ID работы: 5775695

Игры страха

Гет
R
Завершён
52
автор
Размер:
82 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 72 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 1. Добро пожаловать, мисс Клэр

Настройки текста
— Тебе здесь понравится, — улыбка приемного отца кажется удивительно искренней, но она совершенно не утешает семнадцатилетнюю Давину Клэр, вынужденную провести этот учебный год в стенах старинного, практически средневекового особняка, ставшего вторым домом для сотни таких же детей, оставленных богатыми родителями. Будучи маленькой девочкой, Ди частенько мечтала о судьбе сказочной принцессы, живущей в настоящем замке, но это здание совершенно не внушает доверия, скорее напоминая старинные рассказы о монстрах и призраках, которые она слышала из уст старших ребят в приюте. — Ну, Ди, готова грызть гранит науки? — Ага, — вяло улыбнувшись, шатенка попыталась создать более-менее счастливое лицо, но получалось с трудом. Девушка прекрасно понимала, что Марсель Жерар, ставший ей не только приемным отцом, но и отличным другом, попросту выполняет поручение своей неугомонной стервы-невесты Софи, почему-то невзлюбившей будущую падчерицу с первого взгляда. Все до жути напоминало сюжет сказки о Золушке, только вот принца на горизонте не наблюдалось… Неуверенно обернувшись к мужчине, Давина слегка неловко, будто стесняясь, поинтересовалась, искренне надеясь, что темные кудри смогут скрыть проступивший на бледной коже румянец. — Ты будешь навещать меня? — Каждые выходные, обещаю, — кивок. Клэр прекрасно знает, что Жерар — человек слова. Впрочем, он и не желал обманывать свою маленькую любимицу, ставшею его семьей. — Пора? — Пора, — устало улыбнувшись в ответ, девушка медленно покинула салон автомобиля, сжимая в руках небольшой рюкзак с личными вещами. Марсель же помог вытащить огромный чемодан ярко-амарантового цвета, который Давина поспешила перенять в свои руки, не желая растягивать прощание надолго. Слезы, медленно душившие шатенку, грозились вот-вот показаться наружу, чего Клэр вовсе не желала. Показаться слабой в глазах новых одноклассников и, возможно, будущих друзей девушка считала непозволительным удовольствием, предпочитая образ милой, но сильной леди, не рыдающей по любому удобному случаю. Едва дорогой спортивный автомобиль Марселя скрылся с виду, оставляя Давину наедине с величественным зданием, она почувствовала жуткий страх и легкое недомогание, которое тут же списала на обычную усталость, вызванную длительной дорогой и отсутствием нормального завтрака (вряд ли «кола» и кусочек пиццы могут считаться полезным и питательным завтраком). Невольно вздрогнув, девушка заметила возле входа в заведение симпатичную белокурую девушку, напоминающую известных американских топ-моделей. Впрочем, в отличии от пластмассовых кукол, шагающих с равнодушным выражением лица по идеально-ровному подиуму, незнакомка обладала странным жизненным светом и очарованием, притягивающим к себе людей. Золотые локоны обрамляли миловидное личико, на которому тут же появилась ослепительная и вполне искренняя улыбка, делающая Златовласку, как мысленно окрестила ее Клэр, еще более живой.  — Привет, мое имя — Кэролайн Форбс, и я староста этой великолепной школы, — улыбка у новой знакомой становится все шире и Давина, на миг задумавшись, решает, что девушка-куколка вовсе здесь случайно и ее место не в старинном интернате, а в модельном бизнесе.  — Здраствуй, я — Давина. Давина Клэр, — неловкая улыбка застывает на практически детском лице девушки, мгновенно умиляя Форбс, решившую, что такая симпатичная мисс явно не будет лишней в их компании.  — Приятно познакомится, моя новая подруга, — кажется, найти друзей в новой школе будет гораздо легче, чем шатенка предполагала. Раньше она довольно трудно сходилась с новыми людьми, предпочитая одиночестве или же компанию Марселя, но, вероятно, скоро все поменяется…

