Бессмертная

R
Завершён
114
1
Фэндом:
Размер:
160 страниц, 75 778 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 59 Отзывы 27 В сборник

Глава 30. Атрибут истинного дуэлянта.

Настройки
В первый же день по приезду в Токио, я отправилась арендовывать байк. Возможно, чисто на подсознательном уровне, он ассоциируется у меня с чем-то очень дорогим и хорошим, поэтому, когда я занялась собой, то, вдобавок, отправилась в автошколу. Благодаря этому, я в кои-то веки смогла оседлать своего "железного коня". К сожалению, везти моего верного друга (хоть и не такого живого, как у Селти) из Америки являлось совершенно ненужной морокой. Поэтому, я собиралась покататься здесь на местном мотоцикле и с ветерком осмотреть старые-добрые места моего пребывания. Другие виды транспорта я уже не признавала - они казались мне слишком скучными, лишенными ощущения свободы. Я водрузила себя любимую за руль и дала по газам. К сожалению, на густонаселенных улицах Токио водить нужно осторожно, да и скорость разогнать хорошую не выйдет. Отчего, не долго думая, я свернула на трассу, переваливая на спидометре одну отметку за другой. Вокруг проносились дома, машины, пешеходы. В ушах свистел ветер, а мой байк мчался вдаль. В такие моменты, я, как никогда отлично, чувствую себя живой. Вдруг, я услышала совсем неподалеку очень знакомое сочетание звуков мотора и лошадиного ржания. Мое сердце подпрыгнуло от одной только мысли, что это могла быть она — моя вдохновительница встать на путь скорости. Но, стоило мне ее увидеть впереди себя, едущей в том же направлении, как мои губы непроизвольно расплылись в счастливой улыбке. Конечно, Шинра запретил мне год назад с ней видеться, но ведь ничего страшного не случится, если она меня не узнает? Раньше меня, может, и могло выдать чувство присутствия «собрата», полное напряжения и тревоги, но теперь... я только в выигрыше, будучи простым человеком. Я подъехала к ней поближе, чтобы мы двигались параллельно на соседних полосах. Заметила она меня только тогда, когда я рванула вперед, а затем резко затормозила, изображая, что дожидаюсь ее. Не подумала я о том, как грамотно вызвать ее на гонку, и правильно ли она воспримет мой посыл. Но, к моему великому счастью, мне удалось пробудить интерес в самом знаменитом мотоциклисте Токио. Принимая правила игры, она едва заметно кивнула, и мы одновременно втопили газ. Пусть она и не знает, кто я, но сама мысль вновь испытать на себе глубокую близость с ней на дороге, была сравнима с крепкими и теплыми объятиями. Решив немного подшутить для большего драйва, я свернула на более узкую дорогу, что вела на городские улицы. Однако, Селти не собиралась сдаваться и последовала за мной. Хотя, готова поспорить, что если бы у нее были глаза, она бы их непроизвольно закатила. Шокированные происходящим люди то и дело оборачивались на странную парочку бесстрашных байкеров с женскими фигурами. Я же никак не могла перестать улыбаться. Ведомая азартом и радостью встречи, я юлила, заезжала на тротуар, заставляя юбки школьниц подниматься от ветра, гоняла по темным переулкам. У даллахана не такой отбитый характер, но проигрывать было не в ее перспективе после согласия на партию. Резко, после поворота в очередную беспросветную подворотню, из ниоткуда нарисовался тупик. Мое сердце подпрыгнуло (все же, опытным водителем меня назвать было сложно) и я мгновенно среагировала, экстренно затормозив. След от шин протянулся на несколько метров и остановился впритык с бетонной стеной. За мной последовала и Селти, для которой подобное препятствие было не самой страшной опасностью. Благодаря своим теням, она могла бы и по стенке проехаться безо всякого дискомфорта. Как только мы миновали угрозу расшибиться насмерть, то замерли в паре метров друг от друга, тяжело дыша. Еще секунда - и я рассмеялась от переизбытка эмоций. Кажется, Селти разделила эти чувства со мной в своей беззвучной солидарности. Пока я приводила свое сердцебиение в норму, она уже спрыгнула с Шутера и направилась ко мне, на ходу набирая что-то на своем устройстве. «Это было опасно! Но ты молодец, отлично водишь байк. Когда только успела научиться?» Я перечитала сообщение два раза подряд, пытаясь максимально усвоить информацию, и в итоге обреченно усмехнулась. - Раскрыла меня с потрохами, значит... - улыбаясь, произнесла я и сняла шлем. - И когда ты поняла? «Когда ты бросила мне вызов. Здравствуй, Пелагея.» - И тебе привет, Селти. - меня распирали самые разнообразные нежные чувства, но мне пришлось использовать всю свою силу воли, чтобы не задушить в объятиях ее прямо сейчас. - Я больше не Пелагея, зови меня Альберта. «Из-за новых документов?» - кажется, она не совсем понимает причину менять старые привычки. - Из-за новой жизни. - философски пояснила я, и ей, вроде бы, этого хватило. Возможно, это по-детски: прятаться за именем, создавая и взращивая внутри себя новую личность. Но только так я смогла стать человеком. Я видела, как девушку передо мной буквально распирает от множества вопросов, касающихся в основном всего того, через что мне пришлось пройти за этот год. И самое главное — каково сейчас мое состояние здоровья. Но все это подождет. - Я приехала сюда по работе, поэтому у меня очень мало свободного времени. - объяснила я и протянула свою визитную карточку с контактами, на обратной стороне которой быстро написала ручкой свой нынешний адрес. - Вдруг понадобится со мной связаться. А так, я бы хотела провести время с вами в субботу вечером. Устроит? Селти, немного погодя, кивнула. Кажется, она была слегка впечатлена моей новой манерностью, что я приобрела на работе. Я, не собираясь больше задерживаться, накинула шлем обратно на голову и завела мотоцикл. Селти помахала мне рукой, и я поехала вперед, не оглядываясь. Данная встреча стала для меня намного большей неожиданностью, чем я предполагала изначально. Конечно, вероятность повстречать безголового байкера не так уж мала в Икебакуро... но почему мне так не по себе от того, что я столкнулась с представителем моей прошлой жизни? Неужели Шинра был прав, и это может сказаться негативно на моем рассудке? Нет. Я стала намного сильнее за этот год и провела колоссальную работу над своим разумом и телом. И я это еще докажу.

