ID работы: 5796087

Это мой путь ниндзя! Часть 2: Ветер перемен

Гет
R
Завершён
373
автор
Размер:
110 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 42 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 19 или что значит быть ниндзя-медиком

Настройки текста
— У него осложнение! — Требуется срочная медицинская помощь! — Серьезное ранение! Срочно в операционную!       Паника, ужас и суматоха сотрясали больницу. Жертв было слишком много, всем места не хватало. Эта больница не была рассчитана на такое большое количество. Никто не был готов к этому нападению.       Откуда этот кошмар? Что произошло? Кто были эти люди и кто их послал? Было ли это осуществлением переворота, заговором и тому подобное? Нет, вряд ли. Нападать вот так в лоб было бы слишком бессмысленно, если их целью был Кадзекаге. Или это был предупредительный сигнал? — Госпожа Акира, пожалуйста, отдохните, — ко мне подбежал один из медиков. — Я подменю Вас. — Нет, не надо, — отмахнулась я. — Пока все нормально. Я еще могу работать. — Да, но Вы уже на пределе! Ваш запас чакры иссякает! — Ну и что? — я раздраженно посмотрела на медика. — У нас и так много раненных. Сейчас нельзя отдыхать. Я сделаю все возможное, чтобы не допустить ни одной смерти!       Он ошарашенно посмотрел на меня и неуверенно кивнул, убегая исполнять поручения. — Госпожа Акира!       Я подняла голову. Ко мне приближалась Аика с обеспокоенным лицом. — Что случилось? — Госпожа Акира, нужна срочная операция! Ситуация тяжелая. Баки…       Я вздрогнула и без лишних слов бросилась в операционную. Вот черт… Только не это! Я не могу его потерять. Сенсей Баки, как же Вы так?.. — Вызывали?       Два доктора обернулись на меня с горящей в их глазах надеждой. Если уж и они не могут с этим справится… — Госпожа Акира, его состояние ухудшается. Осколки от камня попали в рану и теперь…       Все внутри похолодело. Это кошмар. Если мелкие осколки песка и камня и дальше продолжат там оставаться, все может быть очень плохо. — Оставьте это на меня, — завязав волосы в тугой хвост, я наклонилась к джонину. — Акира… — Сенсей Баки, все будет хорошо. Я Вам обещаю, — мой взгляд снова переметнулся к двум докторам. — Мне нужна будет ваша помощь. Подготовьте все необходимое для операции и не отходите от меня ни на шаг. Ранение оказалось куда серьезнее, поэтому, если я буду просить мне что-то подать или принести, вы мне будете нужны. — Хорошо! — Мы Вас поняли. Сделаем все, как Вы скажете. ///       Услышав чьи-то приглушенные голоса, я с трудом разлепила глаза и осмотрелась. Баки лежал под капельницей и ровно дышал. Похоже, после вчерашнего, успешно залечив рану, я уснула прямо в операционной.       Я с трудом попыталась подняться на ноги, но тут же села обратно. Усталость и восполнение чакры по-прежнему сказывались на мне. Я вчера израсходовала слишком много, но, все же, надеюсь, что пострадавшим жителям деревни была оказана помощь.       Спустя несколько минут и попыток подняться, я, наконец, сумела встать на ноги. День был в самом разгаре. — Акира…       Услышав знакомый до боли голос, я подскочила в операционному столу и посмотрела на Баки. Ослаблен, но живой. — Сенсей Баки, с Вами все хорошо… — я не могла поверить своему счастью. Да, я дала ему слово, что спасу его, но не знала, насколько хорошо справлюсь с этим. — Это все благодаря тебе, Акира, — тихие и приглушенные слова доносились до моих ушей. — Думаю, Пятая Хокаге и Чие гордились бы тобой.       Я радостно улыбнулась, смахивая слезы. Опасность миновала. Чтобы окончательно убедиться в этом, я напоследок осмотрела его ранения и общее состояние, после чего покинула операционную.       В коридоре было шумно, однако уже не так суматошно, как вчера. Паника потихоньку растворялась в толпе и разговорах. — Сенсей Акира!       Я увидела обеспокоенное лицо Суюги. — Как Вы себя чувствуете? — Все хорошо, — я слабо улыбнулась. — Голова по-прежнему немного болит, но так я чувствую себя неплохо. Как остальные? С ними все хорошо? — Акира! — из неоткуда рядом возник Шира. — Мы слышали о том, что произошло. Как чувствует себя господин Баки? — Он в норме, скоро поправится, однако на это нужно время, — ответила я. — Он крепкий, поэтому около трех-пяти дней ему хватит. — Господин Гаара очень переживает за Вас.       Мои щеки покраснели от смущения. Я во все глаза уставилась на Ширу и Суюги. — Гаара что? — Услышав о том, что ты потеряла сознание сразу после операции, Гаара поспешил в больницу как только так сразу. Он ждет снаружи, — Шира указал на дверь и тепло улыбнулся. — Ты должна пойти к нему. Он всю ночь просидел тут, беспокоясь за тебя.       У меня отвисла челюсть. Всю ночь просидел тут. — Н… Но… зачем? — я тяжело вздохнула. — Вот блин. Ну почему он не может хотя бы раз позаботиться хоть немного о себе.       