ID работы: 5798002

Отец

Джен
G
Завершён
408
автор
Размер:
89 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 209 Отзывы 138 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Франкенштейн вышел в гостиную и застал Ройлиса сидящим на диване. Мужчина сгорбился, опустив голову в ладони и абсолютно не замечая человека.       - Ройлис-ним? У вас всё в порядке? – осторожно поинтересовался Франкенштейн. Рой поднял голову и криво усмехнулся.       - Я очнулся в незнакомом для меня мире, узнал о вечном сне жены и сына. Мой второй сын несёт на плечах огромную ношу и на момент моего возвращения был на грани смерти. Нет, Франкенштейн, я не в порядке.       - Я могу чем-то помочь?       - Помимо того, что ты поддерживаешь и защищаешь моего сына? – улыбнулся мужчина. – Нет, не переживай. Я справлюсь, у меня всё ещё есть Рейзел.       - Просто, - Франкенштейн замялся, но продолжил. – В семье обычно все поддерживают друг друга. Ничего страшного не случится, если мастер выслушает вас так же, как вы слушали его. До свидания.       Уже на работе, сидя в своём кабинете, мужчина задумчиво покусывал дужку очков, думая. Он догадывался, что Ройлису необходимо отвлечься, но как это сделать так, чтобы это было с пользой для всех? Простые советы не помогали. Услышав слово «отвлечься», благородный задумчиво кивнул и ушёл. Потом Франкенштейн слышал, как мужчина расспрашивал Тао о способах отвлечься от проблем.       А на следующий день, когда они вернулись из школы, в барной зоне гостиной сидел слегка нетрезвый Ройлис, методично опустошающий весь немаленький запас франкенштейнова алкоголя. Оглядев ошарашенную компанию, Ройлис поднялся и ровной походкой пересел на диван.       - Это не помогает, Тао, - проговорил он, с головой выдавая хакера. Франкенштейн медленно перевёл взгляд с аккуратно составленных пустых бутылок на попытавшегося смыться аналитика.       - Тао, - мягко позвал он, заставил мужчину замереть и мысленно попрощаться с двумя-тремя зарплатами. – Ты виноват, тебе убирать.       - А…       - Ага, - кивнул учёный. – И чем быстрее ты это сделаешь, тем больше шансов, что ты получишь в этом месяце зарплату.       Было забавно наблюдать за мечущимся по комнате хакером, который успевал ещё и болтать о том, на что именно он потратит деньги.       А у Ройлиса даже голова не болела.

***

      В этот вечер детей не было. В школе намечалась контрольная у мистера Пака, а потому все усиленно пытались выучить математику за одну ночь.       - Рейзел-ним, - вдруг позвал Тао. Ноблесс оторвал взгляд от замысловатого рисунка на чашке и посмотрел на хакера. – Я, ха-ха, спросить хотел, вы как-то говорили об этом, но я так и не понял. Вы в самом деле жили в эпоху динозавров?       Рейзел медленно кивнул.       - И вы видели их вживую? – подался вперёд аналитик. В гостиной стало тихо, все, не отрываясь, смотрели на благородного, ожидая ответа.       - Однажды, - медленно отставив чашечку, проговорил ноблесс. – Когда я был совсем ребёнком.       - А я без седых волос, - едва слышно прошептал Ройлис.

