ID работы: 5764362

Now or never

Слэш
PG-13
Заморожен
315
автор
krolik2550 бета
Размер:
191 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 124 Отзывы 102 В сборник Скачать

Нелепые планы.

Настройки текста
Гарри заметил, что последние пару дней Малфой был сам не свой. Ворчал больше обычного и часто не замечал, когда к нему обращаются. Возможно, он так погрузился в разгадку таинственной шкатулки, хотя Гарри не видел его с ней в руках с того дня, как он её раздобыл. Сейчас они направлялись в Большой Зал, чтобы отобедать там. Причина была проста — Малфой ждал письмо от матери. Ответа не было уже несколько дней, и, вероятно, это тоже заставляло Малфоя волноваться. — Может сядешь сегодня с нами? — внезапно предложил Гарри, когда они с Малфоем спускались в Большой Зал. Он не был уверен, хочет ли он поддержать его, несмотря на то, что он не понимает, что с Малфоем не так, или просто хочет, чтобы он был рядом. Сложно сидеть за обедом так далеко от горделивого слизеринца, когда привык, что он находится в пределах вытянутой руки. — А может мне сразу к вам в львятник переметнуться? — язвительно ответил ему блондин, закатывая глаза. — Никто тебя об этом не просит, Малфой, — вздохнув, сказал Гарри, — все сидят где хотят, если ты не заметил, — в этот момент они вошли в Большой Зал, где все шумно беседовали. И вправду, ученики сидели где душе было угодно, а что уже говорить об учащихся других школ. Они ярко выделялись в обычной массе учащихся Хогвартса за счет своей пестрой школьной формы. — Может я сам не хочу, — горделиво, но довольно тихо кинул Драко, он быстро глянул в сторону слизеринского стола, где все еще не было ни Паркинсон, ни Забини, а только некоторая часть недоброжелательно настроенных слизеринцев и немного учеников из Дурмстранга. — Ладно, так и быть, одарю ваших недотеп и Грейнджер своим присутствием, — он быстро повернулся, и пошел за Гарри, краснея до самых кончиков ушей, а Гарри улыбнулся. Гарри сел рядом с Роном, оставляя место для Драко с другой стороны от себя. Малфой, еще не очень уверенный в своем решении, помялся на месте пару секунд, но сел рядом, чуть опустив голову. Рон, приподняв бровь, глянул на Гарри, но Гермиона, что сидела напротив, толкнула его ногой под столом, и тот быстро вернулся к своему обеду. Все вокруг таращились на Малфоя. За этим же столом рядом с Невиллом сидела и Полумна, но к ней здесь все давно привыкли. Гарри чувствовал, насколько Малфой неловко чувствовал себя за их столом. Наверное, он встал бы и ушел, но так он выглядел бы еще глупее. — Утречко, — несмотря на то, что уже было не «утречко», задорно сказала Джинни, присаживаясь рядом с Гермионой, — как продвигается открытие той странной штуки? — Не… Стоп, Уизли, тебя вообще не удивляет, что я здесь? — удивился Драко. Джинни действительно говорила с ним абсолютно непринужденно, будто так было каждый день. — Вы с Гарри постоянно вместе, и увидеть тебя за нашим столом было лишь делом времени, — отмахнулась она. — Это не кажется таким очевидным другим, — ответил ей Малфой, еще пуще краснея, и принялся резать стейк. — Потому что они придурки, а теперь колись, открыл? — спросила Джинни, устраиваясь на скамье поудобнее. Гермиона и Рон тоже слушали с интересом. — На крышке есть древние руны, которые я не могу разобрать, — со вздохом сказал Драко, — мне нужна одна книга. — Ты смотрел в библиотеке? — спросила Гермиона. — Конечно, я же не дурак, — приподняв бровь, сказал он и глянул на нее, — у нас нет ничего такого в библиотеке. Один экземпляр подобной книги был в Мэноре. Я попросил маму отправить мне его еще в начале года, чтобы сделать проект для профессора Вектор. — Проект? — удивилась Гермиона. — Да, Грейнджер, — со вздохом сказал Малфой, надеясь, что такой ответ удовлетворит её, но она все еще смотрела на него, вопросительно вскинув бровь, — все профессора, кроме МакГонагалл и Флитвика, которые сочли, что с меня будет достаточно хорошо сдать Ж.