Омак. Классификация
11 ноября 2017 г., 23:47
Примечания:
Немного примечаний к части:
*Зашики-вараши - японский аналог нашего домового, дух-хранитель домашнего очага. По поверьям, если зашики-вараши покинет дом, он развалится.
В манге и аниме "Прощай, унылый учитель" зашики-вараши была оптимистично названа девочка-хиккикомори.
**Жуки-гиганты. Если кому интересно, вот топ крупнейших жуков мира:
1.Дровосек – титан
2.Жук – голиаф
3.Жук – слон
4.Таракан – носорог
5.Жук – олень
В общем, если вам нужен компактный ненавязчивый неприхотливый в еде питомец с маленькими запросами и с милой особенностью отпугивать воров и гостей, вы знаете, кого выбирать. Кроме, конечно, претендента под номером один: эти красавцы с ладонь размером уходят по полштуки баксов за одного.
И да, как вы уже поняли, жуков в омаке будет много. Слабонервные, женщины и дети - уйдите от экранов!
Стояло прекрасное солнечное утро. В монастыре кипела жизнь.
— Бронзовка! — утверждал Рин.
— Жук-усач, — ответил ему Юкио.
— Бронзовка! — еще пуще настаивал его старший брат.
— Нет, усач, — с важностью повторил Юкио, поправив очки, и с превосходством глянул на брата.
Примерно такого рода спор длился вот уже полчаса, но обе стороны все никак не могли прийти к консенсусу. В качестве высоких сторон данного обсуждения выступали сами близнецы Окумура, а сам предмет спора, не так давно изловленный братьями, судорожно трепыхался, шевелил усиками и тщетно перебирал лапками, пытаясь освободиться. Впрочем, очевидное нежелание жертвы классифицироваться никого не заботило: ни один из братьев не собирался уступать другому, намертво утвердившись на собственных позициях и намереваясь отстаивать гордое звание самого отъявленного жуколова до победного конца.
Взъерошенный и покрасневший, распалившийся из-за спора Рин яростно взглянул на младшего брата и еще крепче вцепился в энтомологическую энциклопедию, тыча в смявшуюся картинку и явно намереваясь уесть высокомерного близнеца.
— Тебе уже давно пора сменить очки, Юкио, если ты не можешь заметить настолько очевидных вещей, — ехидно заметил Рин. — Да ты посмотри на его крылья, как они переливаются! Как это может быть не бронзовка! — возмутился он, — Или ты думал, что я и усачей не видел? Они на то и усачи, что у них усы должны быть длиннее тела не меньше чем в два раза. А у него что? Маленькие, еле видны. Ты совсем уж дурака из меня не делай: забыл, что я на ловле жуков собаку съел? Разве не у меня было первенство среди всех пацанов столько лет подряд?
— Ловил ты их хорошо, не спорю, — легко согласился Юкио и поправил очки, самодовольно ухмыляясь, — Вот только информацию о них в книгах искал я, так что в этом деле ты мне не соперник — если кто и может безукоризненно определить вид жука, так это я.
Рин мрачно на него посмотрел и с громким хлопком резко закрыл книгу. Толстым талмудом с надписью «Энтомология. Том I. Жесткокрылые» можно было запросто раздавить любое насекомое даже из раздела «Жуки-гиганты». Словно почувствовав перемену настроения, сам классифицируемый объект попытался уползти в сторону, но не сильно преуспел в этом начинании.
— Эй! Следи за ним! — недовольно повысил голос Юкио, — Чуть не убежал.
— От меня еще никто не убегал! — с гордой улыбой успешного серийного маньяка похвастался Рин и перехватил беглеца, нежно над ним воркуя, — Ну куда ты ползешь, лапуля, мы ведь еще не закончили…
Несчастный предмет спора от ужаса застрясся всеми усиками и, видимо, проклял тот черный миг, когда решился на побег. И на рождение в этом жестоком мире заодно.
— С чего ты вообще взял, что это усач? — решил осведомиться Рин, преследуя коварную цель: необходимо было больше узнать об аргументах оппонента для того, чтобы разбить их в прах. Свои, к сожалению, он уже высказал. И сделал это как-то по-простецки: к сожалению, Юкио всегда был лучшим оратором.
— Во-первых, его размеры, — начал Юкио. — Усачи — единственное семейство с наибольшим количеством жуков-гигантов, самый известный: дровосек-титан, размеры — до семнадцати сантиметров. Чисто статистически вероятность того, что жук является усачом, должна быть максимальна.
— Пфф, ты мне еще о теории игр рассказывай, — фыркнул Рин. — Это точно не титан. Если ты не забыл, этот красавец жрет как не в себя, а дровосеки, помнится, еще личинкой нажираются на всю жизнь. Взрослые самцы не нуждаются в пище, а только в энергии для полета.
