ID работы: 5775695

Игры страха

Гет
R
Завершён
52
автор
Размер:
82 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 72 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 19. Бросавшие вызов судьбе

Настройки текста
Плотная завеса дыма, пропитавшего буквально все вокруг в радиусе мили, мешала нормально видеть и дышать, перекрывая дыхательные пути и заставляя давится в тяжелом кашле вперемешку с собственной кровью, напоминающей по вкусу металл с солью. Любое движение, дабы наконец подняться с холодного снега, отдавалось резкой болью в поврежденном теле, усыпанным многочисленными порезами и ранами, но Кол Майклсон не привык сдаваться. Спустя несколько минут шатен все же встал, тут же недовольно скривившись от очередного приступа боли в левой ноге. Но в тот момент, застыв посреди дыма и огня, парня волновало отнюдь не собственного самочувствие и безопасность, а жизнь его друзей, которые так же, с трудом покинув салон автомобиля, расположились чуть подальше. Больше всего пострадал Мэтт, буквально заслонивший перепуганную Ребекку собственным телом от острых осколков. Блондин, напоминая кровавое месиво, лежал посреди белоснежного зимнего полотна, с трудом улыбаясь Майклсон, присевшей возле него на колени, не обращая на дикую головную боль и морозную погоду. Чуть дальше сидели в обнимку, прислонившись к огромному столетнему дубу, Кэролайн и Клаус, покрытые пылом и кровью, напоминая жертв в фильме ужасов. Только вот сейчас все было реальным, без бесстрашных дублеров или дешевых спецэффектов.  — Все живы? — вопрос шатена, с беспокойством оглянувшего товарищей, прозвучал гораздо громче, чем Майклсон ожидал, напоминая крик. Крик, наполненный заботой, совсем не привычной для Кола. За свою жизнь он общался с многими людьми, но никто из них не был таким важным и дорогим, как его друзья сейчас. Никто не ожидал, что хладнокровный и безразличный Кол Майклсон может испытывать страх за жизнь других. — Все нормально?  — Нет, не нормально, Кол, — тихий, едва слышный голос Клауса, прижимающего руку в многочисленным порезам на груди, тут же заставил ребят обратить на него внимание. Блондин, как и остальные, понимал, что авария явно не была случайностью, особенно учитывая странный силуэт посреди пустынного шоссе, ведущего прямиком к особняку Сальваторе. Но так же Майклсон не желал просто так сдаваться, вновь и вновь демонстрируя отвагу и силу воли. Слегка пошатнувшись, парень медленно поднялся, аккуратно придерживая за руку любимую Кэролайн, побледневшую от холода и страха. — Но сдаваться сейчас на милость врага не лучшая идея, так что пора двигаться дальше. В прямом и переносном смысле.  — Сомневаюсь, что у нас хватит сил добраться к дому Сальваторе или ближайшей больнице пешком, — с помощью Ребекки, поддерживающей за руку, Мэтт сумел подняться с холодной земли, ощущая неприятную и резкую боль в спине, израненной и все еще кровоточившей. Не смотря на боль и усталость, блондин вовсе не желал о своем героическом поступке по поводу спасения Ребекки. Пусть они и не были официально вместе, но защитить любимую девушку было делом чести для уверенного в себе храбреца. — Нам нужен автомобиль и аптечка, дабы не случилось заражение крови.  — Тогда пора звонить нашим будущим миссис и мистеру Сальваторе…  — Эмм, боюсь у нас проблемы, — заметив испуганное выражение лица Форбс, подростки немедленно оглянулись и тут же застыли от страха — возле лесной опушки, под пушистыми елками парили над землей несколько призраков, явно не желающих оказать помощь жертвам аварии. А в то время их верная подруга, узнав некоторые детали из своей жизни, находилась под воздействием шока, все еще не до конца поверив в историю, рассказанную Мэри-Элис, которая, как стало известно, приходилась ей родной тетей по отцовской линии. Рассказ рыжеволосой красавицы был не длинным, но более чем понятным — она, Давина Клэр, родная дочь обыкновенного солдата Артура Клэра и наследницы могущественного рода, обладающего сильной магией, Элин Гоударн. Только вот если секрет ее взросления был открыт, то одного шатенка все еще не понимала — как она не узнала в доброй призрачной леди Гоударн свою мать, учитывая их фактически зеркальную схожесть?  — Эл… мама умерла из-за меня, как и отец? — голос девушки нервно дрожал, а глаза вновь и вновь хватались за детали интерьера, которые теперь казались до боли знакомыми. В памяти медленно всплыла их встреча с Элин, которая мягко подсказала ей о тайном дневнике, который шатенка успела прочитать буквально от корки до корки. Теперь стало ясно, кто был тем младенцем…  — Они умерли разными смертями, милая, но удивительно храбро, до последней секунды сражаясь за твою жизнь, — губы Элис слегка вздрогнули, ведь воспоминания о брате, едва узнавшем о беременности любимой девушки и тут же покинувшем грешным мир, всегда причиняли дикую боль девушке. Многие десятилетия Мэри старательно прятала горечь потери за широкой улыбкой, но каждый раз боль возвращалась едва она видела старый семейный портрет, где Артур был так молод и счастлив. — Твои родители стали героями, бросившими вызов судьбе. Пожалуй, ты достойна знать всю правду о своей семье, необыкновенной, но родной… Артур познакомился с Элин еще в раннем детстве, сразу же проникнув симпатией к этой потрясающей девочке с добрым сердцем и ласковой улыбкой. Но годы шли и симпатию сменила первая любовь, ставшая позже уже и последней… Даже узнав о магическом даре твоей матери, мой брат не испугался, заверив, что магия любви не помеха. Помехой был твой дедушка, Ричард Гоударн, который едва догадавшись о романе своей единственной дочери немедленно отправил Артура в армию, а Элин начал искать жениха, дабы поскорее выдать ее замуж за более достойного кандидата. Но не успел — Эл сбежала с дома, узнав о планах отца и своей беременности. Спустя неделю вернулся и Артур, который немедленно заключил тайный брак с Элин, но все оказалось слишком трагически — Ричард, откуда-то узнав о свадьбе, ворвался в церковь и там же убил моего брата, твоего отца, который велел своей любимой бежать дальше, в этот дом. Я уже тогда была призраком, так что с радостью скрыла свою новоявленную родственницу от гнева родителя. Но от смерти ее скрыть было невозможно — Элин умерла, едва родив тебя… Закончив свой рассказ, Мэри медленно подняла глаза вверх, тут же встречаясь с остекленевшим взглядом племянницы, опешившей от такого количества информации. Лишь спустя мгновенье шатенка наконец все осознала и слегка неуверенно, даже пугливо подошла к родственнице, тут же заключая ее в порывистые объятия и отдавая волю слезам, стекавшим по бледным щекам…  — Все хорошо, милая, все хорошо, — легкая улыбка медленно проявилась на нежном лице рыжеволосой красавицы, крепко обнявшей племянницу в ответ. Она слишком долго ждала этого момента, который оказался таким приятным…

