***
Сидя в кресле, Карл положил ногу на ногу. Мы пристально смотрели на него. Чего он ждёт? Что это за фиолетововолосый парень в другом кресле? Может, когда я в подвале оказалась, то случайно головой ударилась и теперь это мой глюк? Так, Софья, не неси бред. Надеюсь, что нам сейчас всё объяснят. — Мы так и будем молчать? — с укором произнёс неизвестный молодой человек. — Я надеялся, что ты представишься нашим прелестным гостьям. Меня и Руки они уже давно знают, — убрав выбившийся локон за ухо, произнёс глава вампиров. — Ох, где же мои манеры! — неизвестный вскочил с кресла. — Моё имя — Канато Сакамаки. Я четвёртый из братьев. Возможно, вы обо мне слышали. Полине я уже представился. Остальным милых дам я тоже имею честь знать… — с этими словами, он сел обратно в кресло. Что? Это Канато? Канато, по рассказам Субару, — милый, забитый и психически нестабильный мальчик, который физически очень отстаёт от своих братьев, однако перед нами весьма привлекательный юноша, ростом где-то как Маша. Да и не заметила я в нём нездоровые замашки, точнее пока что… — Предлагаю перейти ближе к делу, сэр… — своим обычным холодным тоном произнёс Руки, который находился за креслом Канато. — Ты прав, Руки. Пожалуй, я начну, — вставая с кресла, произнёс Карл, — как вы понимаете, юные леди, мы вызвали вас не просто так. Как вы знаете, у меня было три жены… Корделия, Беатрикс и… — лицо Карла резко помрачнело, но он спохватился и тут же вернул ему прежнее выражение, — и Криста. — И что же вы хотите от нас? — настороженно спросила Поля. Карл улыбнулся ещё шире, хотя эта улыбка была больше похожа на оскал. — Хочу, чтобы вы узнали тайну их смерти. Чего? Что ему надо? Он хоть слышит, как это странно звучит? Все девочки вопросительно смотрели на короля вампиров. — Сейчас объясню подробнее: — Карл начал ходить по залу, — официальная версия смерти Корделии — убийство, которое совершили её дети, — он коротко взглянул на резко поникшего четвёртого Сакамаки, — Беатрикс умерла от того, что её убил непонятно откуда-то взявшийся охотник на вампиров, смерть Кристы для меня вообще загадка… Тем более, тело так и не нашли… Лишь обгорелые кости в её башне… Криста? Это же мама Субару… Он мне практически ничего о ней не рассказывал, лишь только раз упомянул, что она была очень несчастной женщиной. Более я ничего не знаю. — Я не особо вас понимаю, Карл… — скрестила руки на груди Юля. — Вы просите нас поработать «частными детективами»? По мне, так это очень странно с вашей стороны. Тем более, столько лет прошло, неужели вы думаете, что мы сможем узнать что-то полезное? — Я согласна с Юлей, — начала Поля, — не сочтите за грубость, конечно, но очень необдуманно было с вашей стороны вызывать нас из России ради того, чтобы узнать правду об убийствах столетней давности! Мы просто ничего не можем сделать… — Не смейте дерзить королю вампиров! Знайте своё место и проявите уважение! — тон Руки хоть и был спокойным и твёрдым, но его глаза сверкнули холодным блеском. Первый Муками хотел ещё что-то сказать, но Карл жестом остановил его. — Это ни к чему, Руки. Пусть продолжат… — всё это время Хайнц заинтересованно смотрел на девушек. — К тому же вряд ли у нас будет свободная минутка на расследования между пытками… — мрачно заметила Маша. Её слова почему-то развеселили Канато. — Не волнуйся, Мария… Они вас недооценивают… — весело произнёс Сакамаки. — Мы тоже когда-то так думали… — тяжело вздохнула Яна. Спустя короткую паузу, Карл, который всё это время наблюдал за присутствующими, со своей ухмылкой на лице произнёс: — Канато прав… Они действительно вас недооценивают. В этом и будет их главная ошибка. Знаете, леди, а вы очень изменились. Может, вы не заметили, но вы стали сильнее, хотя нет… Сюда больше подойдёт слово