Пэпэла. Часть 3

R
Завершён
125
2
автор
Тарита бета
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 14 076 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 191 Отзывы 29 В сборник

Глава 13

Настройки
– Ах, мальчики! Вы только посмотрите, как красиво! – Сонька стояла на берегу моря, расставив руки в стороны, и восхищенно смотрела на закат. – Мне это напоминает детство. Ты помнишь, Илюша? Лето, море, я, ты и Изя. – Помню, – на Илико нахлынули воспоминания. Перед его глазами встала маленькая Сонька в зеленом купальном костюме. Из-под шапочки для плаванья торчали непослушные рыжие вихры, а ее глаза искрились, как весенний луч солнца. – Мы были детьми. У нас были чистые души и искренние мечты. – А что в тебе сейчас изменилось, Илюша? – Сонька обернулась и внимательно посмотрела Илико в глаза. – Не могу тебе всего рассказать, Муха, – грустно улыбнулся ей Илико. – А раньше мог, – Сонька подошла ближе и провела рукой по его шоколадным волосам. – Это и доказывает, что я уже не так чист, – Илико взял ее руку и поцеловал в ладонь. – Ты стал мелким и жалким, Чантурия, – нахмурился Смирнов. – Ты потерял себя. Правда, не знаю, в какой момент. Возможно, когда отказался от мечты о балете и стал танцевать эту свою тануру перед кучкой зевак? – Ты грубый, Сашенька! – Сонька бросила на Сашку негодующий взгляд. – Ты не прав, Смирнов, – Илико выпустил Сонькину руку. – Танура не причина моего падения. Вообще, это необычный танец. – Чем же? – усмехнулся Смирнов. – Я видел, как ты его танцевал до кинтаури. Красиво? Да. Изящно? Пожалуй. Но не больше. Никакого особого мастерства для него не нужно. – Все не так просто, Смирнов! Этому танцу нужно отдаться как молодой любовнице. Так говорил мне мой учитель. Почувствовать его душой, и он перевернет твой мир, – ответил Илико и, взяв Соньку под руку, повел ее в сторону ресторана на берегу моря. Ресторан был небольшим, но уютным. Прямо перед входом стояли несколько жаровен, на которых запекалось мясо. В дальнем углу зала расположились три музыканта, развлекающих публику национальными мелодиями. В полумраке между столиками бегали загорелые официанты в белых рубашках, похожие на светлячков. Пахло свежей выпечкой и специями. Расположившись перед столом на низких диванах, усыпанных подушечками, друзья с аппетитом принялись за еду, запивая ее молодым вином. – Расскажи о себе. Как ты попала в мьюзик-холл? – спросил Илико, потягивая легкое игристое из бокала. – Мы с отцом уехали из Польши полтора года назад из-за волнений. Решили обосноваться в Европе. Приехав в Париж, я встретила Сашеньку. Он меня и устроил в мьюзик-холл, – охотно рассказала Сонька. – И какие у вас планы? Что нового ставите? – Илико затянулся кальяном и выдохнул в потолок струйку дыма. – У меня есть готовая постановка. Мы хотим ее показать на отборочном туре в Гранд Опера. Там осенью будут набирать новую труппу. Нужны будут танцоры и хореографы. Вот думаем рискнуть и поучаствовать, – Сашка бросил взгляд на Соньку и поймал ее одобрительный кивок. – Но нам не хватает исполнителя главной мужской партии. – Что за постановка? – с любопытством спросил Илико. – Сказка, – ответил Сашка. – Главный герой – эльф с крыльями бабочки. – Сашенька! – воскликнула Сонька. – Да что ты тянешь? Илюшка! Мы хотели тебе предложить танцевать в этой постановке главную роль! – выпалила она и с любопытством посмотрела на Илико. – Мы сегодня это часа три с Сашенькой обсуждали. Я, как увидела тебя сегодня, сразу поняла, что это судьба нас свела. – Не