ID работы: 5784911

Метко

Гет
NC-17
Завершён
263
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 52 Отзывы 77 В сборник Скачать

IV

Настройки текста

***

      Как он узнал от слуг, вернувшись в замок вслед за ним, леди Винтерфелла заперлась в кладовых, считая запасы прибывшего зерна. Не желая ей мешать и усугублять ситуацию, Мизинец принял решение остаться в своих покоях, разбираясь с бумагами и счетами, прибывшими из Долины. Идти ужинать, встречаясь неловкими взглядами с Сансой, не хотелось, но выпитое на пустой желудок вино мало помогло работе, и мужчина заснул, едва пробило девять.       Сон был неспокойный, неровный, он просыпался по многу раз, чувствуя во рту тошнотворную желчь. Спешно выпитая вода, приправленная мятой, её не смывала. Как только Мизинец закрывал глаза, перед ними вставала Санса и её счастливая улыбка. Что сменялась едким презрением и ненавистью, стоило ему подойти ближе. Он был мишенью, а она стреляла в него, и каждая пущенная стрела, пробив его плоть, разливалась в обжигающий огонь по венам, оборачивая в пепел его сердце и внутренности.       Вновь очнувшись от кошмара, в который раз, лорд Бейлиш решил, что с него хватит. В его покоях было светло, значит, завтрак уже миновал и весь замок проснулся. Не давая себе задремать вновь, мужчина резко поднялся, и стал одеваться к выходу. Застегивая на ходу последние пуговицы плаща, он неторопливо прохаживался по верхнему ярусу, подмечая происходящее внизу. В самом дальнем углу двора шли очередные тренировки. Не в силах отказать себе, Мизинец внимательно всмотрелся, выискивая взглядом до боли знакомую рыжеволосую фигурку. Пришла как раз её очередь. Подойдя как можно ближе, он жадно следил за тем, как Санса спокойно и уверено взяла лук, ловко натянула тетиву, прицелилась и метко выстрелила, попав ровно по центру. Мужчина не смог сдержать восхищенной улыбки за свою королеву. Хотелось даже подойти и поздравить её при всех, но память о его вчерашнем «поздравлении» и её реакции на это, холодно отрезвило мужчину, вернув былую горечь. Очевидно, его удел это гордиться ей издалека, не смея даже прикоснуться.       Петир продолжал стоять на месте, ожидая нового выстрела Сансы. Однако леди Старк не торопилась продолжить. Пока остальные девушки пытались попасть, она о чем-то переговаривалась с Джоном Ройсом. Само собой, с такого расстояния Мизинец не мог их услышать. Санса стояла к нему спиной, а лицо Ройса, словно высеченное из камня, не давало никаких подсказок о возможной сути их беседы. Он подметил лишь то, как быстро оно налилось краснотой. Значит, тема их беседы вызвала или его крайнее раздражение или наоборот, она была ему до смущения приятна. Неужели Санса приписала ему свои заслуги, и сейчас активно благодарила? Если да, то любоваться сим его выдержки точно не хватит.       