***

      - Ты здорово держался, Райбес! – весело сказал Рейзел, шагая рядом с братом.       - Думаешь? – неуверенно посмотрел на него мальчик. – Мне показалось, что я всё сделал не так! Лорд так серьёзно смотрел!       - Он и должен смотреть серьёзно, - пожал плечами Рейзел. – Он же Лорд! А Лорду надо быть серьёзным.       - Ага, а после тяжёлого рабочего дня он становится призраком Лорда, которому можно веселиться, - захохотал Райбес, вспомнив их первую встречу с правящим благородным.       Мальчики возвращались домой из замка Лорда, где совсем недавно отцы представляли своих двадцатипятилетних наследников. Это было традицией, которая позволяла детям увидеть их правителя вживую, а Лорду – уйти от серых будней и работы. Только никто об этом никогда не расскажет. Цель подобных визитов – представить наследника, не иначе.       Рейзел, как младший из клана Кадис, не должен был появиться на церемонии, но, так как ему так же исполнилось двадцать пять, мальчику позволили находиться в зале, рядом с отцом. А потому он прекрасно видел как его брат и ещё несколько ребят поочерёдно склонялись перед Лордом, называя себя. После такого знакомства обычно устраивался небольшой праздник с вкусностями для детей, и все расходились по домам.       Рейзел и Райбес прекрасно знали, что «по домам» получится не скоро, а потому, предупредив родителей, ушли раньше – это не возбранялось.       С ними была отправлена нянечка, которая, по сути, должна была следить за детьми, но молодая благородная уже давно отстала от слишком активно удирающих детей.       - Пошли к большой воде? – предложил Рейзел. Райбес покачал головой.       - Ты же знаешь, что там сейчас буря, - проговорил он. – Папа запрещает подходить в это время.       - Знаю, - кивнул Рейзел, - но мы далеко не пойдём, посидим на утёсе. Папа говорил, что там безопасно.       Большая вода, которую через века назовут океаном, действительно была неспокойной. Огромные волны с грохотом врезались в скалу, небо хмурилось, а дети очень скоро промокли от брызг и дождя, от которого в этом месте не было защиты.       - Здо-орово! – восхищённо протянули дети, во все глаза глядя на ужасающую красоту.       - Пойдём ближе! – прокричал Райбес, перекрывая шум воды.       - Нельзя! Нас смоет! – ответил Рейзел.       - Мы же высоко! Волны не доходят досюда! – ответил благородный, бесстрашно подходя к краю.       - Райбес! Отойди! Ты что?! – перепугался Рейзел, подбегая к брату и пытаясь оттянуть его обратно.       - Ух, ты! – восторженно проговорил старший, показав на огромную волну. Рейзелу хватило только одного взгляда, чтобы в панике закричать:       - Она накроет нас с головой! Бежим, Райбес! Бежим же!       Мальчик, наконец, поддался напору младшего, нехотя отходя от края, но волна оказалась быстрее юных благородных, с грохотом падая на утёс и смывая аристократов в воду.       Рейзел был готов к этому, а потому успел выставить свой щит, закрывая себя и брата. Щит был слабым и непрочным – отец лишь недавно начал обучение, когда энергия детей перестала тратиться с помощью игр и потребовала иного выхода – однако этого хватило, чтобы волна не оглушила их. Схватив растерявшегося Райбеса за рукав, Кадис всплыл на поверхность и крикнул:       - Задержи дыхание!       Он искренне надеялся, что брат услышал его прежде, чем новая волна скроет их с головой. Как-то, когда к ним в гости пришёл глава клана Кертье с сыном, взрослые разговаривали про бурю, и мужчина рассказал, что в такой ситуации лучше находиться под водой. Поэтому Рейзел, успев заметить, в какой стороне находится берег, шёл по дну именно туда.       Оттолкнувшись от дна, мальчики всплыли на поверхность, с ужасом глядя на землю, что была неестественно низко.       - Мы на волне! – испуганно закричал Рейзел.       - Держись! – ответил Райбес. – Нас вынесет на берег!       - Мы разобьёмся!       - Нет, если успеем сгруппироваться!       Группироваться никто не стал. Когда волна с рёвом обрушилась на землю, мальчишки закричали и вцепились друг в друга.       - Держись за что-нибудь, Рейзел!       Открыв глаза, благородный понял, что его утягивает обратно в воду. Они ещё держались на берегу только благодаря Райбесу, который успел ухватиться за корень дерева одной рукой, а второй крепко держал брата. Младший быстро схватился за другой торчавший корень.       - Держусь!       - Волна!       Как они удержались, Рейзел не сумел понять, но, когда волна схлынула, мальчишки тут же поднялись.       - Где мы? – растерянно спросил Райбес.       - Неважно! Бежим к лесу!       - Подарок Лорда!       Рейзел оглянулся, тоже заметив небольшой сувенир, который Лорд подарил всем наследникам.       - Оставь его! Мы не успеем! Райбес!       Старший не слушал брата, побежав к подарку. Подхватив его, мальчик развернулся обратно.       - Берегись! – закричал Рейзел, отталкивая его в яму, что была вырыта в земле. Упав в воду, скопившуюся в яме, благородный, тут же оттолкнулся и всплыл обратно. Выбравшись из ямы, он отбежал на безопасное расстояние от новой волны. Крепко сжимая сувенир, мальчик огляделся.       - Рейзел? – неуверенно позвал он. – Рейзел!       Берег был пустым. Райбес испуганно обернулся, надеясь, что брат позади него.       - Рейзел, это не смешно! – в панике закричал он. – Выходи! Рейзел!!!       Волны не утихали, падая на землю в опасной близости от маленького благородного. Отшвырнув подарок в траву, Райбес побежал по берегу, заглядывая под каждый корень, ныряя в каждую яму и стараясь успеть до новой волны. Младшего брата нигде не было.       - Отец! – тут же придумал мальчик. – Надо найти отца!       Но, оглядевшись, юный Кадис понял, что он не знает, где находится.       - Что же теперь, - благордный запнулся, - делать?       Подхватив подарок Лорда, аристократ сделал шаг к лесу, но остановился, понимая, что там он может ещё сильнее заблудиться. Поэтому Райбес решил дождаться, пока буря утихнет и по берегу дойти до какого-нибудь знакомого места.

