ID работы: 5783511

Обреченные любить

Гет
R
Завершён
138
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 94 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 19.

Настройки текста
      Буквально оглушив меня на пару мгновений, звук выстрела потух в какофонии совершенно незнакомых мужских голосов, ни капли не обнадеживающих меня. Неожиданно пронзившая мою голень острая боль буквально свалила меня с ног, отдаваясь своим эхом в коленях, на которые я умудрилась приземлиться, но я не спешила менять положение тела. Слыша пульсацию собственного сердца в ушах, я до дрожи в руках боялась повернуться назад и увидеть, что там происходит. Если это всего лишь люди из охраны Альдо, которые всего навсего пришли посмотреть на мою скоропостижную кончину, чтобы впоследствии избавиться от трупа? По щекам стремительными потоками катились слёзы, которые мне ещё секунду назад удавалось сдерживать. Но сейчас… Ожидание своей участи буквально сводило с ума, не давая совладать с собственными эмоциями. Чего он только ждёт?! Зачем так тянет и без того застывшее время? Теряясь в собственных догадках и вопросах, что так и останутся без ответа, я чувствовала, как начали дрожать мои руки, выдавая из без того расшатанные нервы.       Через мгновение на моё плечо опустилась тяжелая рука, заставив меня испуганно дернуться, а в последствии, не выдержав подобного напряжения, я начала активно вырываться, повинуясь нахлынувшим инстинктам выживания. Чужие руки тут же сомкнулись, крепко обхватив меня, пытаясь остановить эти нервные метания, но дальнейшие секунду лишь доказывали безуспешность подобных действий. — Нерина? Нерина, слышишь, успокойся! Это я!       Невольно застыв из-за звучания знакомого голоса, который абсолютно не предполагала услышать, я торопливо обернулась, буквально бросившись в объятия взволнованного Ямамото, прижавшено меня к себе ближе, тут же ещё сильнее разрыдавшись. Он всё-таки успел! Успел спасти меня! Не размыкая объятий, я торопливо осмотрела помещение, заметив чуть ли не десяток незнакомых мне людей, уводивших ещё живого, но истекающего кровью Альдо, что напоследок бросил на меня затравленный взгляд, заставив сердце неприятно сжаться. И почему всё вышло именно так? — Твоя нога! — словно опомнившись, воскликнул мужчина, заставив меня невольно взглянуть на свою левую ногу. По задней поверхности нижней части голени торопливо стекала алая кровь, заставившая меня разом прийти в себя. Артериальное кровотечение. Боль, до это почти забытая, разом нахлынула, заставив сжать зубы. Видимо, когда кто-то из этих незнакомцев выстрел в Альдо, тот, не ожидая подобного исхода событий, случайно нажал на курок. Сомневаюсь, что сделай он это по-собственному желанию при таких обстоятельствах, мужчина бы ограничился лишь выстрелом в ногу, прекрасно осознавая, что это меня не убьет. Не став тратить истекающее время, Такеши стремительно оторвал от своей рубашки широкий лоскут, туго обвязав ногу выше раны. — Пуля ещё внутри, тебе срочно нужно оказать медицинскую помощь. — Нет, никаких больниц. Я сама с этим справлюсь, — ещё раз осмотрев рану, ответила я, заметив, как друг тут же нахмурился. — Ямамото, я знаю, что тебе это не нравится, но во мне пуля. Что мы будем рассказывать в больнице, когда с нас спросят, как подобное могло произойти? «Так получилось»? Уверена, это нам не поможет, да и проблемы с полицией никому из вас тоже не нужны. — Нерина, у нас есть свой врач, а он видел ранения и похуже, — прервал мои рассуждения мужчина, бросив короткий взгляд на дверь. — Нам нужно идти. Потерпишь немного?       