Лорд Бейлиш отвернулся в противоположную сторону, лениво следя как слуги тащат в замок уже освежеванные тушки кроликов, пойманных на недавней охоте. В его животе не было еды почти сутки, и мужчина решил отправиться на кухню позавтракать, как вдруг спиной почувствовал посторонний взгляд. Так и есть, леди Старк и лорд Ройс уставились на него, едва он отвлекся. Мизинец заметно растерялся, не понимая, чем вызвал такое внимание, и как ему самому отреагировать. Не рукой же помахать в ответ. Пока он раздумывал, Санса уверенно зашагала в его направлении. Больше всего ему хотелось тут же слиться в свои покои, но любопытство и воспитание одержали верх, и Пересмешник замер, дожидаясь девушку.       — Доброе утро, леди Старк.       — И вам, лорд Бейлиш. Вы поздно встали.       — Дурные сны.       — И рано легли.       — Не думал, что вы заметите.       — Я много чего замечаю.       Несмотря на столь смелую фразу, было видно, как она нервничает. Мизинцу тоже стало не по себе, он так и не понял, простила ли она ему вчерашнюю выходку или пришла разбираться из-за неё. Разговор застыл. Из-за недосыпа, у Петира ныло в висках, и он не находил в себе сил блистать остроумием и шутками.       — Я увидел сейчас, как вы стреляли. — Наконец нашелся он. — Все также метко, вы молодец. Полагаю, Джон Ройс порадовался вашим успехам?       Его бывшая ученица нахмурилась.       — Он сказал, что я попала случайно! И опять завел про плохую осанку и неправильное натягивание.       — Не расстраивайтесь, миледи. — Подбодрил её Мизинец. — Сир Джон самая большая зануда в Долине. Он всегда ворчит, если не слушаются его указаний. Впрочем, когда юный Робин их выполнял и мазал, сир Джон был недоволен еще больше.       Упомянутый ими рыцарь продолжал буравить взглядом балкон, где стояли лорд Харренхолла и леди Винтерфелла. Суровая ярость в его взоре напомнила Петиру физиономию Джона Сноу, в их последнюю встречу. Не хватало еще того, чтобы его вновь схватили за шкирку у ближайшей стены, угрожая смертью и кастрацией.       Он учтиво поклонился девушке и направился было прочь, если бы не осторожное прикосновение тонких пальцев к его рукаву. Сжав губы, Санса тянула его назад, упрямо и молча. Жар её ладони он мог чувствовать через все слои одежды, и в горле самого Пересмешника внезапно стало сухо и горячо. Он послушно вернулся на прежнее место рядом с Волчицей. Даже чуть ближе, чем следует.       Собрав все силы, он сглотнул и завел:       — Миледи, стоит ли мне…       "Щелк"       Перед взором Мизинца мелькнула белая молния, и в ту же минуту он ощутил палящий ожог на правой стороне лица. Похожее, только гораздо сильнее, он испытал двадцать лет назад, когда Брандон Старк одним ударом рассек его живот.       Санса вскрикнула.       — О Боги, Петир!       Произношение его имени подействовало, и ослепляющая пелена боли немного ослабла. Мужчина сфокусировался, разглядев как испуганная Пташка прикладывает к его скуле свой платок.       — В меня камнем попали?       — Почти. Тетива на моем луке лопнула. Я слишком перетянула её и она не выдержала, я не нарочно!       — Если бы я не стоял так близко, то она бы не попала в меня.       — Ах, замолчите ради всех Семерых!       Санса пыталась остановить кровь, что продолжала капать тонкой рубиновой струйкой, прокладывая пугающую дорожку вниз по шее. Действовать надо было быстро.       — Запрокиньте голову и идите за мной.       Мизинец послушался и дал себя увести, крепко держась за протянутую руку.

