я сидела за столом в кухне дома Хэддоков, смотрела на красивый и очень старый фолиант, на котором был изображён большой дракон, и пыталась понять, что же вообще произошло и как я оказалась здесь. Почему парень принёс меня сюда, а не отнёс ко мне домой? Почему миссис Хэддок спрашивала про мой день рождения, а потом так радовалась, когда что-то считала, изредка листая старый фолиант? Почему мне ничего не говорят? Почему я сейчас сижу одна в кухне, и миссис Хэддок не возвращается обратно? Столько вопросов в голове, а ни одного ответа. За спиной я услышала, как открылась и, считай, тут же закрылась дверь. Услышала неспешные и почти неслышные шаги, а потом увидела Инглинга, который сел передо мной, но на меня он так и не посмотрел, а пристально начал изучать поверхность стеклянного стола. Я молчала, потому что хотела услышать что-то от него, хотела услышать его голос, по которому за несколько часов я уже успела сильно соскучиться (эта мысль заставила меня несильно вздрогнуть, но, похоже, что парень этого не заметил — стекло стола было куда интереснее). Но парень молчал, продолжая изучать стол. Потом его взгляд всё же оторвался от него, но на меня Инглинг так и не взглянул. Несколько долгих минут я сверлила взглядом парня, но он продолжал смотреть куда угодно, но только не на меня. И в тот момент, когда я просто отчаялась дождаться той секунды, когда же я наконец смогу увидеть его невероятные зелёные глаза, он вскочил из-за стола и, схватив книгу, которая лежала на нём, вылетел с кухни, громко хлопая дверью напоследок. — Мам, не жди меня вечером, — услышала я его достаточно громкий голос, а потом хлопок уже входной двери. — Что у вас произошло? — На кухню вошла мама Инглинга, а я только покачала головой, как бы говоря, что между нами вообще ничего не произошло. — Он что-то говорил тебе? — Он даже не взглянул на меня, — вздохнув, ответила я, чувствуя, как слёзы начинают медленно скатываться по щекам. Столь неожиданная вспышка была неестественна для меня, ведь я всегда считала себя холодной и бесчувственной девушкой, но сегодня со мной случилось что-то странное, будто что-то щёлкнуло, а я начала чувствовать. Возможности остановить поток слёз, который хлынул из глаз буквально не из-за чего, у меня не было, поэтому я только закрыла лицо руками, чтобы миссис Хэддок не видела их. — Я, пожалуй, пойду. Со мной уже всё хорошо, поэтому я думаю, что не имею права здесь больше находиться, — пробормотала я, когда слёзы перестали течь по щекам. — Я не буду тебя задерживать, — кивнула Валка, заставляя меня приподнять уголки губ и вытереть мокрые щёки. — Но двери этого дома всегда открыты для тебя, Астрид. Если тебе будет нужна помощь, то ты смело можешь обращаться ко мне. — Спасибо, — искренне поблагодарила я. Тихо встав из-за стола, я вышла в коридор, а потом и в прихожую, где на небольшой тумбочке лежала моя сумка, а в ней моя ветровка. Рядом на полу стояли кроссовки, которые я тут же поспешила на себя обуть. — Астрид, — остановила меня женщина, когда я уже собиралась открыть входную дверь. — Да? — Тихо спросила я, повернув голову и посмотрев на женщину, которая тут же подошла ко мне и ласково коснулась моей щеки. — Не переживай из-за Инглинга, — вздохнув, ответила она и улыбнулась, но я от чего-то не смогла сделать того же самого. — Когда он соберётся с духом, то обязательно расскажет тебе то, что собирался рассказать сегодня. Это его тайна, поэтому я не имею права рассказывать её, но всё же я уверена, что совсем скоро он решится, и ты узнаешь всю правду. Только прошу тебя, — Валка схватила меня за плечи, заглядывая в мои ещё красные глаза, — это немного напугало меня, но я сдержалась, чтобы не сделать шаг назад. — Не руби с плеча. Выслушай его, а потом, ничего не говоря, перевари всю полученную информацию. Прошу тебя, не делай и не говори того, о чём потом ты будешь жалеть. Кивнув, я схватила сумку и вылетела из дома Хэддоков. POV Автор На крыше самого высокого здания города лежал серый дракон, который уже несколько дней провёл в таком положении, даже не думая, что о нём кто-то волнуется. Сейчас его ничего не волновало, и он спокойно смотрел, как медленно солнце поднимается над горизонтом, понемногу начиная освещать ещё пока тёмные улочки города. Облака, которые окружали дневное светило, были окрашены в жёлтые и оранжевые