КИСЛЫЕ ЯБЛОЧКИ
3 августа 2017 г., 17:56
Мэри Маргарет удивлённо и обиженно смотрела на Эмму, а та отводила взгляд, ёжилась и явно хотела побыстрее уйти.
— Да что с тобой такое сегодня, Эмма?
— Просто устала. Генри, где ты ходишь?! Пока, Мэри Маргарет.
Чувствуя спиной недоумённый взгляд старой подруги, Эмма пулей вылетела на улицу. Генри еле поспевал за матерью. Они уже шли по направлению к особняку, когда Эмма смогла, с облегчением, выдохнуть.
— Слушай, сынок, как насчёт того чтобы нам всем троим переехать в Бостон?
— А кто третий?
У Эммы слегка розовеют щёки. «Чёрт!»
— Регина, конечно. Мы найдём тебе хорошую школу.
Генри явно пошёл в неё, Эмму. Умом и проницательностью.
— Что у тебя с Мэри Маргарет? Ты на неё за что-то обиделась?
— Ничего, — Эмма говорит это жёстко и сухо. — Иди мой руки. Скоро обед.
Регина вопросительно смотрит на Эмму. С лёгкой тревогой в глазах. Свон заметно напряжена, глаза злые.
— Что такое?
— Я уже просто не могу находится рядом с этой… Мэри Маргарет… Когда вспоминаю, что она сделала… Я даже подумываю увезти Генри в Бостон. Будет учиться там.
— А что она сделала? — Генри вернулся в гостиную быстрей чем Эмма рассчитывала.
— Неважно, — Эмма берёт сына за руку и они идут за Региной на кухню.
Некоторое время они все едят молча. Эмма первой нарушает эту напряжённую тишину.
— Мне кажется, что нам пора начинать жить самостоятельно. Бостон хороший город, Генри, и он тебе понравится.
Генри проглатывает кусочек пирога.
— А как же Регина?
— Будет приезжать в гости. И ты. На праздники и каникулы.
Генри вздыхает и, подперев кулаком щёку, грустно смотрит на мать. Даже с каким-то укором. И лёгкой обидой.
— Мам, ты думаешь, что я ещё маленький и ничего не понимаю? Я же вижу, что у тебя с Региной. Да весь город уже очень давно в курсе, что вы вместе, пара. Руби и Лилит не самые молчаливые девушки в городе. Да и все мои одноклассники…
Эмма разводит руками.
— Эти современные дети… От них ничего не скроешь.
Генри ставит свою чашку и пустую тарелку в умывальник и оборачивается к своим матерям.
— Так что натворила Мэри Маргарет?
Малышу отвечает Регина.
— Много всего. Но это было давно. Задолго до твоего рождения.
Эмма пожимает плечами и…
— Из-за неё погиб любимый Регины.
У Миллс и Генри одинаковое выражение на лицах — шок. А Эмма продолжает.
— Она моя мать, а тебе, соответственно, бабушка.
— Эмма!
Но та на взводе. И Регина понимает, что Эмма просто уже больше не может сдерживаться. Плотину прорвало.
— Я не хочу лгать своему собственному сыну.
Свон скрывается на несколько минут в доме и возвращается с тяжёлой книгой в руках, кладёт том на стол.
— Вот. Тут про всё и всех написано.
Генри смотрит на своих матерей открыв рот.
— Но она Злая Королева!
— Я люблю её. И она давно уже не злая.
— Руби…
— Волк-оборотень.
— Бабуля Лукас тоже?
Эмма кивает.
— А моя подруга Лилит дочь Малефисент и наполовину дракон.
— Круто!
— Но тебе придётся молчать. Это наша тайна. Я понимаю, что это будет страшно трудно…
Генри внимательно смотрит на Эмму.
— Почему ты не откроешься Мэри Маргарет?
— Она не поверит. И я не хочу с ней больше иметь никаких дел. Я с трудом терплю даже её присутствие.
— Но она спасала тебя!
— Не меня, а своё Королевство. Свой трон. Корону. Она была готова заплатить страшную цену за власть. Жизнью невинного ребёнка. Мне очень повезло, что я выжила. Практически чудом. Мы выжили. Я и Лилит.