А.Б.А, решили дать мне еще дополнительной работы, чтобы я доказал, что имею право тут находиться. — Это… — Молчи, я уже почти со всем закончил, остались только руны, — перебил он Гермиону. — Ты не спрашивал у других чемпионов о подсказке? — вдруг спросила Джинни, смотря куда-то за спину Драко. — Эм, нет, мы не говорили с окончания первого испытания, — смутившись, ответил ей слизеринец, — кстати, Айвазовская интересовалась Уизли. — Мн-мной? — поперхнулся Рон, Гермиона прищурившись глянула на него. — Поразительно, но да, — скривившись, сказал Малфой. — Что ты ей сказал? — спросила Джинни, подрываясь с места. — Что ты сказал ей, Малфой? — Ничего, Мерлин, угомонись, — глядя на её энтузиазм, кинул Драко, но девушка уже оказалась рядом со столом Рэйвенкло, где сидела та самая Айвазовская. Джинни что-то протараторила ей, а та чуть покраснев, кивнула головой и приняла её вытянутую руку. Джинни, довольная собой, привела девушку за их стол. — Приятного аппетита всем, — неловко сказала она, садясь рядом с Джинни. Гермиона уже не выглядела такой напряженной. За столом повисла неловкая пауза. — Алекс, — позвала Гермиона, — я давно хотела спросить о твоем роде, — все озадаченно посмотрели на Гермиону, а Айвазовская понимающе кивнула головой. — Да, Иван Айвазовский мой дальний родственник, — дружелюбно сказала девушка. — Так и знал, что рисовать такие картины без магии нереально, — с ухмылкой сказал Драко. — Я полукровка, — засмеявшись, сказала она и откинула свои пшеничные волосы за плечи, — моя мама волшебница, Иван же был магглом, — она внимательно следила за выражением лица Драко, с ухмылкой на губах. — Ты шутишь? — кинул Малфой. — Ни разу. — Приятного аппетита, — послышался голос МакГонагалл за спиной. Гарри мгновенно выпрямился, и повернулся, приветственно кивая женщине головой. — Спасибо, профессор, — поблагодарил Малфой. — Я просто хотела напомнить вам, мистер Малфой, и вам тоже, мисс Айвазовская, что скоро Святочный Бал, и вы, как чемпионы, должны быть на его открытии со своими партнерами. Надеюсь, вы не забыли? — Нет, профессор МакГонагалл, — лучезарно ответила ей Алекс. — И вы, мистер Поттер, как победитель прошлого турнира, тоже должны быть на открытии, — добавила она, а у Гарри помутнело в глазах, — думаю, вы уже достаточно взрослые и будет лучше, если я устрою уроки танцев для более младших учеников, — с чуть заметной ухмылкой сказала она, глянув на Рона, и направилась в сторону преподавательского стола. Гарри совсем забыл про Святочный Бал. В прошлый раз найти партнера оказалось невероятно сложно, а танцевать оказалось же еще сложнее. Взлохматив волосы, он опустил голову на свои сложенные руки и вздохнул. — Джинни, ты уже нашла с кем идти? — осторожно спросил Рон. — Да, минут пятнадцать назад, — улыбнулась она и глянула на покрасневшую Алекс. Драко непонимающе посмотрел на девушек. Рон открыл рот и хотел было что-то сказать, но быстро передумал. — Как насчет тебя, Малфой? — обратился к нему Рон. — Ты думаешь, я хочу туда идти? — скривившись сказал Драко, но Гарри знал, что на деле, Малфой просто не знал, кого