захочешь, упрашивать не стану, – нахмурился Смирнов. – Врешь! – хлопнула Сонька по столу ладошкой. – Сам знаешь, что эта партия как для Илюшки написана! Ну, что скажешь, Илюш? – Сколько у меня есть времени, чтобы дать ответ? – Илико серьезно посмотрел на Смирнова и Соньку. – Шесть дней, – ответил Сашка. – За деньги на переезд не переживай. Найдем. Но предупреждаю, работать будешь как лошадь. У нас очень требовательные преподаватели хореографии. Придется наверстывать упущенное время. Илико лежал на кровати и смотрел в потолок. Сон не шел. В голове метались беспокойные мысли. «Стоит ли уезжать? Тут есть жилье и какая-никакая работа. А что меня ждет там? А если у меня не получится? Если я растерял свои навыки вместе с талантом?» Он поднялся с кровати, зажег лампу, достал лист бумаги, окунул ручку в склянку с чернилами и начал писать очередное письмо. «Сегодня случилось невероятное! Это просто чудо, встретить тут Смирнова и Муху. Представляешь, Изя! Наша Сонька тут! Когда я общался с ней, мне показалось, что время вернулось обратно. Как будто не было трех лет скитания и нищеты. Не было войны и потерь. Мне кажется, что я вернулся к жизни. Очнулся от тяжелого и душного сна. Смирнов предложил мне выступать в его постановке. А я боюсь. Чего, спросишь ты меня? Боюсь, что потерял тот лучик света, который мне помогал танцевать. И еще я боюсь, что стану там второсортным танцоришкой. Нет, Изя! Я должен быть лучшим! Я снова переверну свою жизнь и добьюсь успеха, и ты еще услышишь о великом и блистательном танцоре балета Илие Чантурии!» Скомканная бумажка снова полетела в угол, а Илико лег в кровать и спокойно уснул. В субботу в бане было особенно много народа. Илико прошел в общий зал и подозвал движением руки знакомого банщика. – Позови Керима, – сказал Илико мужчине. Тот кивнул и быстрым шагом вышел в дверь подсобного помещения. – Мой молодой господин снова захотел видеть Керима? – улыбнулся ему теплак и повел в отдельную парилку. – Я пришел попрощаться с тобой, Керим, – сказал Илико, садясь на скамью. – Я уезжаю к новой жизни, и старым привычкам там нет места. – Мой господин сильно ошибается, – грустно улыбнулся Керим. – Нельзя начать новую жизнь, забыв себя. – Что ты имеешь в виду? – нахмурился Илико. – Не сердитесь, мой господин. Керим видел тут многих и может отличить настоящее от поддельного. Ваша страсть искренна, мой господин, – ответил Керим и, опустившись перед Илико на колени, развязал на его груди узел простыни. Илико поставил сумку на дощатый помост причала и посмотрел вдаль, на плывущие над морем облака. На его душе было светло и спокойно. Он был уверен, что поступает правильно и что там, где синее море сливается с голубым небосводом, его ждет удача и успех. – Прошу подняться на борт, – сказал Илико молодой матрос. – Скоро отчаливаем. – Скажи-ка, любезный, – Илико поднялся на палубу большого корабля и передал сумки услужливому юнге, – где мне найти пятнадцатую комнату. – Каюту, – поправил его юноша. – Держитесь правого борта. Дойдете до трапа, спуститесь на вторую палубу, а дальше прямо по коридору. На дверях номера кают. – Благодарю, – Илико смерил оценивающим взглядом ладную фигуру юнги в морской форме. – Если молодому господину еще что-то понадобится, – юнга поймал взгляд Илико и едва заметно подмигнул ему, – спросите Ирвина. Меня легко найти. – Нет, спасибо, – Илико взял себя в руки и отвернулся от юноши. – Меня это больше не интересует.
125 Нравится 191 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (18)