тона, а где-то можно было увидеть даже алые пятна, но это были те облака, которые были совсем рядом с солнцем. Это третий рассвет, который Хэддок встречает на этой крыше с того момента, как он позорно сбежал от Астрид. Он боялся, но вот только пока не мог понять, чего же именно он так боялся. Того, что девушка испугается, когда узнает, кто он, а может быть того, что она убежит рассказывать о нём своему отцу, который, как узнал парень, всё ещё работал в той ужасной канторе. Ответ на этот вопрос дракон не знал, но зверь, живущий внутри, почему-то верил в лучший исход всего этого. Он верил Астрид и верил в неё. За спиной рептилии послышался какой-то шум, который заставил Хэддока подскочить на месте и громко зарычать. Из тени, спотыкаясь об какие-то коробки, вышел Дагур, что-то бубня себе под нос. Увидев, как его встречают, рыжий замер, поднимая руки вверх. — Инглинг, это я, — очень медленно произнёс парень, не рискуя и не подходя к дракону, который всё ещё скалил зубы, ближе. — Приятель, прекрати. Дракон потряс головой, а потом снова лёг на своё нагретое место, больше не обращая внимание на рыжего друга. Дагур, который и так с большим трудом нашёл Хэддока (хотя, признаться честно, знал, что он будет именно здесь, но давал другу время на то, чтобы переварить всю ситуацию), немного постоял на месте, поражённый таким поведением друга, и, опустив всё-таки руки, подошёл к серому дракону и сел рядом, опираясь о его тёплый бок. — Твои родители волнуются, — начал Дагур через несколько минут молчания. — В школе я сказал, что ты приболел, но Астрид мне не поверила. Стоило только рыжему только заикнуться о блондинке, как Инглинг тут же повернул свою большую голову и посмотрел на друга, чувствуя, как зверь внутри начинает торжественно рычать, намекая, что Хофферсон далеко не всё равно на шатена, который сейчас неотрывно смотрел в глаза другу, пытаясь понять, врёт тот или нет. Но увидев что-то в глазах парня, Инглинг тяжело вздохнул, выпуская из ноздрей бурый туман, который по составу был чем-то схож с табачным дымом. — Она пару раз даже приходила к тебе домой, — продолжил Дагур, даже не представляя, что сейчас творится с его чешуйчатым другом, который только внешне был спокоен — в душе же у него был настоящий ураган. — А сегодняшнюю ночь она провела у тебя в комнате. Она спала в твоей кровати. Отростки на голове дракона начали жить своей жизнью, но потом Хэддок всё же прижал их к телу, снова тяжело вздыхая. Взглянув на солнце, которое с каждой секундой поднималось всё выше и выше, Инглинг прикрыл глаза, пытаясь начать дышать медленнее и угомонить немного разбушевавшегося зверя, который прямо сейчас хотел найти девушку. — Она сказала, что очень хочет тебя увидеть, — словно желая добить своего друга, добавил рыжий, кинув взгляд на серого дракона, который так и лежал с закрытыми глазами, не желая их открывать. — Сказала, что. Впрочем, это не так важно. Инглинг зарычал, считая, что это важно, но Дагур уже поднялся с места и, кинув на рептилию последний взгляд, ушёл, больше не сказав и слова. Хэддок снова остался один. Если до этого он думал, что уже разобрался в себе, что подготовил себя к школе и возвращению к ней, как тут появился Дагур, который заставил его резко изменить своё мнение всего лишь парой фраз, которые кольнули Хэддока не хуже, чем острый меч. Но для себя парень уже решил, что с девушкой будет вести себя так, словно ничего не произошло. Да, пусть это будет достаточно грубо, но по-другому никак, ведь Астрид не примет его таким, какой он есть. Этот факт колол в сердце Инглинга, который почему-то даже не задумывался, что всё возможно будет не так, как он думает, но сейчас это его не сильно волновало. Поднявшись на все четыре лапы, дракон расправил крылья и пару раз махнул сильным хвостом, на котором был одет большой золотой браслет, который был чем-то вроде церемониального украшения, о значении которого парень не знал. Зевнув во всю пасть, Инглинг потоптался на месте, разминая свои изящные четырёхпалые лапы, которые за несколько дней успели заметно затечь и сейчас сильно болели. Сделав пару ложных взмахов, дракон поднялся на задние лапы и, оттолкнувшись от крыши, взлетел, тут же направляясь к своему дому и надеясь, что блондинка уже покинула его комнату.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.