ID работы: 5775149

Холод в сердце

Fairy Tail, The Gamer (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
4797
автор
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4797 Нравится Отзывы 1807 В сборник Скачать

Глава 10. То, что разрушает душу

Настройки текста
В маленькой кафешке недалеко от центра Магнолии за таким дальним столиком, которые ставятся обычно для важных персон и деловых разговоров, сидела крайне гротескная парочка. С правой стороны сидел суровый на вид мужчина “В самом расцвете сил”, с рыжей шевелюрой на вытянутой голове, недельной щетиной, вот-вот грозившейся перерасти в густую бороду. Его нос был немного искривлён из-за одного из боёв, когда ему его сломали. Или не боёв? В общем, он представлял из себя довольно колоритного и вызывающего уважение одним взглядом таким тяжёлым, как наковальня кузнеца не-мага. Напротив него сидела его абсолютная, во всех возможных смыслах, противоположность. Щуплый, невысокий, с чёрной как смола шевелюрой и внимательным изучающим взглядом чёрных глаз он, казалось, спрашивал себя: “Что же я здесь забыл?”. Его куртка, аккуратно сложенная, висела на спинке стула, а он сам время от времени под взглядом собеседника немного нервозно елозил на стуле. Они сидели в абсолютной тишине, нарушаемой разве что криками с улицы и тихими переговорами других посетителей. Никто из них не собирался говорить ни слова. Их вполне устраивала сформировавшаяся картина происходящего. Нервная официантка, которую силой вытолкнули из-за дверей на кухню, глубоко вздохнув, поправила свой передник. К сожалению, обслужить этот столик “выпала честь” именно ей. Будь не ладен этот день, который с самого утра не задался. Сидела бы она дома в мороз, соврала бы, что заболела, но нет… вот теперь и отдуваться за этих трусов тоже ей. Чем ближе она подходила к столику, тем тяжелее ей становилось дышать, да и вообще двигаться. Аура, что витала в воздухе вокруг столика, казалось, сгустилась до состояния киселя, протяни руку и можно зачерпнуть вязкую жидкость. Однако это было наваждение. Пройдя последние два шага, она напряжённо уставилась прямо на ничего не замечающих собеседников и кашлянула, чтобы привлечь внимание: - Кхм! Добро пожаловать в “Сизый клевер”! Меня зовут Марлен. Что будете заказывать? – но видя, что её продолжают всячески игнорировать, Марлен повысила голос. – ЧТО БУДЕТЕ ЗАКАЗЫВАТЬ!? Гилдартс, будто бы вышедший из транса, повернул голову, собираясь выяснить, кто смеет на него кричать, но его взгляд упёрся в аргумент, говорящий вести себя потише. Два аргумента. Два Больших аргумента. - Т-так, как говорите вас зовут? Марлен? Какое замечательное имя! Марлен, а что вы делаете… Грей закатил глаза и легонько стукнул по столу. - Девушка, не слушайте этого старика! У него на старости лет совсем крыша поехала: за каждой юбкой влачится. Представляете?! Нам чай, просто чай. Ну, может ещё чизкейк мне. Спасибо! – крикнул он уже в след убегающей девушке. Гилдартс смотрел на своего собеседника как на врага народа: его глаза расширились в шоке, а лицо медленно стало покрываться красными пятнами - явный признак злости. - Не ори, папаша, морщины появятся, и девушки больше вообще на тебя вестись не будут. Волшебник заткнулся, пришибленно исподлобья смотря на собеседника. Однако он не зря был опытным волшебником и быстро пришёл в себя. - Теперь я понимаю, почему Макаров тебя пытался сбагрить с таким рвением. Ты вообще понимаешь, на что тебя подписали, парень? - На ученичество, - лаконично отозвался Грей. - Вот именно! Зачем тебе такой геморрой, а? Давай разойдёмся тихо - мирно… - Неа, раз старик решил подписать тебя на эту роль, значит, ты достаточно крут, чтобы его заменить, смекаешь? – Грей подвигал руками и сощурился. Гилдартс уже в который раз за день удивился наглости сего представителя молодого