Понимая, что он собирается делать, я лишь вяло кивнула головой, готовясь к усилению боли, что не заставило себя ждать, когда тот аккуратно взял меня на руки. Болезненно закусив губы и зажмурив глаза, я с трудом сдержала стон боли, неловко обхватив шею мафиози руками. Не став выжидать моего успокоения, дабы не тратить необходимое сейчас время, Ямамото поспешил вынести меня из помещения. На улице уже вовсю кипела жизнь, как выяснилось мой спаситель прибыл сюда далеко не один, захватив, как минимум, десяток человек, что успели избавиться от всей охраны особняка Версетти. С какими-то пугающим меня саму безразличием осматривая всё это, я лишь сильнее обхватила своего друга, пытаясь хотя бы на мгновение забыть о боли, разрывающей левую голень. Пуля всё ещё была внутри, нисколько не способствуя облегчению.       Торопливо пробираясь к своей машине, мужчина то и дело поглядывал на часы, словно боясь не успеть. Неужели он так сильно волнуется за меня? Даже после того, как я буквально сбежала от него ради Бьякурана, понимая, что тому может грозить опасность. Внезапный шум, заставил меня встрепенуться, в очередной раз убедившись в правдивости одной поговорки. Уже знакомая мне белая машина с жутким звуком затормозила в десяти метрах от нас, через секунду являя своего обладателя, чьи глаза метали молнии. С некой злостью захлопнув дверцу машины, он быстрыми шагами двинулся в нашу сторону, не сводя взгляда с Такеши, рука его машинально тянулась пистолету. — Отпусти её, живо, — каким-то загробным голосом сквозь зубы прошипел Бьякуран, и взгляд его неподвижно остановился на мне. Что именно привело его, а такое бешенство? И как он вообще узнал, что я именно здесь? И как это умудрился сделать Ямамото? Окинув обоих мужчин непонимающим напряженным взглядом, я на мгновение забыла о боли, двинув затекшей ногой и тут же зашипев от усилившейся боли. Нахмурившись, словно не понимая моей реакции, Джессо перевел взгляд на мою ногу, и зрачки его тут же расширились. Сжав губы в одну тонкую линию, он негромко проговорил: — Передай её мне.       Бросив на меня вопросительный взгляд, Такеши безмолвно пытался узнать, поддерживаю ли я это решение, на что я лишь безмолвно кивнула головой, прекрасно понимая, что так будет только лучше. В гневе Бьякуран мог быть опаснее самого Альдо, в особенности если речь шла о чём-то важном ему, и сталкивать двух по-своему важных для меня мужчин я, однозначно, не хотела, особенно когда между ними и так уже бежали электрические разряды. Тяжело вздохнув и чуть нахмурившись, Ямамото всё же осторожно передал меня итальянцу, окинув того внимательным взглядом, который Джессо, казалось бы, даже не заметил. Оказавшись в любимых руках, в очередной раз чуть поморщившись от боли, я позволила себе расслабиться и глубоко вздохнуть, за всё это время впервые осозновая, что теперь я в полной безопасности. Пожалуй, подобного чувства я не испытывала уже очень давно. — У неё артериальное кровотечение. Пуля осталась внутри, так что не теряй время, — выдавив из себя слабую улыбку при взгляде на меня, словно вещая, что всё будет хорошо, сказал японец, убрав руки в карманы. — Спасибо, — не отводя от него глаз, ответил Бьякуран, направившись в сторону своей машины, заставив меня усомниться в услышанном. Никогда в жизни я ещё не слышала, чтобы он за все наши годы знакомства кого-либо когда-либо благодарил, предпочитая всё делать саму или использовать для этого подчиненных, которым его «спасибо» априори не нужно. Неловко улыбнувшись я спрятала лицо в области его шеи, стараясь забыть о неприятных ощущениях, ведь теперь, это я уже могла сказать с большей уверенностью, всё хотя бы на ближайшие дни обещало быть хорошо. Пожалуй, подобное могло сгладить сейчас все острые углы. Заметив моё приподнятое настроение, мужчина