***

 — Добро пожаловать, мисс Клэр, — директриса школы миссис Беннет лишь обводит новую ученицу внимательным взглядом, напоминая гарпию из древнегреческой мифологии, обожаемой девушкой. Но, тем не менее, женщина, не смотря на напускную строгость, выглядит довольно доброжелательной, что заметно успокаивает шатенку, неловко присевшую на мягкий диван цвета слоновой кости. — Надеюсь, Вам прекрасно известно о небольших ограничениях по поводу передвижения по школе после отбоя и о опозданиях на уроки?  — Да, миссис Беннет, — руки, сложенные на острых коленках, слегка дрожат, но Давина улыбается так лучезарно, что директриса не удержавшись посылает ответную улыбку, более скромную, но все же улыбку.  — Очень хорошо, — Беннет не скрывает, что довольна новой ученицей, пусть и вначале считала неправильным принимать новеньких после начала нового года. Но, к счастью, Марсель сумел убедить строгую женщину в том, что его любимица вполне безобидный и спокойный ребенок, который, стоит заметить, отличается незаурядными знаниями. — Надеюсь, Кэролайн уже показала твою комнату?  — Да, — Давина с улыбкой вспоминает, как Форбс, совершенно не скрывая восторга, поделилась новостью о том, что они отныне соседки по комнате. О судьбе своей прошлой соседки блондинка промолчала, ловко переводя тему на школьные занятия и усиленную программу, которая ей, бывалой умнице и красавице, давалась с трудом. — Простите, я могу идти, а то мне еще нужно распаковать свои вещи?  — Конечно, милая, конечно, — женщина поспешно кивает, наблюдая, как миниатюрная шатенка поднимается с дивана и идет к большой роскошной двери, за которой тут же скрывается, оставляя задумчивую директрису наедине. Неприятное, скользкое чувство неминуемого заставляет ее устало вздохнуть, вспоминая недавние, совершенно не радужные события, перевернувшие школу с ног на голову. — Надеюсь, что удача и чувство самосохранения не покинут тебя в важный момент, Давина Клэр …

***

 — Ну, как тебе наша местная Макгонагалл? — голубые глаза Кэролайн загораются легким интересом, едва она замечает знакомую фигурку, покинувшую кабинет директора. Блондинка мгновенно подбегает к шатенке, которая, стоит заметить, приятно удивлена таким вниманием к своей персоне. Раньше она была изгоем в обществе, важной лишь для Марселя, а тут вдруг становится подругой для ослепительной красотки, жаждущей общения с ней. С ней, черт побери! — Она, конечно, не ангел, но и не дьявол во плоти. Весьма добродушная старушка, между прочим. Ее внучка, Бонни, учится со мной в выпускном классе. Милая девушка, но слишком помешана на учебе. Впрочем, это не важно… Лучше расскажи, почему она так опасается за передвижение после отбоя?  — Обыкновенная строгая дисциплина, — нервная улыбка слегка пугает Давину, но Кэролайн тут же исправляется, одаривая собеседницу более искренней и жизнерадостной улыбкой, схватив ее руку и буквально потащив в сторону комнаты. Немногочисленные ученики, бродившие по коридорам, бросали на Клэр заинтересованные взгляды, некоторые даже улыбнулись и помахали в знак приветствия. Вдруг, совершенно неожиданно, выражения лица блондинки сменилось с приветливого на раздраженное, и Давина, удивленная такими переменами, заметила высокого симпатичного юношу, сидящего в полном одиночестве на одной из скамеек.  — Оу, Барби-Форбс завела новую подружку? — притворно-заинтересованный тон парня заставил Кэролайн лишь недовольно фыркнуть в ответ. Впрочем, она совершенно не желала вступать в бессмысленную ссору с глупцом Майклсоном, который просто до ужаса раздражал ее. — Как тебя зовут, очаровательное создание?  — Ее зовут О-Т-В-А-Л-И, — фактически проговорив по буквам, блондинка вновь потащила подругу вдаль, к комнатам, которые вот-вот должны были показаться из-за угла. За спиной она слышала лишь легкий насмешливый смешок от парня, которого она поистине ненавидела, пусть и не отрицала его внешнюю привлекательность. Заметив непонимающий взгляд шатенки, Кэролайн слегка притормозила, принявшись рассказывать всю ситуацию. — Этот придурок, которого мы видели, Кол Майклсон личной персоной. Лично я его терпеть не могу, зато старший брат у него такой милашка, — голубые глаза девушки медленно озарились светом, будто оповещая, что тот милашка — объект мечтаний красавицы Форбс, — но о нем попозже. Что же по поводу Кола, то он чертовски привлекателен, то не смей вестись на его внешность — он с такой же невинной улыбочкой ангела разобьет твое сердце на миллионы осколков. Кстати, держись от него подальше — он явно проявляет к тебе интерес, а это не к добру.  — Хорошо, — улыбка медленно появилась на лице шатенки, а сердце предательски забилось чаще. Она понимала, что держатся от чертового Майклсона подальше будет довольно трудно, учитывая легкую заинтересованность к его персоне и тот факт, что он будет ее одноклассником. Даже сейчас, вначале учебы в новом заведении, удача медленно отказалась от Давины Клэр… Или же наоборот?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.