ID работы: 5789548

Ирка Хортица читает "Ирку Хортицу- суперведьму"

Джен
G
Заморожен
75
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
108 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 119 Отзывы 16 В сборник Скачать

10 Глава.Враг у ворот.

Настройки текста
— Итак продолжим… «В широко распахнутые ворота неторопливо вкатывался элегантный черный „Мерседес“. От сверкающего хромированного бампера тянулась махристая старая веревка, опутывающая рога рыжей коровы. — Прикупили корову к „мерину“, справное хозяйство получилось, — тихонько хмыкнула Ирка. Корова неторопливо вступила на двор. Дверца „мерса“ распахнулась, и из машины выскочил радостный Аристарх Теодорович.» — Как же меня раздражает его имя, — тихо высказалась Танька, но сидящие рядом люди, услышали и согласно закивали. « — Как видите, достал! — горделиво сообщил он и осторожно похлопал корову по гладкому выпуклому лбу. — Если б вы знали, чего мне это стоило! — Избавьте нас от подробностей, Аристарх Теодорович! — деловито оборвала его директриса. — Достали и достали, в этом и заключаются ваши обязанности. — Она окинула корову придирчивым взглядом. — Для нас главное, чтоб доилась легко. Вы проверяли?» — Ага, конечно, проверял, — хмыкнул Богдан. « — Я не доярка. И не агротехник.» — Все, я на битву экстрасенсов!— высказался Богдан и решительно начал собираться, но под насмешливый взгляд Таньки и Ирки поумерил пыл. «…– По голосу Аристарха было слышно, что он разозлился. — Следовательно, не проверяли, — неодобрительно поджала губы Рада Сергеевна. — Вам же хуже. В случае чего будете новую доставать. — И директриса решительно принялась развязывать плотно затянутую веревку. Тугие волокна не поддавались, веревка скользила по хромированному металлу. Рада Сергеевна сдула со лба мокрую от пота прядь, гневно фыркнула и отступила назад, прямо в распахнутые ворота. Ее нога на мгновение оказалась за охранительной соляной чертой.» — Сейчас будет мясо!, — в предвкушении потерла ладошки Танька, а Ирка лишь хмыкнула. «И тут же, утробно воя, на директрису налетело нечто. Ирка не успела заметить, что это было. Мелькнула размытая тень, Рада Сергеевна истошно закричала и рухнула оземь. Вцепилась в тень обеими руками и, успев яростно выкрикнуть: — Прячь девочку! Закрой ворота! — кубарем выкатилась со двора. Ирку рванули за плечо. Одним движением Аристарх зашвырнул ее в дом и ринулся к воротам.» Айт посмотрел на книгу, как на охамевшую сосиску, словно бы это она швырнула Ирку, но потом подумал, что Аристарху и так от судьбы досталось. « В руке у него тускло блеснул пистолет. Вцепившись в скобы запора, менеджер поволок ворота на себя. С тяжелым лязгом створки сомкнулись. А за забором кипел нешуточный бой. Дикий, истошный полувизг-полувопль хлестнул Ирку по ушам. Ни одно живое существо не могло так кричать! Потом послышался уже знакомый рык-шипение и бешено завопила Рада: — Хватай его! Рви! — Ей надо помочь! — вскрикнула Ирка, вновь выскакивая во двор. — А ну быстро назад! — рявкнул Аристарх и для убедительности взмахнул пистолетом. — Тебя только там не хватало! Не слушая его, Ирка побежала к калитке. Сейчас там, за воротами, Рада Сергеевна смертно бьется, спасая Ирку! И она не оставит учительницу одну!» — Ой, батюшки, какая же я была наивная, лучше бы оставила одну, проблем в будущем меньше бы было, — высказалась по этому поводу Ирка. « — Стой, дура! — крикнул вслед Аристарх. Его слова прозвучали особенно громко, потому что за забором вдруг воцарилась тишина. Запертая изнутри калитка начала медленно отворяться. Ирка в ужасе отступила… Калитка распахнулась, и во двор ввалилась едва живая Рада Сергеевна.» — Какая прекрасно разыгранная сцена, и без единого изъяна, — восхитилась Танька. — Не торопись, это - еще не конец, — улыбнулась Ирка. «Голубые джинсы директрисы были вывожены в пыли, блуза на плече вспорота. Кисть правой руки Рада Сергеевна бережно прижимала к груди. Струйка крови стекала с ладони, расплываясь на блузке алым пятном.