Генри вздыхает.
— А Прекрасный Принц? Где он?
— Не знаю. И знать не хочу.
У Генри остался последний вопрос.
— А мой отец? Кто он? Кем он был? Принцем?
Регина даже не пытается остановить Эмму. У той лихорадочно блестят глаза и бледные щёки в красных пятнах. Она словно не в себе.
— Вряд ли. Вором. Если и принцем, то принцем воров.
Регина пытается как-то смягчить удар.
— Белоснежка была лесной разбойницей.
— Так вы снимете Проклятие?
Эмма кладёт Регине руку на плечо.
— Мы над этим работаем, малыш.
Это случилось в очередной приезд Эммы в Сторибрук, когда в делах в Бостоне внезапно случилось затишье, позвонил Голд и попросил посмотреть несколько документов, Регина была озабочена, что у Генри внезапно случилась простуда и мальчик начал капризничать, что ему было совсем не свойственно.
— Если что, Сэм — звони. Примчусь сразу.
— Хорошо, Свон. Пока.
— Пока.
Всех дел с Голдом оказалось всего на час, Генри просто соскучился и Эмме удалось его быстро уговорить принять лекарство и малыш заснул. Она трепалась на кухне с Региной, когда та взяла со стола яблоко… Которого не было на нём секунду назад — ваза полная тёмно-красными яблоками стояла нетронутая на другом конце стола. Регина замолчала на середине фразы, глаза её расширились от удивления, она издала какой-то невнятный звук и просто рухнула на пол.
— Регина! Регина!!! — такой страшной боли в груди Эмме ещё не приходилось испытывать. — Милая… Очнись!
На её отчаянный вопль в кухню влетел Генри. Босиком, встрёпанный.
— Что?
Эмма повернула к сыну заплаканное красное лицо. Она сидела на полу прижимая к себе любимую.
— Звони Вэйлу… Скажи…
У Эммы просто не было сил продолжать. Слёзы опять подступили к горлу. Генри деловито и быстро набрал номер. Разговор с Вэйлом и минуты не занял. Генри вернулся к матери и странным тяжёлым взглядом уставился на неё.
— Что, сынок? Одень тапки.
— Ты её любишь?
— Да, — от удивления у Эммы даже слёзы прекратили течь. — Конечно. Что за странный вопрос?
— Поцелуй Истинной Любви. Как в книге.
— Ты вообще о чём?
Было слышно как подъехала машина. Шаги захрустели по гравию. Генри был на удивление спокоен.
— Давай.
Эмма посмотрела в родное, такое любимое, бледное лицо.
— Не надо, любимая, не уходи. Как я без тебя?
Боль снова резанула по сердцу. Вэйл и пара санитаров уже вошли в особняк и торопливо зашагали к кухне. Эмма склонилась к Регине и крепко поцеловала её в губы.
— Мать твою!
Почти незримая, но могучая волна ударила Вэйла по ногам и отбросила назад. Доктора поддержал один из санитаров. Эмма почувствовала как Регина пошевелилась у неё в руках.
— Что происходит?
Как ни странно хором — слабый голос Регины и сонный Генри. Мальчик стоял на последней ступеньке внизу лестницы и тёр глаза.
— Генри?! Но…
Генри, который только что открыл двери Вэйлу, с улыбкой пожал плечами и просто растаял в воздухе.
— Регина, ты жива?!
— Надеюсь…
— Мы можем идти, Ваше Величество? — Вэйл склонился в шутовском поклоне.
В глазах у Регины блеснуло понимание.
— Проклятие пало.
— Как?!
Регина только фыркнула.
— Каком кверху! Поцелуй Истинной Любви способен разрушить любое Заклятие. Что и произошло.
Эмма, при помощи Вэйла, усадила Регину на стул. Голоса. И через короткое время на кухне стало тесно.
— Ты знаешь кто она?! — Мэри Маргарет сердито смотрит на Эмму. Та совершенно безмятежна.
— Знаю. А вот кто ты такая, Мэри Маргарет?