На несчастном исследуемом объекте скрестились два холодных взгляда.
— Может, мы зря его кормим? — задумчиво спросил Юкио, и еще раз покосился в сторону создания. — А то еще улетит от нас… Сами себе могилу копаем, образно говоря.
— Перестанем — тем более улетит, — весомо констатировал Рин. — А еще дровосеки шипеть могут, — задумчиво продолжил он, откинув назад голову и глядя в потолок. Внезапно он вскинулся и с торжествующим видом уставился на брата. — Голиаф— воскликнул он, и победоносно воздел указательный палец. — Одно слово: голиаф! Один из наиболее крупных жуков в мире и — та-дамм! — бронзовка!
— Единичный пример, — презрительно откликнулся Юкио. — Ты бы еще австралийского таракана-носорога назвал.
Рин с сомнением посмотрел на свою добычу.
— Ну… вряд ли это таракан.
— А по всем повадкам — похоже, — холодно отозвался Юкио.
— Может, его воспитывали тараканы, — беззаботно предложил Рин. Юкио уставился на брата в немом раздражении. — Что? — заметил Рин взгляд близнеца.
— Он не может быть бронзовкой, — заявил Окумура-младший. — Да, у него характерный металлический цвет надкрылий, но цвет не имеет определяющего значения — слишком изменчивый фактор. Главное то, что у бронзовки надкрылья всегда сложены, а сами крылья при полете выпускаются из боковых щелей. А ты же видел, как он летал, когда пытался от нас свалить.
— Дааа, как мы за ним бегали, — протянул Рин, — Я думал, ты с лестницы свалишься, уже понадеялся на наследство.
— Спасибо за столь искреннее проявление родственных чувств, — раздраженно отозвался Юкио.
— Так с чего ты решил, что это усач? — осведомился его старший братец.
— По усикам узнал. Усики насекомых состоят из трёх основных частей: скапус (основание), педицель (стебель) и флагеллум, который часто состоит из множества члеников, называемых флагелломерами…
— Мне интересно, есть ли ситуации, в которых ты не сможешь найти возможность похвастаться знанием латыни? — перебил его Рин.
— Настоящий гений должен обладать находчивостью, которую не смутят никакие обстоятельства!
— Да, я уже заметил, что смущение тебе неведомо, продолжай, — отмахнулся подросток.
Юкио глубоко выдохнул и продолжил:
— Количество флагелломеров варьируется в больших пределах и часто является определяющим признаком при идентификации вида. Настоящие флагелломеры имеют мембранные сочленения между собой, но у многих насекомых, особенно из наиболее примитивных групп, флагеллум полностью либо частично состоит из ряда так называемых аннулюсов (плёнок), которые не являются настоящими флагелломерами.
— Хватит цитировать Википедию, брат, — устало протянул Рин. — Всегда подозревал, что у тебя в очках — Google Glass.
Юкио сбился с мысли и холодно глянул на своего близнеца.
— Чего? — невинно пожал плечами тот.
— Попрошу не перебивать, — ответил Юкио, и продолжил. — Тип усиков у данного экземпляра, очевидно, перистый (в существующей классификации определены нитевидные, щетинковидные, четковидные, пиловидные, булавовидные, перистые, коленчатые, щетинконосные усики). У нашего подопытного, как ты можешь заметить, каждый членик усика имеет двусторонние выросты, уменьшающиеся от основания к вершине; в общей сложности усики напоминают перо птицы. Флагелломеры наличествуют и соединены мембранами — все эти признаки ясно говорят о том, что это именно жук-усач.
— Серьезно? — переспросил Рин, склоняясь над классифицируемым экземпляром. — Ты как вообще это все увидел, четырехглазик ты мой? — обратился он к Юкио.
— С помощью той же таинственной магии, что помогает мне быть одним из лучших драгунов японского отделения, — гордо ответствовал тот.
— О твоем преувеличенном чувстве собственной значимости поговорим позже. На повестке дня более важный вопрос: смотри, с нашим подопытным творится что-то странное.
Обратив внимание на сей интригующий факт, Рин, не мудрствуя лукаво, потянулся к ценному экземпляру. Юкио его одернул, указывая на острые когти, сейчас тщетно скребущие деревянный пол:
— Осторожно! Он издает предупреждающие звуки!
Рин восхитился, широко распахнув глаза:
— Ух ты! Ты посмотри, как он вывернулся! Я и не знал, что он так умеет.