***

- Добро пожаловать, Альберта Эвандж. – поприветствовал меня Генеральный директор корпорации. Я протянула ему руку для пожатия, и тот, восхищенно ухмыльнувшись, ее принял. Одно из правил хорошей сделки — создать первое впечатление серьезного, хитрого и делового человека. Проще говоря, равного самой главной "шишке" вечера. - Добрый вечер, Рентаро-сан. - я слегка поклонилась головой. Мое лицо было безэмоционально, но глаза горели азартом. Игры взрослых — обмани, но не будь обманутым. Каждая реплика, произнесенная в этом конференц-зале, имеет "второе дно", каждый человек — темное прошлое. Со своим невероятным багажом опыта общения с людьми, я вижу их личины насквозь и обвожу вокруг пальца. Именно поэтому компания так дорожит мной, платит большие деньги и всегда отправляет на важные сделки. - Отсутствует только предприниматель Танака. Он предупреждал об этом? - обратился Гендиректор к своему секретарю. - Да, он позвонил и сказал, что задержится из-за непредвиденных обстоятельств. - ответила молоденькая блондинка, хлопая большими глазами. Иностранка, как и я. Босс (а иначе не назовешь матерого мужчину сорока лет, с пузом размером с Китай и неприятными чертами лица) немного поджал губы, едва заметно выдавая свое отношение. Обыватель бы не заметил, но я отлично изучила даже малейшие мимические движения и язык тела. Судя по всему, Рентаро-сан совсем не жаждет того, чтобы здесь присутствовал некоторый Танака. Надо будет разобраться в этом и использовать. Очень возможно, что, копая в этом направлении, я смогу выяснить слабое место компании. И, конечно, ударить туда со всей силы. Мы начали заседание с приветствия и представления краткого плана всего конгресса. Запланирована демонстрация продукции, разбор документации, обсуждение нюансов поставки, перевозки, задействование сторонних компанией, разделение процентов, и прочее прочее неинтересное. Порадовала меня вечеринка в предпоследний день моей поездки, которая происходит за счет компании. Вот такие вещи я люблю, хоть и ненавижу необходимость общаться со всеми этими лицемерами. Еще и одеваться нельзя, как вздумается. Постоянно закрытая одежда из-за татуировок, строгие серьги и собраные волосы. - У кого-нибудь есть вопросы по этому поводу? - вежливо поинтересовался Гендиректор. - Да, у меня. - я сделала максимально серьезное лицо и спокойным, но полным недовольства голосом высказалась: - В условиях конференции была заявлена встреча с вашим деловым партнером, чья компания занимается молекулярной инженерией. TechologyGroup, которую я представляю, возлагает надежды на сотрудничество, что стало одной из причин моего присутствия здесь. Я пойму, если у вас возникли непредвиденные обстоятельства, и данный пункт придется вычеркнуть. Но не считаете ли вы, как минимум нелюбезным, умолчать о такой важной детали? Генеральный директор понимающе кивнул, соглашаясь с логичностью причины моего возмущения. По сути, нам не так уж и важна эта инженерия молекул, или как их там (вообще без понятия, чем оно занимается), но все здесь должны понять, что мы придеремся даже к мелочи. Казалось бы, это выставит нас не в самом выгодном свете. Но ровно до тех пор, пока они не осознают, что такое же отношение у нас и к собственной работе. И вот тогда, ранг уважения к нам намного опередит других