***

Темное, наполненное вязкой тьмой и ажурной паутиной, помещение вселяло страх и ужас, но черный силуэт, застывший возле огромного стола с множеством магических артефактов, совершенно не боялся, внимательно изучая предметы перед собой. Малахитовые глаза — признак семейства Гоударн — пристально следили за любым воздействием разноцветных драгоценных камней, хранившим внутри себя древнюю магию. Еще давным-давно, будучи слабым подростком, едва узнавшим о чарах, Ричард узнал много интересной информации о волшебстве, спрятанным в украшения его матери, которыми он и пользовался сейчас в своих целях.  — Мистер Гоударн, друзья самозванки доставлены и заперты в тюремной камере, — тихий голос, напоминающим шипение змеи, мгновенно донесся до ух старца, тут же обернувшегося на звук, дабы узреть храбреца, посмевшего нарушить его спокойствие. Это была привлекательная темноволосая девушка, одетая в роскошное белоснежное платье, перепачканное ее собственной кровью. Агнесс была старинным темным духом Кровавой невесты, обвиненной в колдовстве и убитой на собственной свадьбе в далеком шестнадцатом веке. Едва повстречав эту прелестную личность в загробном мире, мужчина мгновенно решил, что именно эта юная леди, не достигшая и восемнадцати лет при жизни, станет ему помогать, учитывая ее ярую ненависть к никчемным людишкам. — Их убить?  — Не сейчас, дорогая, — коварная ухмылка мгновенно воцарилась на полупрозрачном лице, в то время, как руки нежно прикоснулись к атласной коже красавицы, тут же прикрывшей ясно-голубые глаза от удовольствия, — не обращая внимания на значительную разницу в возрасте она была влюблена в столь импозантного и уверенного в себе мужчину, сохранившего свою красоту и после смерти. — Мы убьем их позже, обещаю, но сначала найдем и уничтожим девчонку.  — Как скажете, — мужчина лишь усмехнулся в ответ, наблюдая за довольной красавицей, которая обладала не только смазливой мордашкой, но и невиданной яростью, сыгравшей им лишь на пользу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.