усмехнулся: — И что же смешно ты во всем этом нашла? — Ничего особенного, я просто рада, что всё это закончилось, — пожав плечами, ответила я, повернувшись в сторону виллы, в которой мне, к большим счастью, больше никогда не придётся жить. — Скажи это своей ноге. Почему ты никогда не можешь обойтись без подобных ситуаций? — задав риторический вопрос, он, на мгновение поставил меня, продолжая осторожно придерживать, и открыл двери машины, чтобы положить меня на заднее сидение. Послушно подчиняясь его действиям, когда он пристегивал меня, я действительно задумалась над его вопросом. За последнюю неделю ни один день не проходил без каких-либо происшествий, буквально сводящих меня с ума. Но теперь им пришёл конец. Безмолвно смотря на Бьякурана, который торопливо садился за руль, совершая все ему привычные манипуляции, в которых я ничего не понимала, я была уверена — на этом наши испытания закончены. И от подобных мыслей на душе становилось тепло. Теплее, чем когда-либо.       Заметив, что мы несемся на скорости явно превышающей допустимую, я невольно усмехнулась: — Ехать на такой скорости вообще законно? — Это действительно то, что ты хочешь от меня узнать? — приподняв брови, он на мгновение повернулся в мою сторону, бросив на меня выразительный взгляд, говорящий сам за себя. — Ты злишься на меня? — скорее утверждая, чем спрашивая проговорила я, по-доброму усмехнувшись. Я прекрасно понимала причины такого поведения, но уже ничего с этим поделать не могла. Что сделано, то сделано. Заметив, как и без того наряженные руки, на мгновение дрогнули на руле, я с поразительным спокойствием ждала его ответа, уже заранее зная, что ничего хорошего из этого не выйдет, но всё же мы должны были избавиться от этих недомолвок. Сомневаюсь, что наш последний разговор он воспринял исключительно положительно, тем более, что после него произошло всё то, чего Джессо так опасался, несколько раз предупреждая об этом. И теперь мужчина, конечно, имел полное право злиться на меня, и от этого я явно не чувствовала себя лучше. — Конечно же, я злюсь. Ты ждала чего-то другого? — пытаясь сдерживать накатившее раздражение, после короткого вздоха ответил итальянец, бросив на меня быстрый взгляд, видимо ожидая хоть какой-то реакции, но мои эмоции не изменились, что заставило его немного успокоиться. — Ты хоть представляешь, что я мог подумать после твоих последних слов, сказанных в запале? Особенно после твоего прощания. А через совсем небольшой промежуток времени сигнал твоего телефона пропал, и я понятия не имел где ты и в каком состоянии. Второй раз я тебя потерять не мог. Но я бы не успел… — Но всё обошлось. Я жива и почти невредима. И это самое важное, по крайней мере, я так думаю, — успокаивающим тоном прервала его я, и в следующую секунду меня осенило: — В смысле «сигнал телефона пропал»? Ты всё это время знал моё местоположение?! — О, дорогая, не преувеличивай мои возможности. Этого я, конечно, не знал, но «не в зоне действия сети» через минуту после нашего разговора было красноречивее любых других слов. Лучше при возможности поинтересуйся у своего… друга, как он сумел выяснить твоё точное месторасположение, — одарив меня привычной ему ухмылкой, ответил Бьякуран, посмотрев на циферблат своих часов, после чего поспешил спросить: — Как твоя нога? — Терпимо, но поторопиться всё же стоит, — сухо заметила я, будучи недовольной сложившейся ситуацией. Альдо больше не опасен, Элеттра и я в безопасности, и ничто не угрожает нашим жизням, так почему же он не может сфокусироваться именно на этом, продолжая цепляться за не столь значительные вещи? Чувство комфорта медленно, но целенаправленно покидало меня, заставляя