Бессмертная

R
Завершён
114
1
Фэндом:
Размер:
160 страниц, 75 778 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 59 Отзывы 27 В сборник

Глава 31. Фирменный удар конем.

Настройки
- Так и сказали? - удивленным голосом спрашивал Чарли, с которым я в данный момент разговаривала по телефону. - Да я сама немало удивилась! Но, что бы там ни было, это будет только на пользу компании. - говорила я с нескрываемым самодовольством. Прошло уже четыре дня с момента первого заседания, и, конечно, я уже успела всем продемонстрировать, что мы не лыком шиты. - Ай, да наша трудовая пчелка! - восхищался мой друг. Этот человек отлично знал, что для меня самые лучшие комплименты — похвала моей работы. - Ой, ну все, все, не смущай меня, проказник! - иронично ответила я, и мы дружно рассмеялись. - Кстати, я ведь тут встретила свою старую знакомую - в первый же день моего прибытия, когда испытывала мотик. - Да? Разве ты не говорила, что не желаешь пересекаться со своим прошлым? - голос Чарли изменился и стал грубее. - Именно так и есть. Но эта девушка спасла мне жизнь и помогла встать на ноги, когда я была на дне. Она — единственное хорошее воспоминание о Японии. - Я задумчивым взором оглядела улицу Икебакуро, по которой шла, и в глубине души понимала, что вру. Но легче внушить самой себе, чем открыть глаза правде. - Ну, раз ты так считаешь, то препятствовать, конечно же, не буду. Но это точно все сюрпризы? Больше ты ни с чем не встретилась? - возможно, интуиция Чарли была развита намного сильнее, чем даже моя. Я собиралась уже начать отрицать и уверенно заявить, что больше тут и встретиться-то не с кем, но... - Твою мать! - выругалась я непроизвольно и двинула в ближайший темный переулок. - Так, солнышко, - я твоего папу не трогаю, и ты мою мать не... - обиженно буркнул юноша. - Да ты тут не при чем! - шепотом говорила я в трубку, выискивая себе укрытие. Однако, таковых не наблюдалось, и мне пришлось стартануть со всех ног в подворотню, чтобы скрыться за поворотом. - Да что у тебя там происходит? Судя по твоему дыханию... ты убегаешь, что ли? Альберта, объяснись немедленно! Мне вызывать полицию?! - Ага, мне точно не обойтись без отряда ЦРУ! - съязвила я после того, как остановилась и спряталась за кирпичной стеной. Главное - чтобы они не пошли сюда. - Очень смешно! - Да не кипятись ты, сейчас все объясню! Теперь мне все равно домой добираться обходным путем, а он не близкий. - выдохнула я обреченно, осознавая, что, пока я все не расскажу, Чарли от меня не отстанет. А если буду сопротивляться - может закатить истерику, обидеться, хлопнуть дверью и уехать в глушь, к родителям. Я напоследок тоскливо обернулась за угол и проводила их взглядом. Но, более не задерживаясь ни мгновения, я почапала по уже излюбленным темным подворотням. - У меня была очень близкая подруга, ради которой я и жила в Японии. Всего объяснять не стану, но мы провели с ней очень много времени, и она смогла открыть мне свою раненую душу. А в итоге, все обернулась тем, что меня выставили тем человеком, который подставил ее, использовав самый страшный ее секрет. Честно, не знаю, почему она на свободе сейчас, но увидеть ее живой и здоровой... я... очень рада этому. - Не плачь, а то еще тушь потечет. - нежным голосом произнес Чарли. В такие моменты он был как никогда незаменим. - Я так понимаю, ты не попыталась оправдаться в ее глазах? - Нет, у меня не было возможности изменить хоть что-нибудь в той ситуации. Да и не было никаких сил; хотелось только лечь на ковер, скататься в рулет и впасть в спячку. - прокомментировала я уже более бодрым голосом. Раскисать от всякой «ерунды» не в моей компетенции. Мы с Чарли посмеялись и заговорили на отвлеченную тему. Но в моей голове постоянно крутилась картина, как счастливая Чина идет под руку с Саймоном. И самым удивительным было даже не то, что она сумела избежать тюрьмы, а то, что, судя по ее животу, свободна она уже месяцев 7-8. «Она несет в себе новую жизнь. Чина окружена любовью и радостью. Но... почему же я убежала, если была такая отличная возможность все прояснить? Да. Мне уже нет места на той стороне. Сейчас мы - чужие люди, которые должны пройти мимо и двигаться дальше. Да, так будет лучше» - вот какое решение я приняла, первый раз за долгое-долгое время роняя беззвучные слезы.