поколения. Честно говоря, он напоминал ему себя в молодости. Такой же жадный до знаний юнец. Нет, скорее не до знаний, а до силы. Единственное отличие то, что Гилдартс был более… развязным что ли? Хм, ну хорошо, раз мастер так решил, значит, так тому и быть. - Окей, хорошо, пусть будет так. С завтрашнего дня ты будешь ровно в пять часов утра стоять около порога моего дома, понял? Тц, что за молодёжь пошла. Мгновение спустя вышедший из кафе Гилдартс не видел с какой предвкушающей улыбкой на него смотрел Грей. *** - Надо же, не опоздал, а я так надеялся, – заспанный маг стоял на пороге своего дома, хмуро взирая на довольного и выспавшегося Грея. – Итак, значит, ты маг льда, а? – дождавшись кивка, он продолжил. – Понятно, тогда чему тебя учить? Я не разбираюсь в ледяном созидании. - Меня и не нужно учить ледяному созиданию. Моя магия способна подстраиваться под другие виды волшебства, поэтому я могу быть универсальным волшебником. - Хм, редкое явление, но не невозможное. Хорошо, раз мастер попросил меня научить своей магии, то я это сделаю. Проходи. Грей вошёл в дом Гилдартса. Это была небольшая и уютная хижина с низким потолком, из которого, кое-где торчала солома. В центре хижины в небольшом углублении находился костерок, на котором весело пыхтел под треск горящего дерева чайник. Гилдартс сел в кресло, вытянув ноги, и жестом пригласил Грея присесть напротив. - Значит, слушай! Моя магия хоть и выглядит, как обычная магия разрушения, ей, по сути своей не является. Скорее её можно назвать волшебством разрушения связей. Ты ведь видел эффект от моего колдовства? Сначала появляются линии разрушения, а затем они, проникая в структуру вещества, разрушают её, структуру. Этого эффекта можно добиться на любом неживом предмете, но вот на живом... На самом деле, та же магия разрушения связей, наложенная на мага просто… как бы выразиться, расщепит его на более мелкие части. Данный эффект длится не долго. В общем, моя магия направлена на разрушение связей неживых веществ и совершенно не подходит для убийств. Однако здесь есть свои нюансы. У мага, использующего эту магию, должна быть здоровая душа, – видя непонимающий взгляд, Гилдартс продолжил. – Здоровая душа означает здоровый дух в здоровом и сильном теле. Сила духа может выражаться по-разному: в несгибаемой воле или принципах, в нежелании сдаваться до конца. У каждого своё. Здоровое и сильное тело – это главный атрибут! В отличии от, допустим, магии слова, где носителю не обязательно быть сильным воином, способным черепа в жопу вдавливать одним ударом, здесь магия слабости тела не потерпит. Слабый телом маг разрушения связей с каждым использованием магии приближает свой порог, после которого магия накинется на него самого. Гилдартс налил чая и немного помолчал, подумав. - Ты можешь предположить, что происходит, когда магия противится воле своего носителя? Происходит так называемый эффект Гриндспина, по имени первого мага, который под него попал. Магия проникает в саму структуру тела носителя, разрушая не только тело, но и душу. Ты хоть можешь представить, что значит развоплощённая душа? Не будет посмертия, не будет перерождения... ничего уже не будет. Именно поэтому прежде чем заниматься магией как таковой, мы займёмся тренировкой твоего тела. Я думаю, что управимся за полгода. Надеюсь, вещей у тебя особых нет, потому что прямо сейчас, только чаёк допьём, мы отправляемся в горы Хакобе. На ближайшие полгода ты будешь тренироваться там. И да, я не потерплю жалости. Если за время тренировки ты пожалуешься, что тебе тяжело, что хочешь домой, то больше я не возьмусь за твои тренировки. Докажи, что мои силы, время, что я вложу в тебя, будут не напрасными, хорошо? - Я постараюсь изо всех сил, сенсей. - Надеюсь, что так, надеюсь, что так…
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.