мудрее. Раньше, вы пренебрегали хитростью и действовали напролом, за что в своё время и поплатились. — Зря Карл напомнил нам, лично у меня снова возникло ощущение ударов в живот. — Но сейчас всё иначе. Вы поймёте это позже. Отвечая на вопрос о давности, и почему я не выберу более компетентных людей… Стены этого дома хранят столько тайн, что вам и не снилось… И они всё помнят… — Карл опять говорил загадками. — И почему же я не выбрал профессионалов… Во-первых, братья бы им просто не дали закончить, во-вторых, только вам будет позволено разгадать загадки этого особняка… Потом поймёте, о чём я… Я испытала смешанные чувства. Я не знала, что мне и думать об этом. Мне было жутко… Вдруг я и не успею ничего сделать, а Субару сразу меня прихлопнет как надоедливую муху? Но с другой стороны, как бы это ни было странно, мне очень интересно. Меня охватил азарт… Но, тем не менее, оставалось ещё куча вопросов, и один из них, по-моему, самый интересный для меня, я осмелилась озвучить: — А зачем вам это спустя столько лет? — осторожно произнесла я. Хайнц улыбнулся ещё шире и подмигнул мне: — Секрет! — Я думаю, что девушкам пора бы уже спать… — сказал Руки. — Время. — Он посмотрел на наручные часы. Да в смысле? Ну и ироды, конечно! Мало того, что спёрли из-под родительского крыла, так ещё и спать заставляют! — Мы что, в детском лагере?! — возмутилась Маша. — Не стоит спорить со мной… — пригрозил ей Руки.— Я отведу вас в ваши комнаты. А завтра вечером вас отвезут в особняк Сакамаки… Что? Уже завтра? Нет! Я не хочу! На моём лице отразилась тревога. — А если я сбегу? — усмехнулась Яна. — Тогда тебя ждёт ещё более страшная участь… — спокойно произнёс Руки. Ничего не оставалось делать, как проследовать за ним на второй этаж. Руки сказал, что каждая из нас может занимать любую комнату. Душ и туалет у всех общий, на втором этаже крайняя дверь. Пожелав подругам сладких снов, я зашла в первую попавшуюся дверь…***
Сегодня ночью довольно прохладно, но ему как-то всё равно на это. Он же вампир. Он ничего не чувствует. Канато стоял на балконе охотничьего домика и вглядывался в тёмную чащу окружающего их леса. Те девушки уже давно уснули. Пусть наслаждаются последней спокойной ночью… Четвёртый Сакамаки, хоть и хладный вампир, но юных леди ему было искренне жаль. Слишком много они пережили для восемнадцатилетних девочек… А он себе может представить, что им пришлось повидать и почувствовать. Он неплохо знал своих братьев. Одиночество Канато нарушил его, с недавнего времени, компаньон. Руки Муками. Он встал рядом с Сакамаки и тоже начал всматриваться в темноту… Ему он всегда был интересен, хоть Канато и не признавал это раньше. Что же скрывается за этой холодностью и внешней вежливостью? Он такой же, как Рейджи? Или хуже? — Прекрасная ночь! — четвёртый из Сакамаки первый начал разговор. — Да… — коротко ответил Руки. Канато думал, что на этом их разговор окончен, но на его удивление старший Муками продолжил: — Зачем тебе это? — А? — Канато по-началу не понял. — Зачем тебе нужно участвовать во всём этом? — коротко пояснил Руки. — А-а-а-а… — протянул Канато, — ну, всё просто… во-первых, отец не оставил мне выбора, а во-вторых, это хороший шанс поиздеваться над этими заносчивыми индюками… Над последней репликой четвёртого Сакамаки Руки даже хотел посмеяться, но тут же сдержал этот порыв. — А ты? — поинтересовался Канато. Руки откашлялся. Он не хотел говорить правду, но и врать было не в его принципах, поэтому он решил ответить туманно. — У него есть то, что принадлежит мне. Мы заключили сделку… — пояснил Руки. Да, так в самый раз. «Интересно, это то, о чём я думаю?» — подумал Канато. Неизвестно, сколько они ещё так простояли, но, когда сквозь тьму просочились первые лучи рассвета, их уже не было на балконе.