ID работы: 5784488

Истории Великих Охотников начинаются со школы

Джен
G
Завершён
101
автор
Размер:
37 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 58 Отзывы 22 В сборник Скачать

«Турнир по зельям» (Леорио)

Настройки текста
Примечания:
      Леорио проклял тот день, когда согласился на предложение профессора Слизнорта поучаствовать в Чемпионате по зельям. Будучи лучшим семикурсником по Зельеварению и уже совершеннолетним, Паладинайт решил отправится в Колдовстворец, дабы проверить свои силы и способности.       Вот только он не учёл правил проведения данного состязания.       Во-первых, чемпионат традиционно проводился на территории Колдовстворца — Российской школы магии и волшебства. Мало того, что Леорио ни сразу смог произнести это сложное название, чуть не сломав себе язык, так тут были представители не только русских волшебников, но и японских с африканскими. В первый день никто друг друга не понимал, говоря на ломанном английском и крайне отвратительном языке жестов. И только потом учителя разрешили им воспользоваться чарами-переводчиками. До этого волшебство для чемпионов было под запретом, дабы ни один из них не заколдовал другого и тем самым не обеспечил себе лёгкую победу. Странная мера предосторожности.       Во-вторых, на территории Колдовстворца был так называемый Таинственный сад, в котором жили магические существа. И сад этот был размером добрую половину Запретного леса. Вот только всяких монстров там, кажется, обитало больше. И, как на зло, испытание проходило именно в этом Таинственном саду.       В-третьих, отбиваясь от всяких монстров, приходилось одновременно с этим собирать ингредиенты и варить зелья. Побеждал тот, кто сумеет сварить как можно больше зелий.       За прошедшие два дня (чемпион длился неделю) Леорио пережил столько страха и ужаса, сколько никогда раньше не испытывал. Кажется, у него даже появилось несколько седых волосков в тёмной шевелюре.       Однако стоит признать, что мага охватил некий азарт: становилось всё интереснее и интереснее путешествовать по саду и находить животных и растения, которые он видел только на картинках в учебниках.       Когда ему на глаза попался Мурлокомль — мясистый розоватый гриб, который на самом деле являлся животным — он достал волшебную палочку и приготовился использовать Флиппендо, дабы добыть ценный ингредиент, используемый в Рябиновом отваре, как вдруг мимо прополз Глизень, своим ядовитым следом уничтоживший гриб-животное.       Паладинайт печально вздохнул и поднялся. В принципе, он сейчас мог вполне сварить пару-тройку зелий, а потом немного отдохнуть и продолжить свою охоту на ингредиенты.       Парень потянулся и пошёл искать более-менее ровную поверхность, куда можно было бы поставить котёл и начать варить зелье.       Всё же он не мог взять и так просто сдаться: Гон, Курапика, Киллуа и профессор Слизнорт верили в него, надеялись, что он отстоит честь школы, и Когтевранец не мог их подвести. Более того, награда в виде золотого котелка казалась весьма заманчивой. Не сто тысяч галеонов, конечно, но тоже хлеб, как говорится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.