Обойдя расположившихся на полу людей, я подошла к двери и вышла из помещения. Снаружи было тихо и пусто. Даже непривычно.       Я заметила Гаару. Он сидел слева от двери на жесткой скамейке. Заслышав мои шаги, он тут же поднял голову, вскочил и заключил меня в объятья. — Акира!       Я опешила от столь неожиданного жеста, но через пару секунд обняла его в ответ. От его объятий на душе становилось теплее. — Гаара, ты чего это? — я по-доброму усмехнулась. — Зачем так сильно переживать? Со мной ничего не случилось. Жизнь сенсея Баки вне опасности и скоро он вновь вернется к своим обязанностям. — Никогда. Слышишь меня? Никогда больше не смей подвергать свою жизнь такому риску.       Он отстранился от меня, серьезно сдвинув брови. Вот ведь завелся, а! Я глупо улыбнулась, надеясь таким образом успокоить его. — Да ладно тебе, Гаара! Все же ведь хорошо, — я посерьезнела, вспоминая вчерашний кошмар в больнице. — К тому же, я не могла бросить всех этих людей в беде только потому, что мне не хватает сил на лечение. Мой долг и моя совесть не позволяли мне этого сделать. — Ты что, убить себя захотела? — Да нет же! — воскликнула я. Неужели он совсем не понимает? — Это практически то же самое, что быть Кадзекаге деревни. Ты ведь не можешь оставить свой пост просто потому, что тебе так захотелось? Вот и я также.       Гаара кивнул, а я присела рядом. Все равно не уверена, что он понял меня. Хоть мы и в чем-то похожи, есть различия в том, что мы делаем, и именно эти различия и мешают нам понять друг друга. Несмотря на то, что, казалось бы, принцип один и тот же, на практике все оказывается совершенно иначе. — Ты слишком надрываешь себя, Акира, — произнес Гаара, глядя на меня. — Да, но я ниндзя-медик, — возразила я. — Я не могу вот так взять и бросить все на полпути, даже если есть риск, что потом упаду в обморок или выпаду из жизни на некоторое время, спасая других. К тому же… я поклялась себе, что не допущу никаких бессмысленных жертв и смертей. Помнишь об этом?       Гаара грустно понурил голову. — Да. Помню.       Я печально нахмурилась. Задела его за живое. Ведь он знал, что именно его кровожадность и его прошлое стала той самой причиной, по которой я сказала об этом клятве, из-за которой начала изучать медицинское ниндзюцу. И сейчас так жестко напомнила об этом. — Прости. Я не хотела поминать прошлое. — Я не в обиде, Акира, — он улыбнулся. — Все хорошо. — Вот как? — я встала со своего места, разминая ноги. — Что ж, тогда ладно. Я пойду обратно, а то у нас еще много работы.       Он кивнул. — Хорошо. — И еще, Гаара, — я обернулась на него. — Спасибо, что заглянул. Только не засиживайся больше так допоздна. Договорились. — Ладно.       На том мы и разошлись. /// — Ну же, Акира, тебе нужно нормально питаться, — уговаривала меня Темари, суя мне в рот порцию мяса. — Я же уже не ребенок! — возмущалась я. — Хватит кормить меня! И потом, мы вообще-то в ресторане.       Подруга тяжело вздохнула. — Как же с тобой тяжело. — Да ладно тебе! — Канкуро, сидевший рядом, с удовольствием уплетал мясо. — Не хочет и не надо, не заставляй ее.       Я энергично кивнула. Твой брат дело говорит, между прочим! — Не стоит портить долгожданную встречу, — добавил он, оглядывая нас.       Я усмехнулась. — Согласна. Столько времени прошло с тех пор, как наша команда последний раз собиралась всем составом. Жаль только, что Гаары и Баки с нами нет.       Брат и сестра понурили головы. — Гаара сейчас весь в работе, — ответила Темари. — А Баки… Кстати, как он себя чувствует? — Как я и думала, он быстро идет на поправку. По моей прикидке, еще три дня и будет в прекрасном состоянии.       Брат и сестра переглянулись друг с другом и облегченно выдохнули. Баки, несмотря на то, что раньше был просто капитаном нашей команды и наставником, стал нам как родной, будто мы все были одной семьей. И от этого я еще сильнее чувствовала щемящую грусть — наша «семья» теперь редко когда могла собраться всем вместе. — А ведь раньше ты совсем ничего не умела. Даже клона и того с трудом создавала. — Эй, Темари! Обидно вообще-то! Что у тебя с настроением сегодня — Про кунаи и сюрикенами я вообще молчу, — хихикнул Канкуро. — Ну вы и сволочи! — я насупилась, скрестив руки на груди. — Но ничего, я вам двоим это припомню! — Простите, я не опоздал?       Канкуро и Темари перестали смеяться, и мы втроем взглянули на вошедшего. У меня от удивления челюсть отвисла. — Гаара! — радостно воскликнул старший брат. — Ты как раз вовремя, мы только сели пару минут назад.       Он присел рядом со мной, а я растерянно посмотрела на старшего брата и сестру. — Постойте, вы его тоже пригласили? — Конечно! — ответила Темари. — Куда же мы без него?! — И не сказали об этом мне?! — Мы хотели, чтобы это был для тебя сюрприз.       Как бы я не старалась скрыть румянец на своих щеках, все было бесполезно. — Ну спасибо…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.