— Отличительная особенность многих видов этого семейства, — пробормотал Юкио, — Гавайские усачи способны издавать резкие звуки путём трения бёдер задних ног о надкрылья. Этот скрип используется жуками в случае нападения хищников и, вероятно, носят отпугивающий характер.
— Фигасе!
— Хотя, мне кажется, он пытается перетереть веревку, — задумчиво отметил Юкио.
— Мммм, — отчаянно мычал Ута, пытаясь выплянуть кляп.
…
Внезапно раздался стук в дверь, и в комнату ввалился Изуми, неуклюже сбивая отодвинутый столик. Его лицо, прежде сияющее, все больше вытягивалось в немом изумлении по мере того, как он оглядывал открывшуюся ему композицию.
— Ребята, а чего… это вы тут делаете? — робко поинтересовался он, в душе вовсе не желая услышать ответ. Ему точно не нужно было знать, почему у батареи с кляпом во рту веревками был зафиксирован полуголый демон.
— Определяем видовую принадлежность Уты! — радостно воскликнул Рин.
— Мы пришли к мнению, что это жизненное необходимое для него знание, — поддакнул Юкио.
— Нужно правильно составлять для него рацион, чтобы он не заболел, — продолжил Рин.
— А мне, как доктору, необходимо знать физиологические особенности потенциального пациента, — заметил Юкио, и значительно добавил, — Нам осталась лишь парочка экспериментов, — и вытащил свой докторский саквояж.
Ута замычал еще отчаяннее; сделав нечеловеческое усилие, он вырвался из плена вместе с металлической трубой и со звонким «дзинь!» вылетел в окно. Юкио, скорбно стоя над раскрытым саквояжем, меланхолическим взглядом провожал его полет.
Из сорванной трубы текла водичка.
Где-то в районе парка демона сбил кем-то брошенный бумеранг, и Ута, словно подбитый беспилотник, рухнул и исчез где-то в раскидистой кроне дерева. Еще некоторое время оттуда слышался звонкий детский смех и нечеловеческий вопль боли.
— Черт, опять второй раз за месяц застеклять окно, — с искренней мукой простонал Изуми.
Юкио с крайне укоряющим видом повернулся к брату:
— А я говорил, что печати будут надежнее. А ты все «хочу научиться бондажу, хочу научиться»! — и, повернувшись к Изуми, добавил, — Остекление за счет его карманных денег.
Рин взвился, словно ошпаренный:
— Что?! Юкио, ты… предатель! Мы делали это вместе!
— Что делали? — появился в дверном проеме доктор Нагатомо — в крайне сонном виде и жуя морковку, он обратился уже к Изуми, — Ты передал им…?
— Ч-что? Нет! …Н-но тут такое! — развел руками до крайности растерянный экзорцист.
Нагатомо обреченно вздохнул:
— Как и ожидалось, балбес. Малые, вас Широ зовет на тренировку.
— Йухуу! — завопил Рин, подпрыгнув на месте.
— А что тут произошло? — доктор заметил наконец беспорядок в комнате.
— Мы классифицировали видовую принадлежность Уты, — степенно заявил Юкио, непринужденно направляясь к выходу из комнаты. К его досаде, Рин, не заморачивающийся с поддержанием непринужденного вида, лидировал — и уже откуда-то с лестницы прокричал:
— Ута — жук-усач!
Юкио нервно кивнул и поспешил вслед за братом.
Нагатомо недоуменно переглянулся с Изуми.
— Чего? — вопросил он. — Если уж на то пошло, то… какого черта они классифицировали его в соответствии с обычной биологией? Я имею в виду, он же демон!
— Ну да, — почесал в затылке Изуми, — А кто он будет в демонической классификации? — задал он закономерный вопрос.
Нагатомо замер. Не сговориваясь, монахи-экзорцисты повернулись и уставились на дверь, на которой была криво приколочена табличка «Здесь живет хикки я фрилансер, дебилы!».
Полностью сфокусировавшись на этой монументальной скрижали, Нагатомо осенило:
— Зашики-вараши! — воскликнул он во внезапном озарении.
— Зашики-вараши, — эхом откликнулся Изуми, еще не до конца осознав смысл произнесенных слов. Но постепенно и до него дошло, — А действительно, зашики-вараши.
— Вот только он покинул наш дом, — мрачно констатировал Нагатомо.
— Ой, — испуганно охнул Изуми, — Нам надо его найти, пока монастырь не развалился! — и поспешил вниз по лестнице.
— Не то, что бы мы в это верили, — протянул Нагатомо, медленно спускаясь по ступеням.
— Но в парке много детей, — продолжил его мысль Изуми.
— А он с ними не то, что бы ладит, — понимающе улыбнулся ему доктор.