***

Что может быть лучше того, чтобы заблудиться посреди ночи в переулках Токио с разряженным телефоном? Конечно же, быть мной в этой ситуации, и забыть свою сумочку с кошельком в номере гостиницы! - У Курского вокзала... стою я молодой... - напевала я себе под нос обреченно. Заболтавшись с этим прохвостом Чарли, я даже не заметила, что уже не понимаю, где нахожусь. Дернул же меня черт пойти гулять без копейки в кармане! Я присела на лавочку, и меня тут же обдул холодный северный ветерок. Если я еще и заболею, тогда мне точно прилетит от начальства. Они заставят меня работать через силу, и эта поездка станет худшим кошмаром в моей жизни. Когда я год назад уехала отсюда и встала на путь переделывания себя, то пообещала, что никогда больше не буду думать о двух людях, что были мне когда-то дороги здесь. Именно поэтому я не копалась в сложившейся тогда ситуации, не пыталась разобраться, почему я потеряла бессмертие, почему я была так дорога этим двоим, и отчего, в итоге, никто из них даже не вспомнил обо мне в трудную минуту. Я не держу на них зла и давно отпустила горькую боль, связанную с этим местом. Однако, встреча с Изаей... мы пересеклись только на первом нашем собрании, в дальнейшем - он либо вообще не приходил на нашу работу, либо присылал своего помощника. Пукан Рентаро-сана от этого пригорал знатно, но я старалась сохранять равнодушие. Мне очень хотелось верить, что он купился и действительно посчитает, что я обо всем забыла. Но черта с два... я ни за что не хочу пережить то, что было год назад, по новой. И поэтому я во чтобы то ни стало буду избегать сетей коварного кукловода Орихары. Мой позитивный и воинственный настрой прервали звуки с другой стороны двора, в котором я находилась. Разговор был приблизительно следующего содержания: - Гони бабки - мы знаем, кем ты работаешь! - И что с того, молодые люди? Я, знаете ли, спешу по делам. - Сейчас мы тебя отпустим на все четыре стороны. Как только выложишь все, что отжал у наших корешей. - Еще раз повторяю: лично я ничего не отжимал. Все деньги принадлежат компании. Если вас не устраивают способы погашения долга, то обратитесь в службу поддержки. - Чего-то ты больно храбрый для человека, которого окружили вдали от верного пса. Сейчас-то мы тебе покажем, что будет, если спорить с Долларами! Эта банда до сих пор жива, значит... Ни то, чтобы я записывалась в группу анонимных супергероев, но я просто терпеть не могу, когда люди считают, будто имеют право обижать слабых только потому, что природа наградила их силой, а не мозгом. Когда главный из троицы гопников уже замахивался для удара, адресованного вполне приличному мужчине лет 27, я мгновенно подскочила и встала на пути кулака. Следуя учениям боевых искусств практически весь этот год, я сумела достаточно поднатаскаться для того, чтобы раскидать кучку третьесортных бандитов. - А ты еще кто?! - возмутился с гонором атаковавший мужчина, приблизительно моего человеческого возраста. - Конь в пальто! - ответила я, уже своей фирменной фразочкой, и ударила его ногой с разворота. Попала я ровно в солнечное сплетение, как и планировала, заставив обидчика корчиться от боли и отсутствия кислорода на асфальте. Другие двое налетели одновременно, поэтому от первого из них я с легкостью уклонилась, а второго отправила в нокаут, вмазав с локтя. Оставшийся на ногах, видимо, здраво расценил свои силы, как самый настоящий трус и предатель в таких компаниях, и дал деру. Вот и отлично - меньше руки марать о всяких придурков! Я обернулась на человека, который все это время стоял позади меня. Тот не мог скрыть своего удивленного взгляда. Когда мы пересеклись, то он поспешил заговорить: - Огромное вам спасибо! Вы меня очень выручили. - Главное, что с вами все в порядке. - улыбнулась я по-доброму. Ни то, чтобы я копила хорошие поступки, но когда мне удавалось кому-нибудь помочь, то я чувствовала себя счастливой. - Как я могу вас отблагодарить? - Не стоит. - не задумываясь произнесла я, как вдруг вспомнила, в какой бедственной ситуации нахожусь. - А хотя... если у вас есть возможность, не могли бы вы занять мне денег на такси? Я вам обязательно верну; в качестве залога могу оставить свой телефон. Только он выключен, конечно... - С вами что-то произошло? - вежливо поинтересовался спасенный мужчина. - Да, я сама не местная, на днях прилетела из Америки по работе, и вот, заблудилась с разряженным мобильником. - я чувствовала, как мои щеки начинают краснеть от стыда. И я-то гордость компании, после всего этого? - Вот оно что! Пойдемте со мной, я довезу вас на своей машине. Она стоит здесь, неподалеку, в пяти минутах ходьбы. У вас какой адрес? - Точного не помню. - я даже немного растерялась от его любезности. - Гостиница «Морино», может быть, слышали? - Конечно, слышал! Одна из лучших в Токио, кто же ее не знает! За 20 минут приедем. - обдумав информацию, констатировал мужчина. - Вас как зовут? - Альберта Эвандж. Я иностранка, поэтому можете обращаться ко мне по имени. - Тогда и ты зови меня неформально, я перед тобой в долгу. Я — Том. - представился человек со странной прической, на которую я только обратила внимание.

