ID работы: 5782602

Кровавая роза

Гет
R
Завершён
121
Размер:
191 страница, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 20 Отзывы 27 В сборник Скачать

Преследование.

Настройки текста
      Джим очнулся в светлом помещении. Голова нестерпимо болела, а в глазах ещё допрыгивали цветные пятна. Нога, в которую маньяк так старательно воткнул нож, была перебинтована. В него будто ввели огромную дозу наркотика.       Он помнил всё. Всё, что происходило на заброшенном районе. Прекрасно помнил лицо убийцы, его движения. Точнее её. Джим отчётливо мог представить перед собой красивое лицо девушки, которое было искажено одержимостью и злостью. Он должен рассказать всем. Открыв глаза, он всё ещё видел эти цветные пятна. Джим попытался встать. Руки и ноги не поддавались желанию вскочить с постели. — О, кто у нас проснулся! Здарова, солдатик. Как самочувствие? — спросил голос Харви, но Джим никак не мог его разглядеть, всё плыло. — Где я? — спросил он хрипящим голосом. — Ну, понятно где — в больнице. Не хило же тебя траванули. Ну и лицо у тебя было! Да оно и сейчас такое же, — рассмеялся напарник. Выглядел Гордон неважно: лицо бело-зелёное с небольшими розоватыми пятнами, глаза слезятся. — Траванули? — спросил Джим, и вдруг вспомнил серый дым и эту приторную радугу. Он похлопал глазами, всё прояснилось, и он увидел Харви, сидевшего на стуле рядом с кроватью. — Ага. Мощно, — ответил тот и отхлебнул кофе. — Третья кружка уже сегодня, а я всё ещё сонный! Гордон подгадал момент, на силу смог приподняться, и начал быстро говорить, понимая, что воздуха ему ещё мало. — Я видел убийцу! Я знаю, кто это! Харви серьёзно посмотрел на него и поставил кофе на белоснежную тумбочку около кровати. — Слушай, я понимаю, тебе досталось. Но мало ли, что ты увидел под действием галлюциногена, — сказал он, и пожал плечами. — Ты мне не веришь?! Я видел! — воскликнул Джим, его глаза немного покраснели. — Ладно, ладно, верю. Опиши мне его, я сделаю что смогу. — Согласился Харви, достал листок из блокнота и чёрную ручку. — Девушка. Среднего роста… — Что? Девушка? — тут уж Харви не выдержал и рассмеялся так, что, казалось, стены заходили ходуном. Он ожидал что угодно, но не это, — Ох, дружище. Кому что под наркотой видится! Но девушка. Ты ещё скажи, что это была Барбара-принцесса, — он захлопал в ладоши. — Я говорю правду. Я её уже видел. Поверь мне! Я не псих! — закричал Джим, всё ещё находясь под остаточным действием дыма. Он рванул к Харви. Тот вскрикнул, и отшатнулся. — Так! Будешь буянить — сестру позову. Всадит тебе в задницу успокоительного! — Поверь мне, Харви. Она знала, что делает. Проверь хотя бы, если не веришь. — Окей, но без криков больше. Описывай ты свою галлюцинацию. — Среднего роста. Волосы светлые, глаза… Голубые или синие, не разглядел. Правша. Работает на Марони. И ещё, надо снять отпечатки пальцев с того здания… — Это не получится. — Что?! — Весь район начали сносить ещё утром. Нам запретили лезть туда, — ответил Харви. — Значит, иди к Сальваторе Марони. Ты поймёшь. Когда мы сцепились, я ударил по правой руке убийцы, в которой она держала нож. Там должен быть синяк, — продолжал на полном серьёзе Гордон. — Будет сделано, мой милый придурок, — съязвил Буллок. — Харв!       Харви Буллок вышел из палаты, покусал губу и направился к врачу. Он тактично постучался и вошёл. — А, это Вы. Присаживайтесь, — сказал высокий худощавый мужчина средних лет. — Карлос, он сошёл с ума. Бредит. — Это пройдёт. Я вообще удивлён, что он не откинул конечности. Доза яда была предусмотрена явно не для убийства. Он мог либо забыть всё, либо умереть, но при этом живой, и завтра уже сможет вернуться на работу. Я тебе вот что скажу: работал профи, не иначе. Врачам-то редко удаётся сделать дозу этого вещества не смертельной, а тут — маньяк… — Спасибо. Я-то боялся, что он в дурку сляжет, — фыркнул Буллок, и посмотрел на бумажку, на которой было написано описание девушки. Он должен проверить Марони. *** Дверь в ресторан открылась и вошёл Харви Буллок. Увидев Марони, сидевшего со своими дружками за столом, он тут же направился к нему. Рядом с доном стоял Пингвин. — О, полиция. Какими судьбами? — спросил толстый весельчак Сальваторе. — Я по делу. Мой напарник сказал, что на Вас работает одна молодая особа, — начал Харви, немного напрягшись от взглядов трёх огромных мужчин. — Особа? Нет, такой на меня не работает. Я слышал, что Ваш напарник в больнице? Как он? Говорят, после такого галлюцинации бывают, — и все, сидевшие за столом рассмеялись. Один Пингвин напряжённо молчал. — Да что Вы?! Он мне понятным языком сказал, что у Вас здесь есть