пригласить. — Да ладно тебе, Малфой, тебе же точно есть кого пригласить, — набивая рот, сказал он, — Гарри в прошлый раз дракона победил, а девчонку так себе до самого конца найти не мог, так, дружище? — Рон толкнул его локтем в бок. — А я тебе сказал, что сражаться с драконами легче, — Гарри поднял голову и потер глаза, приподнимая очки, — я не хочу приглашать кого-то просто так. Мне кажется, на бал нужно приглашать того, кто тебе нравится, — сказал он. — Как хорошо, что мне теперь не надо об этом думать, — довольно заключил Рон и глянул на Гермиону, что вздохнула и поднялась с места. — Как будто ты вообще об этом думал, — сказала она и быстро удалилась из Большого Зала. — Что я сделал не так? — поразился Рон. — Подожди, ты что, не приглашал её? - спросил Гарри. — Нет, — просто ответил он. — Мерлин, Уизел, если вы встречаетесь, это еще не значит, что ты не должен её пригласить, — вмешался Малфой. — Мой брат — идиот, — покачав головой, сказала Джинни, — она ждала на четвертом курсе, и в итоге ты сделал какую-то глупость, и хочешь сделать то же самое опять? Тебя жизнь вообще ничему не учит? — недовольно сказала Джинни. — Дружище, тебе нужно все срочно исправлять, — закончил Гарри, кивая в сторону дубовых дверей. Он так же, как и Джинни, покачал головой, глядя Рону вслед. Это объясняло недавнее настроение его подруги. Вдруг на стол приземлился нахохлившийся филин. Аполло грозно ухнул, тряся лапкой. Драко принялся отвязывать письмо, а Гарри протянул ему полоску зажаренного бекона. Птица довольно цапнула предложенное угощение. Гарри внимательно следил за переменой в лице Драко. Чем дольше он читал, тем сильнее его брови хмурились, а пальцы крепче цеплялись за пергамент. Дочитав, он аккуратно сложил письмо, убрал его в сумку и потер глаза, вздыхая. — Что-то случилось? — встревожено спросил Гарри, потому что в большинстве случаев, Малфой был рад полученным письмам. — Это случилось еще летом, — саркастично ответил ему слизеринец. Гарри вопросительно вскинул бровь, глядя на него, — неважно, Поттер, — попытался отмахнуться Малфой. — Тогда скажи мне, — тихо произнес Гарри. — Тут… людно. — Тут почти никого нет, — Гарри оглянулся по сторонам. Рядом с ними за столом не было почти никого, кроме Джинни и Алекс, что увлеченно разговаривали о своем. — Ладно, — он снова вздохнул, — я не хочу возвращаться в Мэнор на рождество, но при этом я не хочу оставлять маму в одиночестве. У меня есть два варианта, у нее совсем никаких, — огорченно сказал он, теребя край салфетки, — при этом, она сама не хочет, чтобы я приезжал. Не хочет портить мне праздники, — тише сказал Драко. Наступило неловкое молчание. Теперь Гарри понял причину душевных терзаний Малфоя. Ему хотелось что-то сделать, чтобы помочь, но в голову шло только одно-единственное решение проблемы, в успешности которого он был абсолютно не уверен. — Малфой, — вдруг задумчиво сказал Гарри, — мне нужна твоя помощь. — Кто бы сомневался. Что на этот раз? — со вздохом спросил его слизеринец. — Не язви, — скривился Гарри, — я бы серьезно не стал тебя об этом просить, но если мне придется танцевать, чего я с радостью надеялся избежать, мог бы ты научить меня этому? — смутившись сказал Гарри, ковыряя вилкой почти целый омлет. — Ладно, — скептически посмотрев на Гарри, ответил он, — но только потому, что люди знают, что мы общаемся, а я не хочу выглядеть так, будто общаюсь с совершенно бездарными людьми, — сказал Малфой, вскинув подбородок. — Отлично. Тогда, вечером в гостиной? — предложил он. — Мне еще