задумываться в правильности собственного решения. Возможно, стоило остаться с Ямамото? Отбросив подобные глупые мысли, я решила развеять образовавшуюся тишину, всё ещё будучи уверенной в том, что сама смогу справиться со своим ранением: — Куда мы едем? — К моему давнему знакомому, mia ninfa. Нужно извлечь пулю, — на этот раз не отвлекаясь и даже не посмотрев на меня, ответил Джессо, на что я лишь недовольно поджала губы, уже теряя надежду на то, что смогу разрешить сложившуюся ситуацию на месте. Тяжело вздохнув, я откинулась на спинку сидения, продолжая сверлить усталым взглядом быстро проносящиеся пейзажи далеких от города мест, совершенно не зная, куда именно мы можем направляться, изредка бросая на своего спутника быстрые взгляды. Но он, казалось бы, заведомо игнорировал их, неотрывно следя за дорогой, на которой почти не встречались другие машины. Хотелось забыть обо всем этом, дав ему полную свободу действий. Если ему так нравится обижаться на меня, то пусть продолжает тратить на это время. Но всё же я понимала, как глупо подобное поведение. За последнее время я сделала слишком много шагов навстречу, вновь научившись доверять ему и вновь увидев наше совместное будущее. И ему всё это тоже стоило значительных усилий. Неужели он готов перечеркнуть всё это из-за временной обиды? Как это глупо…       За подобными мыслями я даже не заметила, как машина резко остановилась в районе совершенно незнакомой мне части города. Сложившаяся ситуация на некоторое время позволила мне отвлечься от боли в ноге, но теперь, когда я вернулась в реальность, казалось, она нахлынула с новой силой, заставляя тяжело дышать, нетерпеливо ожидая, когда необходимая помощь будет оказана. Но всё же до этого столь желанного момента нужно было сделать кое-что куда более важное, поэтому, когда Бьякуран открыл дверь машины, я даже резче, чем это планировалось, схватила его за руку, призывая на пару секунд остановиться, на что получила непонимающий взгляд. Он явно не ждал от меня подобных действий, но всё же остановился, так и оставив свою руку в хватке моих. — Miо angelo, теперь на некоторое время успокойся и выслушай меня. Я знаю, что ты волновался, знаю, что ты предполагал подобный исход событий, и мои слова, отнюдь, не успокоили тебя тогда, но всё это я делала только чтобы наконец дать нам возможность жить более или менее спокойно: создать нормальную семью, не опасаться того, что семья Версетти вновь даст о себе знать. И явно не из-за собственной прихоти. Поэтому, прошу тебя, просто прими тот факт, что всё закончилось, пусть и не совсем так, как хотелось бы, но всё же закончилось. Я жива, Элеттра в безопасности, и все мы свободны. Неужели для тебя этого мало? Тогда… — под конец собственного монолога мой голос звучал куда тише, теряя былую уверенность. Что если ему действительно подобного будет мало? Не успела я закончить, как итальянец, на мгновение закатив глаза, заткнул мне рот требовательным поцелуем, выбивая из легких весь воздух, из-за чего я не сильно впилась зубами в его нижнюю губу. Тут же оторвавшись от моих губ, возлюбленный лишь усмехнулся: — Не мог же я тебе позволить начинать нести полную чушь. Мало? О большем я и мечтать не мог.       Не сумев сдержать счастливой улыбки, я лишь отвела взгляд, но быстро вернула в поле собственного зрения мужчину, игриво усмехнувшись, тут же задав интересующий меня некоторое время вопрос: — Неужели у всех мафиозных семей существуют собственные врачи?       В ответ я услышала лишь короткий смешок, а после Бьякуран, всё же подняв меня на руки для последующей транспортировки, в той же манере проговорил: — Ну, конечно же. И в скором времени я женюсь на одной из них.

