Bubbly When I See You (Джек/Марк, односторонний UST)
27 июля 2017 г., 06:31
Джек проснулся.
Поначалу он запаниковал, не понимая, где находится, но вскоре воспоминания о событиях прошедшей недели дали о себе знать. Да-да, точно, он же был у Марка в гостях в ожидании Инди Поп-кона!.. Парень сел на кровати, слегка потягиваясь. Сколько вообще сейчас было времени..? Джек взглянул на часы и едва не взвизгнул во весь голос. Господи, да он проспал аж на четыре часа больше обычного! Почему Марк его не разбудил..?
Быстро выскочив из постели, ирландец бросился за одеждой.
«Черт, сколько же времени упущено!.. Стоп. Что это было?» — Джек слегка повернулся в сторону окна и прислушался.
Дождь.
«Ну и денек… Куда уж хуже.» — вздыхая, он оделся и быстро пошёл в ванную. В полусонном состоянии почистив зубы и умывшись, Джек вдруг заметил, что у Марка было превосходное мыло. Он сложил намыленные руки лодочкой, плотно сжимая пальцы, и подул. Крупный пузырь лениво опустился в раковину, когда парень вдруг заметил, что позади него стоял сам Марк. Он быстро повернулся, широко распахивая глаза.
—…Мыльные пузыри пускаешь?
Джек слегка покраснел. Почесав шею, он смущенно выдал:
— Типа того.
— Ну так это не так делается! — раздраженно произнес Фишбах. — У тебя же мыла больше, чем воды! Ясное дело, что они будут тяжелее.
Он быстро встал рядом с Джеком и принялся набирать в ладони воду.
— Так ты не злишься на меня? — озадаченно нахмурившись, спросил тот.
— Конечно нет, я тут каждый день так развлекаюсь. — быстро ответил Марк и повернулся к другу, подув в его сторону. Смешно зажмурившись, Джек смахнул с носа один из пузырей и принялся заново набирать воду, которой в итоге оказалось слишком много, и пузыри лопались почти мгновенно.
— Да почему не получается-то?!
Марк рассмеялся, кладя руки на его запястья, и Джек ощутил приятное покалывание. Ну вот зачем нужно было его трогать… Пузырьки теперь были уже не в руках, а где-то в животе.
Фишбах встал позади Джека, словно обучая его игре в гольф, и помог набрать правильное количество мыла и воды, после чего отпустил.
— Ну вот, теперь будет много… Эй!
Джек снова подул на руки, и взлетевшие пузырьки осели на волосах американца. Он сложил руки на груди, надувшись.
— Так вот как это должно было быть, да? — ирландец начал смеяться, нещадно краснея.
Марк подул на него в отместку, и Джек разразился ещё большим хохотом.
— Как дети, блин! — в перерывах от смеха сообщил он, и Фишбах тоже начал смеяться.
— Мы и есть дети, Джек!
Отсмеявшись, ирландец с задумчивой улыбкой взглянул на него.
— Что такое? — слегка обеспокоенно спросил Марк.
— Да нет, всё нормально, я просто проголодался. Давай чего-нибудь съедим?
Фишбах слегка нахмурился, но кивнул.
— Лады. Но если что-то не так, просто скажи.
Получив от друга согласный кивок, американец ушёл делать завтрак. Джек посмотрел сначала на слегка мыльный пол, а потом на потолок. Нда, хреново быть влюбленным в лучшего друга. Но он ничего не мог с этим поделать: ему были безумно приятны те прикосновения, от которых в животе буквально взрывался сноп мыльных пузырьков… И он всегда улыбался, будучи рядом с ним. Вздохнув, Джек пошел к другу на кухню.
— Проклятье, Марк! Это что, *пенный чай? — спросил он, беря пластиковый стакан.
— Да! Ты ведь его ещё не пробовал, так что просто пей.
Джек недоверчиво уставился на оранжевую жидкость, а потом на дно стакана. Там были маленькие черные шарики, но **такие ирландцу не особо нравились. Он сделал небольшой глоток, захватывая один из них, и начал жевать. Его лицо посветлело: эти медовые штучки были очень даже неплохи. Только вот вкус у чая был немного странным… но всё же приятным.
— Ну как, нравится?
Парень поднял взгляд на Фишбаха, выражение лица которого выражало крайнее нетерпение. Он явно ждал от друга реакции вроде «Мне нравится!» или «Просто супер!».
Джек не мог сказать, что это было просто «отлично». И поэтому он вложил в ответ все свои чувства к нему:
— Это потрясающе. Мне очень нравится.
«Ты потрясающий. Ты мне очень нравишься.»
Ирландец коротко выдохнул, когда повеселевший Марк вернулся к готовке бекона, яиц и блинчиков. Он улыбался, когда американец начал рассказывать свои дурацкие глупые шутки, которых на самом деле почти не слышал.
Может, когда-нибудь он ему скажет.
А пока что… пузырьков было достаточно.
Примечания:
*Чай с шариками (также жемчужный чай, пенистый чай) — пенистый чайный напиток, в который обычно добавлены «жемчужины» — шарики, сделанные из тапиоки, также известные как «боба».
**Переводчик угорал от контекста фразы в оригинале, но правильно передать этот каламбур/игру слов на русском весьма сложно. Суть в том, что в оригинале было: "Jack loved balls, but not like this", где balls уже значилось, судя по всему, как яйца, а не просто шарики в напитке. XD