нужно будет поговорить с Роном и Гермионой, — Джинни подозрительно глянула на него, но ничего не сказала, — возможно, я задержусь, — Гарри поднялся с места, — увидимся, — кинул он напоследок и отправился на поиски друзей с улыбкой на губах — Малфой остался один за гриффиндорским столом. Гарри с самого начала, знал, что Рону эта идея не понравится, но Гермиона, что растаяла от предложения рыжего пойти с ним на бал, к счастью Гарри, спасла всю ситуацию. Когда Трио вышло из кабинета МакГонагалл, Гарри крепко обнял подругу, поблагодарив её, подмигнул Рону, и оставил двоих наедине, ведь они собирались провести вечер вдвоем на астрономической башне, а у Гарри, к тому же, были кое-какие другие планы. Он настолько обрадовался полученному результату, что перепрыгивал буквально через две ступеньки, словно ему снова было одиннадцать, и за ним гнался Филч, гремя лампой. Он быстро преодолел все расстояние, оказавшись напротив портрета молчаливой дамы в черном. Гарри быстро произнес пароль, и портрет провернулся на петлях, предоставляя проход. Гриффиндорец быстро шмыгнул внутрь, застав Драко, раскинувшегося на кресле с кучей книг вокруг него. — Тебе так не терпится научиться танцевать, Поттер? — спросил Малфой, оценивающе посмотрев на задыхающегося Гарри. — Что? — недоуменно спросил тот. — Куда ты так несся, спрашиваю, — сказал слизеринец, взмахнув палочкой. Все книги, сложившись в стопку, отправились на полку. — Филч, — беззаботно ответил Гарри, махнув рукой, но Драко ему явно не поверил. Драко снял слизеринский джемпер, а после поправил рубашку. Гарри заметил, как он глянул на свое левое предплечье, но не подал виду. Сам же Гарри так же стянул теплый свитер, что когда-то связала ему миссис Уизли на Рождество, и кинул его на стоящий рядом диван. — Подойди ближе, — сказал ему Малфой, — я не смогу научить тебя чему-то, если ты будешь стоять в трех метрах от меня, — Гарри сделал пару шагов вперед и оказался почти лицом к лицу с Драко, — готов освоить вальс? — с ухмылкой спросил он. — Вроде, — неуверенно ответил Гарри. Драко неловко опустил свои руки Гарри на плечи. — Запомни, когда ты будешь танцевать на балу, руки должны быть не так, я тебе покажу позже, — сказал ему Драко, и тот послушно кивнул, — иначе ты быстро устанешь. Сейчас я хочу, чтобы ты запомнил, как правильно шагать. Мерлин, Поттер, день уже куда-нибудь свои руки, не стой как столб, мне нужно, чтобы ты чувствовал расстояние. Гарри, не зная, что делать, опустил руки ему на талию, что оказалась самым удобным и, скорее всего, просто единственным местом. Черт. Насколько его талия казалась тонкой, несвойственной парню. Малфой всегда был удивительно худым, но Гарри и представить себе не мог, что у него такая хрупкая талия. Рубашки и мантии обычно скрывали его истинную худобу. Гарри глянул на свои руки. Они буквально были созданы для этого. Ему нравилось держать свои руки на малфоевской талии и чувствовать тепло его тела сквозь ткань рубашки подушечками пальцев. — Поттер? — Гарри вернулся в реальность. — Ты меня слушаешь вообще? — недовольно спросил Драко. — Слушаю, — неуверенно сказал Гарри, поднимая взгляд. Малфой, чьи скулы покрылись румянцем, отвел взгляд, чуть крепче сжимая плечи гриффиндорца. — Спину ровно, — скомандовал он, и Гарри быстро выпрямился, — шаг правой ногой назад, теперь левую в сторону, правую приставил, — Гарри неуклюже, но послушно следовал инструкции, все еще поражаясь хрупкости малфоевской талии, — левой на меня, правой в сторону, левую подставить. Понял? — спросил