клиентов. Однако, прежде чем Рентаро успел открыть рот и ответить мне что-то вразумительное, со стороны входа послышались хлопки. Все присутствующие мгновенно обернулись на источник скудных аплодисментов. - А вот и вы, Танака-сан. Очень вовремя - речь как раз зашла о вас. - нацепив на себя маску радушия, выдавил директор. Неприязнь открыто читалась на его лице настолько, что ее можно было разглядеть невооруженным глазом. Конечно, кому же еще понравится, когда один из партнеров приходит под конец первого собрания, да еще и встревает в чужой диалог! - Добрый день. - самодовольно улыбаясь, брюнет облокачивался на дверной проем, словно только мимо проходил. И, хоть что-то слегка в нем изменилось, у меня не было никаких сомнений. Передо мной - Орихара Изая собственной персоной. Я почувствовала, как мне вдруг стало очень тяжело дышать, словно мое тело придавило холодным могильным камнем. Мне удалось довольно быстро собраться с духом и вернуть лицу былое равнодушие, но беспокойные вопросы, словно потревоженный пчелиный улей, бешено роились в моей голове. Что он тут делает? Почему мы встретились с ним именно здесь? Что мне делать? Как мне себя вести? Ответ пришел в тот момент, когда информатор (в прошлом ли?) повернулся ко мне и встретился со мной взглядом. Его дьявольские глаза... пытаются выпотрошить мою душу, равно как и год назад. - Позвольте ответить на ваш вопрос, мисс Эвандж, который я совершенно случайным образом подслушал на подходе к двери. Прошу прощения, Рентаро-сан. - произнес он деловым тоном, но со своей неизменной, едва уловимой издевкой. - Ничего; думаю, вы поделитесь с нами более актуальными данными. - тонко иронизировал директор, намекая на то, что своевольный партнер совершенно не отчитывается перед своими напарниками. - Так вот, Альберта, молекулярная инженерия не была изъята из программы, но находилась в подвешенном состоянии из-за возникшего на днях конфликта корпораций. Так как многоуважаемый Генеральный директор полагался на меня в решении этого вопроса, то не обладал достаточно точной информацией касательно прогресса сделки и буквально дожидался моего прибытия в этот конференц-зал, для прояснения ситуации. - пояснил Изая и глазом не моргнув, всем своим видом демонстрируя свою значимость. - Благодарю... Танака-сан. - я немного замялась из-за того, что на языке крутилось только настоящее имя человека, стоящего в дверях. Но во время этого диалога, я для себя уже решила, что, кем бы он ни был для меня в прошлом... сейчас он - лишь мой коллега, и я не должна подрывать свою планку из-за событий давно минувших дней. Хотела бы я действительно так думать... - Впредь я надеюсь, что вы будете более ответственны и придержитесь правил субординации. Наша компания не так лояльна, чтобы терпеть отсутствие конкретики и своевременных действий. - Я вас понял. - Несмотря на то, что мы смотрели друг на друга с каменными лицами, казалось, что атмосфера в зале сильно накалилась, и вот вот посыпятся молнии. - Однако, смею заметить, что и вы позволяете себе лишнего, и не только в пределах своей компании... - Танака-сан. - Рентаро грозно обратился к Изае, и тот, разводя руками, пробормотал: «Молчу-молчу!». Однако, я отлично знала, что заткнуть словесный фонтан Орихары сложнее, чем доказать теорему по геометрии пещерному человеку.