Менеджер подскочил к пошатывающейся от слабости Раде. — Надо же, живой! Вот тварь! Удрал? — возбужденно спросил он. Рада кинула ему предостерегающий взгляд, скосила глаза на Ирку» — А вот и промах, спасибо Аристарху Теодоровичу, — Танька изобразила что-то наподобие поклона. «и хрипло выдавила: — Удрала. Ведьма удрала, — с нажимом повторила она. — Так я и говорю, — поспешно согласился Аристарх. — Пес, который ведьма, удрал? То есть удрала?» — Предполагалось, что здесь, я уже должна была о чем-то догадываться, но такого, увы, не произошло, — развела руками Ирка. «Рада кивнула и вдруг бессильно привалилась к столбику калитки. — Рада Сергеевна, вам плохо? — всполошилась Ирка. Сама не сознавая, что делает, она ухватила директрису за раненую руку. Ладонь Рады Сергеевны, похоже, побывала в чьих-то сильных, острых зубах. Кожа свисала лохмотьями, обнажая живое мясо. Кровь, не сворачиваясь, продолжала течь и течь.» Оксана Тарасовна поморщилась, представив себе эту картину. «Аристарх коротко присвистнул: — Плохо дело. Если кровь не остановить… — Кровь надо остановить, — эхом откликнулась Ирка. Не отводя глаз, словно завороженная, она глядела на рану. Издалека, из каких-то неведомых глубин памяти доносился тихий, никому, кроме Ирки, не слышный детский голосок. „Бабушка, бабушка, кровь течет, задуй пальчик!“ — кричал девчоночий голос, а другой, глубокий голос пожилой женщины быстро забормотал: „Кровь не вода, червона руда…“ „ — Все-таки вспомнила, — бабка одобрительно посмотрела на Ирку. — Как же тут не вспомнишь, ты уже тогда не давала мне спуску в учебе, — ответила Ирка. ‚Ирка разлепила разом спекшиеся губы. — Кровь не вода… — шепотом повторила она. Будто в трансе, она протянула руку, накрыла рану на ладони директрисы и вдруг громко зачастила: — Кровь не вода, червона руда, обратно воротись, в жилах затворись, моим прошением, Божьим соизволением… Во веки веков, аминь, — и коротко дунула. Потом отняла руку.‘ — Неплохо, как для тех времен, — похвалил дядька Микола. “ — Что это? — ахнул Аристарх. — Что? Раны не было. На ее месте виднелось пятно нежно-розовой молодой кожи, исчерченное багровыми полосками запекшейся крови.» — Вот уж правду говорят - кому суждено быть повешенным, тот в пучине не сгинет и в огне не сгорит, — пробормотала бабка, которая до конца не теряла надежду, что эта недоведьма умрет. « — Как ты… Как ты смогла? — В глазах Рады Сергеевны стояло изумление. — Не знаю, — ответила Ирка, переводя растерянный взгляд с собственной руки на Радину зажившую ладонь. — Вдруг вспомнилось. — Вспомнилось? — настороженно переспросила Рада. — Тебя что, уже учили чаклувать?» — Можно и так сказать, — ответила настоящая Ирка. « — Нет, — решительно покачала головой Ирка. — Никто меня не учил. — А заговор на затворение крови — откуда? — не собиралась оставлять тему Рада. — Я не знаю, — шепнула Ирка и, видя недоверчивое выражение Радиного лица, почти взмолилась. — Правда, не знаю я! Мгновение Рада Сергеевна оглядывала девочку с головы до ног. В ее глазах светилось одновременно и восторженное, почти молитвенное восхищение, и настороженность, и острое внимание, и даже… даже страх. Точно таким взглядом она глядела на Ирку неделю назад, когда экзаменовала ее на курсах иностранных языков. Рада некоторое время переводила глаза с Ирки на свою руку и обратно, а потом решительно отрезала: — А не знаешь, так учись! Чтоб знать!» — Кто следующий? — спросил дадька Микола.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.