Мэри Маргарет в лёгкой растерянности, но быстро приходит в себя.
— Я твоя мать! А она Злая Королева!
Эмма выпрямляется в полный рост. Зелёные глаза темнеют. Губы растягивает злая и саркастическая улыбка.
— Это Злая Королева похитила у матери младенца, использовала его как сосуд для Тьмы и спихнула крошку в портал? Это Злая Королева сунула собственную дочь в шкаф и отправила в неизвестность, успокоенная заверениями Тёмного мага, известного плута и враля, что почти через тридцать лет дочка вернётся и принесёт Принцессочке любимую игрушку — Королевство на блюдечке? Мать? И что? Я чудом выжила, прошла через ад, но не ради твоего грёбанного Королевства — пропади оно пропадом! И разве Тёмный сказал, что после всего этого твоя дочурка кинется к любимой мамуле на шею и ульёт ей грудь счастливыми слезами? Нет. Никто не обещал тебе, что преданная тобой дочь, вдруг воспылает к тебе чувством благодарности и дочерней любви. Забирай своё Королевство, мамуля, и будь благодарна. Я своё дело сделала. Могу с чистой совестью возвращаться в Бостон.
Мэри Маргарет пожала плечами.
— Жаль. Я думала, что мы подружимся. Ну или возобновим нашу дружбу. Я хотела вернуть своё Королевство, я сражалась за него, я рискнула ради него всем. В том числе и твоей жизнью. И надеялась, что ты поймёшь. Но ты выросла в этом мире, а потом за тебя взялась Регина… Она думает, что любовь это главное и не понимает, что ради блага многих, Правитель должен быть готов пожертвовать личным счастьем. И в конце концов всё у меня получилось — ты жива, Проклятие пало…
— И где твоё Королевство? — ехидно улыбнулась Эмма.
— Действительно, — Лерой, как и остальные, ждал ответа от Мэри Маргарет. Эмма улыбнулась ещё шире.
— Что, мамочка? Жертвы были напрасны? Ты так и останешься школьной учительницей в провинциальном городке. По мне так это то, на что ты только и можешь рассчитывать. Это то, чего ты достойна. Твой потолок. Но окажись мы в НАШЕМ Королевстве ты и тогда не получила бы свой вожделенный трон — и, если мы в него попадём, я сделаю всё чтобы ты его не получила.
Мэри Маргарет побагровела, но в гостиную, где все расположились — Эмма с Региной на диване, остальные напротив полукругом с Мэри Маргарет во главе, влетел взмыленный Доктор Хоппер.
— Там…
— Что?
Регина подошла к окну.
— Наш Тёмный возвращает магию…
— Чёрт… — Мэри Маргарет развернулась к выходу. — Мы ещё не закончили наш разговор.
— Закончили, — в голосе Эммы слышался лёд. — Проклятие пало. Я свою часть выполнила. Относится к тебе как к матери, испытывать к тебе дочерние чувства, меня никакие пророчества и предсказания не принуждают.
— Ты Спаситель.
Эмма только пожимает плечами.
— Это не обязывает меня ни к чему связанному с тем, что ты меня когда-то родила. Ты была первой из тех кто предавал меня, использовал меня, лгал и лицемерил. Ты стала первым звеном в этой длинной цепи.
Через короткое время в гостиной остаются только Эмма, Регина и Генри. Регина задумчиво молчит.
— Я пойду прилягу, — Эмма тяжело поднимается с дивана и Регина придерживает Свон за талию. — Чёрт…
Регине приходится самой раздеть Эмму — у той просто нет сил.
— Посиди со мной… Мэри Маргарет всегда была такой сволочью?
Регина приглаживает Эмме мокрые волосы на лбу.
— Когда я стала женой Леопольда и из-за Дэниэла наши отношения с Белоснежкой несколько охладели, она стала больше общаться с Корой… Мэри Маргарет не имеет никаких способностей к магии и Кора была разочарована, но нашла в лице Снежки благодарного слушателя. Кое-какие уроки моей матушки Белоснежка затвердила твёрдо.