Малфой, когда они вернулись в исходную позицию. — Вроде, — он неловко пожал плечами, где были руки Драко. — Тогда под счет, — предложил слизеринец, — раз, два, три, раз, два, три, — под тихий счет они вальсировали некоторое время по квадрату. Гарри продолжал периодически путаться в ногах и случайно наступать Малфою на ноги, на что тот лишь тихо ругался себе под нос. Скорее всего, путаться он начинал, когда его внимание снова переключалось на тонкую талию. Через некоторое время Драко решил, что пора бы попробовать без счета. Наступив пару раз на ноги Малфоя и запнувшись о свои собственные, он уловил ритм, и все встало на свои места. Гарри внезапно стало интересно, с кем же Малфой пойдет на бал и пригласил ли он уже кого-то. Сам он абсолютно не имел представления о том, какую девушку он мог бы пригласить. Конечно, он бы пригласил Гермиону, ведь она его самая лучшая подруга, но не стоит забывать, что эта лучшая подруга встречается с его лучшим другом. Гарри надеялся, что этот бал не будет таким ужасным как прошлый. Хотя бы для Гермионы, ведь для нее это было действительно важно. К тому же он мог бы пригласить Полумну, что тоже была его хорошей подругой, но он знал, что она идет с Невиллом. Парень пытался пригласить её множество раз, но в каждый раз был так смущен, что в итоге девушка сама пригласила его. Джинни, с которой, к радости, они остались в хороших дружеских отношениях, теперь идет с Айвазовской. На этом список девушек, которых он мог бы пригласить на бал, благополучно заканчивается. — Малфой, — они продолжали танцевать, — ты уже пригласил кого-нибудь? — спросил Гарри. — Нет, — просто ответил он, — ты думаешь девушки горят желанием пойти на бал с Пожирателем Смерти? — саркастично сказал Малфой. — Как насчет Паркинсон? В прошлый раз вы были вместе, — Гарри абсолютно не хотелось развивать мрачную тему, поэтому он постарался просто проигнорировать слова Малфоя. — Тогда она хотела пойти с Блейзом, но в последний момент она обиделась на него и заставила меня идти с ней. Я не особо хотел, — он пожал плечами, — теперь у меня нет выбора. А ты? — вдруг спросил Драко. — Нет, — так же просто ответил он, — мне некого пригласить, — неловко сказал Гарри, снова запнувшись. — Подожди, Поттер, — они остановились, Драко взглянул на него, приподняв бровь, — давай теперь ты поведешь. Тебе придется это делать, меня там не будет, чтобы вести тебя. Просто делай то же самое, только наоборот, понял? — Гарри кивнул. — Сейчас запоминай шаги, а после покажу, как ставить руки. Процесс замедлился, потому что Гарри постоянно путал ноги и направление, но Драко терпеливо говорил куда ему ступать. Стоило признать, что Малфой был довольно хорошим учителем, вопреки всем ожиданиям. — Сомневаюсь, что тебе некого пригласить, — сказал Драко, — любая согласится пойти с тобой, — закатив глаза, сказал он. — Я не хочу звать любую, — вздохнув, ответил Гарри. Ему в голову внезапно пришла абсолютно невероятная идея, что была еще страннее придуманного сегодня им плана. — Мерлин, Поттер, будь внимательнее, — возмутился Драко, когда Гарри в очередной раз наступил ему на ногу. Не совсем случайно. — Знаешь, я не уверен насчет девушек, — решился Гарри, — но вот одного человека, который хотел бы пойти на бал с Пожирателем Смерти, я точно знаю, — Драко внезапно остановился, как и сердце у Гарри в груди. Он глубоко вдохнул и поднял голову, чтобы посмотреть на слизеринца. Тот, в свою очередь, закусив нижнюю губу, смотрел на Гарри почти испуганно. Его руки на плечах