***

Я сидела за передним сидением, слева от водителя, и задумчивым взором оглядывала проносящиеся мимо дома. Эта поездка была комфортной, к тому же, я была в кои-то веки спасена от ужасной участи замерзнуть на улицах Токио, но все равно, ощущения не сравнятся с теми, что испытываешь на рассекающем воздух мотоцикле. Вдруг на телефон Тома позвонили, и тот, увидев, от кого идет вызов, обреченно выдохнул. - Да? - ответил он. Водил он хорошо, поэтому я не переживала, что он отвлекся на дороге. - Да, могу. Ты где сейчас? Хорошо. Жди на остановке. Затем он сбросил звонок и обратился уже ко мне: - Альберта, ты не против, если мы подберем по пути моего товарища? - поинтересовался он, на мой взгляд, бессмысленно. Потому что человеку на том конце он уже пообещал, что приедет, а роль моего ответа крайне несущественна. Потому что, будучи вежливым человеком, сложно сказать «нет» владельцу машины. - Да, конечно, я не тороплюсь. - улыбнулась я, несмотря на то, что мне уже невтерпеж как хотелось домой, и сразу запрыгнуть в горячую ванну. Спустя десять минут, он завернул во двор и остановился. Момента, когда дверца заднего сидения открылась, пришлось ждать совсем недолго. Вот только «открылась» - крайне неудачно подобранное слово, правильнее было сказать - чуть не оторвалась ко всем чертям. - Почему так долго?! - с вызовом обратился к Тому новый пассажир нашего веселого троллейбуса. Нет, это игра моего воображения. Шутка, не более. - Я не нанимался в твои личные водители, Шизуо. - ответил ему мужчина за рулем, и мое сердце совершило экстренную посадку в районе пяток. «*****!» - только и успела подумать я. Благо, ОН сидел ровно позади меня и не мог видеть моего лица. Но я все равно на всякий случай закрыла большую его часть ладонью и вжалась в сиденье. Мне хотелось рвануть со всех ног с этой проклятой тачки, но моя жопа уже устала мерзнуть хрен знает где. - Кстати, - благо, Том не мог заметить моего странного поведения из-за того, что был сосредоточен на дороге. - познакомься, Шизуо, это — Альберта. Она сегодня спасла мое здоровье и работу, что, кстати входит в твои обязанности, телохранитель! Я почувствовала со спины, как мое сиденье окинули мрачным взором. - А что произошло? - выдал он безучастно. Думаю, его гордость была слегка задета таким едким замечанием. - Да, шел я, значит, кофе попить, а трое должников как налетят, и давай в подворотню! Я уже думал, что накроют, как вдруг появилась эта девушка и раскидала всех по углам. Вы, кстати, в этом очень похожи. Еще раз спасибо тебе за спасение, Альберта. - с улыбкой рассказывал Том. Я, в принципе, никогда не была против лестных отзывов о себе, но вот сейчас прям совсем не хочется, чтобы меня расхваливали. Где там уже мой дом? - Да не за что. Берегите себя. - пробубнила я себе под нос, заведомо изменив голос на более низкий. Благо, Шизуо, кажется, был