***

      — Вы уверены, что это неглубокая рана?       Петир еще раз критично оглядел свою щеку в подставленном зеркале.       — Уверен. Пока мы шли до моих покоев, кровотечение прекратилось, значит, шрама не будет и зашивать не надо. У вас еще осталась моя мазь? Если нанести её, то к концу недели и следа не останется.       — Конечно. — Санса запустила руку во внутренний карман плаща.       Она отдала ему склянку, и Петир решил, что успокоенная леди Старк унесется прочь. Но девушка направилась к столу, и, прихватив кувшин для умывания, вернулась обратно. Обмакнув полотенце, она аккуратно промыла царапину, не спеша прошлась влажной тканью вдоль его скул и по шее, стирая кровавый след. Мизинец устало сомкнул веки, наслаждаясь заботой и теплотой её рук, деликатностью прикосновений. И спустя пару секунд раздраженно выдохнул, когда лечебное снадобье попало на воспаленное место, прервав миг истомы.       — Неужели так больно?       — Щиплет.       Он не хотел выглядеть ребенком, однако Сансу его честная реакция изрядно позабавила, судя по её румянцу. Леди Старк невесомо прошлась кончиком мизинца по его щеке, осторожно подув на ранку.       — А теперь?       Мужчина изумленно уставился на неё, подмечая как лукаво заблестели очи Волчицы, подернутые поволокой желания. Поколебавшись секунду, мужчина включился в игру и улыбнулся.       — Немножко.       Санса склонилась над ним, быстро осыпав невесомыми поцелуями порез. Одним движением, Мизинец обхватил её талию, пересадив к себе на колени. Разжал хрупкие руки, вцепившиеся в воротник его плаща, поднес к губам. Пересмешник неспешно перецеловал каждый пальчик, затем ладони. Петир не сжимал и не тянул их, давая Сансе возможность прервать его ласку в любой момент, но девушка этого не сделала, даже когда горячие губы коснулись тонкой кожи запястий. И лишь когда он закончил, она отняла их. Ровно для того, чтобы обнять за шею и прижаться разгоряченным лбом к его лбу.       Трудно вспомнить, кто сделал первый шаг к настоящему поцелую. Но то, что он был встречен без сопротивления, Петир помнил точно. Она была неопытна и невероятно смущена, и вместе с тем так прекрасна, нежна и искренна, что от желания наконец-то обладать Сансой Старк, сводила судорога. Жар её тела и губ обжигал как в его сновидении, и на сей раз мужчина желал сгореть в её пламени. Мизинец беззастенчиво целовал и ласкал каждый дюйм девичьего тела, не скрытого одеждой. Разомлевшая Санса вторила ему, неразборчиво шепча что-то сладкое в темноволосую макушку, перебирая мягкие пряди.       Больше всего на свете ему хотелось расшнуровать её плащ, платье, а затем и корсаж. А еще лучше разорвать их, и вжать её обнаженное тело в свое, слиться с ней в одно целое. Хоть на час, хоть на миг. Но будь он проклят, если поспешит и все испортит своим напором. Подавляя зов возбуждения, мужчина не решался зайти дальше и начать раздевать девушку, сосредотачиваясь на поцелуях. Внезапно леди Старк прервала ласки и отстранилась. Взволнованный Петир напряженно следил за тем, как Санса облизнула губы и устроилась поудобней, обхватив своими коленями его бедра. И все также молча взяла его руку, направляя под свои юбки. В дальнейших намеках Петир не нуждался.       Впившись в припухшие уста новым поцелуем, он задрал её платье, одновременно расстегивая ремень на собственных штанах. Санса вскрикнула, ощутив внутри себя его плоть. Это не было больно, но отголоски неприятных воспоминаний её печального брака все же дали о себе знать, и она невольно зажмурилась, сжав зубы.       — Радость моя, не бойся меня.       Мягкая ладонь успокаивающе прошлась по её лицу. Мизинец не торопил её, лишь убирал взмокшие волосы, целовал сомкнутые веки и губы. Его ласки потихоньку возвращали былую истому и расслабление, и Санса нашла в себе смелость открыть глаза и посмотреть на него. Взор мужчины сиял неприкрытой страстью и восхищением, ввергая в еще больший жар. Обняв его за шею, она неуверенно повела бедрами, наблюдая за его реакцией. Мужчина улыбнулся и прижал её вплотную к себе, помогая набрать нужный темп. Санса послушалась. Отвечая на его поцелуи, и охотно даря их сама, она прерывалась лишь за тем, чтобы вновь поймать его взгляд. Убедиться что это он, и ему также хорошо, как и ей. Стоны Мизинца становились все громче, а её движения все резче. Влажность и узость её лона сводили с ума, заставляя усомниться в реальности происходящего. Это было так совершенно и сладко, что хотелось кричать. И он закричал, уткнувшись в её плечо, когда услышал свое имя, произнесенное Сансой на пике оргазма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.