Гарри сжались еще сильнее. — Я подумал, — неловко продолжил Гарри, чувствуя себя так, словно ему снова четырнадцать, — не хочешь ли ты пойти на бал со мной? — быстро сказал Гарри, нелепо краснея. — Ты в своем уме, Поттер? — возмутился Драко. — Я не девушка! — Я знаю! — ответил ему Гарри, все еще не убирая рук с его талии. — Мы ведь друзья, и мы оба должны там быть, тогда почему бы просто не пойти вместе? Я не хочу идти с кем-то, кого я толком не знаю, уверен, что ты тоже, — Гарри опустил взгляд, не зная что еще сказать в свое оправдание, — Джинни идет с Айвазовской, и Дин идет вместе с Симусом, поэтому мы не будем выглядеть глупо. Никто не давал запрета парню приглашать парня на бал. — Но это неправильно, — тихо сказал Драко, так же опустив голову. — Неправильно страдать весь вечер из-за каких-то древних традиций, — ответил ему гриффиндорец, — я просто хочу повеселиться. К тому же, ты отлично ведешь, а у меня совсем не получается, — попытался Гарри. — Ты безнадежен, — спустя какое-то время сказал Малфой, — я не знаю… — Просто скажи, согласен ты или нет, — Гарри снова поднял голову, глядя сначала на губы, а после в глаза. — Я не уверен, что это хорошая идея, — наконец сказал Драко, — но я пойду с тобой на бал. — Правда? — действительно удивился Гарри. Он ожидал, что это будет сложнее. — Да, а теперь заткнись, пока я не передумал, Поттер. — На самом деле, есть еще кое-что, что я должен тебе сказать, — он внимательно посмотрел на Малфоя, не зная, какую реакцию ожидать, и улыбнулся, — ты не хочешь поехать на Рождество… — Очень смешно, Поттер, — Малфой закатил глаза, — ты ведь знаешь, что мне кроме Хогвартса и Мэнора никуда нельзя. — Я поговорил с МакГонагалл и еще некоторыми людьми, и теперь ты можешь поехать со мной в Нору, — самодовольно, но немного неуверенно сказал Гарри. — Нору? — переспросил Малфой. — Да, к Рону, — объяснил он, и Драко посмотрел на него с некоторым ужасом в глазах. — Ты точно шутишь, — заключил он. — Я серьезно сейчас, — заверил его гриффиндорец, — твоя мама не против, она даже сказала, что завалит тебя письмами, если ты откажешься. — Я не поеду туда, — отказался Малфой. — Ты уже идешь на бал со мной, — напомнил ему тот, — давай, будет весело. — Нет, Поттер, ты не понимаешь, — на вздохе произнес Драко. — Тогда объясни, — просто сказал Гарри, ожидая ответа.  — Нельзя просто завалиться к людям, которым ты портил жизнь, еще и на праздники. Я наговорил таких ужасных вещей в сторону Уизли. Из-за моего отца Джинневра могла погибнуть. Я столько лет оскорблял эту семью, потому что мне говорили, что так надо, а теперь ты, кто тоже натерпелся от меня, приглашаешь меня к ним на Рождество? — Они не держат на тебя зла. Рон не против, а миссис Уизли сказала, что была бы рада тебя видеть, — Гарри не смог смотреть на потрясенное лицо слизеринца, поэтому крепко ухватил его и прижал к себе, — твоя мама обрадовалась, что ты сможешь хорошо провести праздники. — Но я же… — произнес Драко, опуская голову на плечо Гарри. — Нет, все нормально. Никто не винит тебя за то, что произошло. Гарри понимал, что ему придется еще поспорить с упертым блондином насчет поездки, но он был уверен, что тот согласится. Он улыбнулся сам себе, понимая, что иногда его безрассудные планы оказываются вполне удачными. — Иногда я не понимаю, реально ли ты такой глупый или просто слишком добрый. — Может оба варианта сразу? — засмеялся Гарри, успокаивающе проводя рукой по спине юноши. — Скорее всего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.