слишком недоволен всем миром, чтобы заметить сходство. - Кстати, ты же сказала, что иностранка и прилетела по работе. И как тебе у нас в Икебакуро? Нравится Токио? - Я уже была здесь раньше. - все так же тихо промямлила я. Черт, дура! Надо было соврать. Благо, никто опять не заметил (или делает вид) моего странного поведения. - Тут хорошее место, красивое, спокойное... Мой голос дрогнул от такой откровенной лжи. Вдруг, когда зажегся зеленый свет на светофоре и Том дал по газам, в мое открытое окно проник порыв сильного ветра, из-за которого у меня растрепались волосы. Я тут же поспешила привести их в порядок, но стоило мне в очередной раз косо глянуть на Шизуо, и мой обман был раскрыт. После секундного ступора, Шизуо просунул голову в проем между двумя передними сиденьями и тупо уставился на меня. Я не смогла скрыть всей растерянности и смятения на моем лице. - Х... Хикару? - произнес он едва слышно. Я отвернулась к окну, не в силах смотреть в его раскрытые от шока глаза. - В-вы меня с кем-то перепутали... - пробасила я, все так же закрывая лицо рукой. - Нет... это ты, Хикару. - констатировал он вслух для самого себя. Его голос пробирал меня до дрожи. - Вы знакомы? - подтянулся уже Том, видимо, чуя, что обстановка пахнет жареным. - Не... - Да! - заявил Шизуо, все так же неотрывно глядя на меня. - Не притворяйся, что не понимаешь, о чем я! Почему ты исчезла на целый год?! Хейваджима начинал пылать гневом, и я услышала, как хрустнула дужка моего сидения. - Эй! - возмутился Том. Когда мы встали на очередном светофоре, я резко отстегнула ремень безопасности и вышла из машины, напоследок бросив: - Я выйду здесь. Спасибо, что подвезли! - А как же... - дальше я уже не услышала, потому что бросилась наутек по проезжей части. Кровь стучала у меня в висках: «Почему? Он спрашивает «Почему?»... Исчезла, да? Да как он только посмел такое сказать!». Вдруг я услышала, как еще одна дверца машины позади меня захлопнулась. Я слышала его быстрые шаги вслед за мной. - Стой, Хикару! Не убегай! - кричал он мне вдогонку. Я делала вид, что не слышу, и лишь старалась избавиться от преследователя. Вдруг я почувствовала прикосновение его ладони на своем плече со спины, и, не успев даже сообразить, что твою, перехватила его руку и перекинула его тело через себя. Совершив космический полет, Шизуо приземлился на мягкое место передо мной и удивленно хлопал глазками. В этот же момент загорелся зеленый, и все машины начали бибикать, требуя, чтобы мы немедленно свалили с проезжей части. - Извини, рефлекс. - обронила я и потрясла головой, чтобы привести кудряшки в порядок. В следующее мгновение я уже перемахнула через забор и скрылась с места преступления, так и оставив ничего не понимающего Хейваджиму размышлять о смысле жизни.
114 Нравится 59 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)