ID работы: 5784911

Метко

Гет
NC-17
Завершён
263
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 52 Отзывы 77 В сборник Скачать

III

Настройки текста
***       — Миледи, вы сегодня более напряжены, чем обычно. Расслабьте руку.       — Это потому, что вы её вечно хватаете! Отойдите.       — Простите, я лишь хотел поправить вас.       Девушка недовольно повела плечом, отпихивая его ладонь. С каждым днем она утрачивала былое послушание, все больше высказывая раздражение от своих неудач. И не только от них. Она рассчитывала обойтись неделей тренировок, максимум двумя, а миновал почти месяц, тогда как её умение стрелять не продвинулось дальше попадания во второй круг мишени. Еще немного, и она поверит, что подсознательно мажет, дабы продлить их уроки. Впрочем, нет, это чушь, ведь видеть каждый день Мизинца становилось невыносимым. Словно находиться рядом с диким огнем, готовым сжечь тебя, поймав хоть малейшую искру признательности. Но своими советами, подарками и внешним смирением к её капризам, Петир словно вновь завлекал её к себе, обещая излечить ту боль, что сжигала её душу и тело. Это пугало, смущало, завораживало, манило. Напряжение между ними росло, превращая нервы Сансы в подобие тетивы, готовой лопнуть. Слишком близком он к ней подобрался. Слишком далеко она сама была готова зайти. Она могла разорвать этот круг одним выкриком, что он никуда не годен, и возвратиться к тренировкам с Ройсом, но вместо этого каждый день леди Старк продолжала мучить себя, стыдясь стука сердца и румянца, когда Мизинец подходил вплотную.       — У вас есть еще какие-то советы, лорд Бейлиш? — Очнувшись от неуместной слабости, раздраженно выдохнула Волчица. — Кроме извечного «расслабьте руку, следите за дыханием»?       Мужчина пожал плечами.       — Моя королева, это самые простые азы, не усвоив которые, не выйдет удар.       — Я их усвоила!       — Значит дело за малым. Вспоминайте их и концентрируйтесь. Некоторым помогает визуализация. Отец научил меня стрелять при помощи яблок. На Перстах они не росли, и потому попробовав их впервые, я хотел еще и еще. Он привез целый ящик, и ставил по одному фрукту вместо мишени. Когда я попадал, то мог его съесть. Если же я не попадал с десятой попытки, он выбрасывал его в море. Это было жестоко, но действенно, хотя я до сих представляю эти яблоки, когда приходится целиться. Может и вам стоит попробовать?       — Яблоко представить?       — Или лимон. Или голову Серсеи. Попытайтесь, хуже не будет. А теперь, если позволите, я все же напомню вам в каком положении должны быть локти.       Петир мягко обхватил её руки, и на сей раз, девушка не противилась. Его лицо находилось вровень с её с расстоянием в дюйм. Он мог ощутить жар её щек, а она чувствовала будоражащий до дрожи аромат перечной мяты. На Сансу накатило странное ощущение спокойствия и силы, стало теплее, стало хорошо. Стало почти желанно попросить лорда Бейлиша задержаться чуть дольше, обнять ее чуть крепче. Чего она делать, конечно не стала.       Поправив её, Мизинец убрал руки и отошел на почтительное расстояние. Его ученица, не мешкая ни минуты, ловко натянула тетиву, прицелилась и выпущенная стрела молниеносно пролетела свои десять ярдов, вонзившись в мишень. Ровно по центру.       — Я попала? — Тон Сансы звучал скорее удивленно, чем радостно. Зато лицо Мизинца просветлело, и он довольно подтвердил.       — Попали. В яблочко.       Она поймала его восхищенный взгляд и неуверенно улыбнулась. А затем все шире и шире, как не улыбалась никогда в его присутствии. Он ответил ей тем же, и приблизился на шаг. Санса не отшатнулась. Еще один шаг, но Волчица оставалась стоять на месте, не сводя с него глаз, с которых сияло торжество собственным успехом. Была не была.       Мужчина осторожно, почти невесомо, дотронулся до волос леди Старк, заправив рыжую прядь за ухо. Быстро скользнул кончиками пальцев по щеке, и нежно коснулся губами разгоряченного лба.       — Поздравляю, моя королева.       Шепнув это, он тут же отпрянул, наконец найдя смелости взглянуть на неё. На девичьем лице уже не было былой радости, но и не было гнева. Её щеки светились румянцем, а взгляд изумлением. Он напрягся, ожидая ее вопросов, но Санса молчала, и Пересмешник понял, что слова здесь не нужны.       — Полагаю, наши уроки можно завершить. — Как можно спокойней подвел итог лорд Бейлиш. — Вы научились попадать и дальше прекрасно справитесь сами. Простите, если испортил момент вашего ликования.       Он развернулся и пошел прочь. Санса его не окликнула.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.