девушка. Вот описание, — Харви протянул им портрет. Сальваторе тут же понял, о ком идёт речь. Но ведь Тая на него не работает, следовательно, это чистая правда. — Хм, у меня такие не работают, — серьёзно сказал дон. Роуз, уже оправившаяся от опьяняющего потрясения, уже прекрасно чувствующая боль синяков и ушибов, трезвая вошла в ресторан. На ней была белая водолазка с длинными рукавами, джинсы и туфли на небольшом каблуке. Она издалека увидела Буллока. Первая мысль, которая приходит в наши головы, при катастрофических ситуациях, обычно самая нелепая. Роуз хотела быстрей выйти, но мозг взял полный контроль над страхом, а в глазах появилась некоторая жестокость и уверенность. Девушка с улыбкой подошла к этой группе и поймала на себе встревоженный взгляд Пингвина. Харви словно молнией ударило. Девушка чётко подходила под описание. Но, может, это совпадение? Может, Гордон один раз её увидел и теперь его воображение показало ему её образ? — Говорите, никто не работает? Здравствуйте, я Харви Буллок, — начал мужчина, но Тая его перебила: — А, точно. Я Вас знаю. Герои Готэма. Рада познакомиться. Слышала о Вашем напарнике. Какая жалость, — маньячка попыталась прикинуться дурочкой, но, из-за чего всегда бесилась Фиш, её выдавали трезвые сосредоточенные живые глаза. Она быстро изучала мимику Харви. — Как Ваше имя? — спросил Харви. — Тая, — не боясь, ответила она, и увидела, как Буллок впился в неё глазами. — Вы бы не могли записать мне это вот здесь? — Он протянул блокнот и ручку девушке. — Я не понимаю, к чему это всё? — спросил Марони, давая Роуз пару секунд на раздумья. — Меня попросили. Я лишь исполняю просьбу больного друга, — улыбаясь, ответил Харви. — Сал, можешь не беспокоиться, если надо, значит я напишу. Сложно ли? — отреагировала Тая и, зная, что он хочет проверить её, нарочно, взяв ручку, которую он ей подал, в левую руку, красиво написала своё имя. Не придерёшься. Да, талант рисования не подводил её никогда при том, что девушка с самого рождения была правшой. — Я прошу прощения, можно Вас на минутку? — уже более вежливо спросил Буллок, он уже начал сомневаться в правоте Джима. Они отошли от стола, где сидел Марони, — Вы не могли бы показать мне Вашу правую руку? — Зачем? — с вызовом спросила Тая, напрягаясь, но держа себя в руках. — Так надо. — Вас об этом попросил Ваш больной друг? — съязвила Тая. — Именно так. Будьте добры, — Буллок схватил её за правую руку и закатал рукав. Там красовался фиолетовый синяк, таких у Роуз после вчерашнего было много. — Как Вы это объясните? Тая даже не успела придумать правдоподобную легенду и теперь только злобно смотрела на полицейского. На помощь пришёл Освальд. — Это моя вина, — сказал Пингвин и, улыбнувшись, посмотрел на зажатую в угол маньячку. Та всем своим видом умоляла его: «Прошу! Не ляпни какую-нибудь глупость». — Твоя?! — сбитый с толку, спросил Харви. — Да. Зашиб дверью. Не заметил. — Это насколько сильно надо замахнуться? — Подозрительно спросил Буллок, но руку таки отпустил. — Хочешь, проверим на тебе? — злобно прошипела Роуз, и невольно взяла Освальда за руку. — Поговорим позже, — кинул недовольный Буллок и, вылетев из ресторана, направился к больнице. — Он догадался? — спросил Пингвин. — Конечно. Я дура, надо было хоть что-то придумать, — выдохнула девушка. — Ничего. У тебя есть алиби? — Шикарное. При чём, от обоих донов. Им даже копнуть на меня негде будет. Разве что они попробуют обойти закон… — задумчиво сказала Роуз, и добавила: — Спасибо. У этой сволочи такая хватка! — Всегда пожалуйста… — он хотел сказать что-то, но передумал. «Теперь расслабляться нельзя, надо перестраховаться как только возможно», — решила Роуз. — Птаха, жди беды. Как только этот чёртов честный коп выйдет из больницы, он попробует тебя посадить, — рассмеялся Марони. Роуз быстрым шагом подошла, вынула кинжал из чёрной сумочки, и приставила его к горлу дона. — Не смей называть меня Птахой, — прошипела она. *** — Дьявол! Джим, ты был прав. Девчонка! Она — наш маньяк! — воскликнул Харви с таким лицом, словно его сейчас стошнит. — Ты мне не верил, — сказал Джим, доедая бутерброд. Он себя уже прекрасно чувствовал, яд потерял силу. Его беспокоила одна назойливая мысль: «Если у неё связи с Марони, будет очень трудно её посадить.» — Марони утверждает, что она не работает на него, — Харви тяжело упал на стул и вздохнул. — Враньё, — утвердительно заявил Гордон. — Дружище, ты видел дело. Если она и вправду Кровавая Роза, я представить себе не могу, что она может с нами сделать, — немного струхнув, сказал Буллок. — Выкрутимся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.