***

После того, как официальное собрание окончилось, я не спешила уходить. Во-первых, я выжидала, пока свалит Изая, потому что не испытывала ни малейшего желания пересекаться с ним в неформальной обстановке. А во-вторых, мне было необходимо переговорить с некоторыми из присутствующих, для установки более продвинутых взаимоотношений и обсуждений. Я провела там не менее сорока минут сверх заседания и вышла одной из последних. Я была просто на все двести процентов уверена, что не смогу пересечься с информатором на том коротком отрезке пути, что разделяет вход в здание и автостоянку. К сожалению, приехать на мотоцикле я не могла себе позволить, поэтому я вынуждена ловить такси до своей гостиницы. Я была уверена... да? - Тебе идет новое имя. Решила сменить имидж? - выходя из тени, тут же обратился ко мне брюнет. Вокруг было довольно многолюдно, чтобы я могла быть уверена в своей безопасности. Но и наш разговор, благо, никто не слышит. - Извините, Танака-сан, но я не обсуждаю вопросы личного характера. - я повернулась к нему спиной и пошла прямиком к желтым машинам. Ну вот почему я не могу бегать в официальном костюме? - Оя оя, - Изая улыбался до ушей. - будешь намеренно избегать меня, Пелагея? Неужели не хочешь повторить нашу с тобой последнюю встречу? Меня пробирал озноб от одного только голоса позади. Он шел всего на пару шагов в отдалении, словно этакий неторопливый маньяк. Но его слова преследовали меня эхом глубоко в подсознании. - Вы меня, вероятно, с кем-то перепутали. А, даже если мы и встречались раньше, то год назад я потеряла свою память. Извините, и до скорого! - попрощалась я холодно, моля Бога, чтобы навык моей актерской игры хотя бы раз был использован по достоинству. Я уже подошла к ближайшему такси и собиралась дернуть его за дверь, как вдруг Орихара перехватил мою ладонь и взял в свою. К его несчастью, у меня сработал защитный рефлекс, и я тут же выдернула ее из его хвата, вдобавок ударив другой рукою с разворота. Изая успел вовремя поставить блок, иначе бы я точно разукрасила его личико своей правой. Но ликовать мне пришлось ровно до тех пор, пока я не почувствовала холодок на кончиках пальцев. Изая же победно демонстрировал снятую с меня перчатку, словно бросивший вызов дуэлянт. Я тут же убрала освободившуюся от ткани руку за спину, но даже это мне не помогло скрыть от наблюдательных глаз Изаи отсутствие мизинца. Его лицо удивленно вытянулось, и он даже перестал размахивать моей одеждой. Повисло гробовое молчание, обнажающее все наши мысли и чувства. - До свидания. - я вычухалась первая и резко вырвала перчатку. В следующее мгновение, я уже называла адрес таксисту. - До скорой встречи... Альберта. - плавно растягивая губы в улыбке, произнес Изая. Он понял. Он, без сомнения, понял. Он абсолютно точно вспомнил, что является причиной того, что всю оставшуюся жизнь я обречена скрывать за черной тканью след своего прошлого.
114 Нравится 59 Отзывы 27 В сборник