***

Ты так и не разу не сказал мне этого заветного слова «прости», сумев исправить ситуацию куда более важными вещами. Теперь, спустя долгие пять лет, мы всё ещё продолжали обмениваться улыбками, нежными взглядами и теплыми словами. Ты вновь сумел вернуть мне веру в наши отношения, в тебя.       Когда-то ты умудрился разбить моё сердце, раздробив его на мелкие кусочки, но теперь сам же его так тщательно склеил, не оставив не единой трещины. Сам же вернул всё на круги своя, как будто полностью перечеркнув пять ужасных лет боли, сделавших меня сильнее и выносливее перед очередными ударами судьбы, научивших меня не зависеть от других людей, научивших жить без тебя. И теперь, когда жизнь не напоминает поле боя, вынуждающее изо дня в день бороться за не только за собственную жизнь, но и за жизнь моей дочери, я хочу сказать тебе спасибо. Спасибо, Бьякуран. Спасибо за то, что что заставил меня сбросить эти розовые очки невинности. Спасибо за то, что спас мою жизнь и жизнь Элеттры, несмотря на сложившиеся обстоятельства, которые могли бы заставить задуматься над стоящим риском любого, но только не тебя. Спасибо за то, что, несмотря на все издержки судьбы, остался со мной, стерпев все мои первоначальные протесты, которые, я уверена, заставили бы задуматься над правильности собственного решения множество людей. Спасибо тебе за всё, Бьякуран. — Спасибо… — Что? — сонливо проговорил Джессо, с трудом приоткрыв сиреневые глаза и повернув голову в мою сторону, на что я лишь мягко улыбнулась, отрицательно покачав головой, тем самым давая понять, что ничего серьёзного мои слова в себе не несут. Расслабленно растянувшись на мягкой подушке, я потерла всё ещё сонные глаза, после чего поправила светлую челку, обнажая столь любимые черты лица, не находя силы оторвать взгляд от подобного зрелища. Заметив повышенное внимание к своей персоне, мужчина улыбнулся в ответ, не понимая внезапного интереса к себе: — У тебя всё хорошо? — Да. Всё хорошо, mio angelo. — Неужели? — приподняв брови, итальянец поспешно навис надо мной, заключая мои губы в плен своих. От былой сонливости не осталось и следа. Вот же хитрец. Теплые губы тут же спустились ниже, очерчивая границы шеи, гоняя по коже сотни мурашек. Едва слышимые вздохи так и норовили сорваться с губ. Прижавшись ладонью к мягкой мужской щеке и заглянув в выразительные лисьи глаза, я нежно обвила крепкую шею руками, бросив невольный взгляд в сторону будильника, понимая что тот должен сработать буквально через минуту, нарушая царившую идиллию. С губ против воли сорвался разочарованный вздох. Разочарованно прикрыв глаза, я ощутимее схватилась за светлые плечи, прерывая наш контакт: — Элеттру нужно вести в школу.       Тяжело вздохнув, Джессо тут же откинулся на свою половину кровати, прикрыв глаза ладонью, на что я лишь глухо усмехнулась, полностью разделяя его эмоции, не желая прерывать подобный момент. Но обстоятельства были сильнее. — Прояви понимание, это её первая неделя.       Не успел Бьякуран ответить, как в соседней комнате сработал будильник, тут же оживив всю комнату. Через мгновение по ту сторону двери раздался громкий топот, уже заранее дающий понять, насколько силен прилив энергии нашей дочери с утра. Дверь ведущая в нашу комнату резко открылась, являя чуть подросшего за последний год ребенка, с губ которого так и не сходила радостная улыбка. Откуда же в ней столько сил с самого утра? Хотя, она, в отличие от нас, спит по ночам. Не став дожидаться нашей и без того заторможенной реакции, Элеттра торопливо подошла к нам, тут же запрыгивая в область кровати между нами. Понимая, что за подобное поведение её нет никакого смысла ругать, я лишь усмехнулась, смотря на то, как возлюбленный с радостной улыбкой приобнимает нашу дочь, в очередной раз доказывая, что я ни разу не ошиблась, решив связать свою жизнь с его.        И пусть будущее лишь только покажет, насколько это решение в действительности может оказаться правильным, я точно знаю, что всегда буду готова возвращаться ради подобных мгновений. И это не признание влюбленного, не вызов, не отголосок смирения или запальчивости — это слова, в которых всего понемногу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.