***

      Столкнув брата в яму, Рейзел не успел спастись сам – волна снова смыла его в большую воду. Волны свирепели, мальчик едва успевал вдохнуть воздух, когда следующая волна уже накрывала его, не позволяя понять, где находится берег. Юный благородный слабел, сражаясь с бурей за свою жизнь. Он понимал, что его утаскивает дальше от берега, потому как дно оказывалось всё глубже, а вода – холоднее, но не мог ничего сделать, чтобы исправить это.       Вынырнув, мальчик не успел набрать воздуха, когда следующая волна уже снова накрыла его. Заглотнув воды, Рейзел в панике забарахтался, пытаясь вырваться. Он едва почувствовал, как его вышвырнуло на берег. Рука отозвалась болью, застряв между корней дерева, но благодаря этому волна не смогла утащить мальчика обратно. Пытаясь отдышаться, Рейзел подавился оставшейся во рту водой и закашлялся. Новая волна, обрушившись на него, на некоторое время снова лишила его кислорода и дезориентировала. Волосы прилипли к лицу, вода с них застилала глаза, мальчик просто не понимал, где он и как выбраться. Вода спала. Быстро убрав волосы с лица, Рейзел огляделся. Волны, как будто бы утихали. Освободив руку, мальчик поднялся и отбежал дальше от воды. Затем огляделся. Где он? На улице было тихо и пустынно. В сгущающихся сумерках не было слышно ничего, кроме волн. Подул ветер, заставив благородного поёжиться от прохлады.       Где же он?       - Райбес? – крикнул мальчик, оглядываясь. Он не узнавал местности. Куда его унесло? Большая вода всё так же бросала на берег свои волны, словно пытаясь забрать маленького благородного обратно. Рейзел отошёл ещё дальше.       Вокруг не было ни души, но, услышав чей-то пронзительный крик, мальчик вздрогнул. Таких зверей у них в Лукедонии не водилось, но отец часто рассказывал о тех, кто мог так кричать.       Птеродактили.       Испуганно выдохнув, Рейзел побежал искать убежище на ночь. Если он в человеческих землях, то вполне может нарваться на хищников! Вдалеке послышался рёв кого-то большого, и благородный побежал ещё быстрее к близстоящим горам. То место, куда он попал, было практически пустым, огромный пляж простирался на многие километры, из-за чего бежать было сложно – ноги вязли в песке. Лес начинался далеко от воды, а потому самым безопасным местом были пещеры. Песок кончился, заменившись на твёрдую землю. Кто-то снова зарычал, Рейзел остановился и огляделся.       - О, нет, - прошептал мальчик, глядя на огромного тираннозавра. Животное стояло далеко, но уже заметило потенциальный ужин. Развернувшись, юный благородный побежал, врываясь в пещеру и стараясь уйти как можно дальше. Через некоторое время во вход врезался и тираннозавр, заставив мальчика вскрикнуть от ужаса и прижаться к стене.       Монстр рычал, бился о камни и всеми силами пытался достать до убежавшей жертвы, но пещера выдержала напор, а тираннозавр ушёл. Выждав некоторое время, Рейзел осторожно подошёл к раскуроченному входу.       Хищник никуда не делся, лишь бродил неподалеку, выжидая.       Отпрянув обратно, дворянин отошёл к стене и сжался в комочек, стараясь занять как можно меньше места.       Этой ночью он почти не спал, то впадая в сон, то резко выныривая обратно в реальность. Болела рука, хотелось пить и, как назло, вспомнилось, что ужин тоже был пропущен, но выходить было нельзя – снаружи его ждали.       Под утро мальчик всё-таки ненадолго заснул. Проснувшись же, Рейзел с испуганным вскриком отскочил к стене, от которой отполз во сне. Ударившись спиной, юный благородный молча смотрел на морду тираннозавра, заглянувшего в пещеру. Взревев, монстр куда-то убежал.       Сердце колотилось так, что младший Кадис слышал его стук. Судорожно вдохнув кислород, мальчик часто задышал. Сев на землю, он попытался успокоиться. Шума волн не было слышно, значит можно попробовать перебежать Большую воду, как это делают почти все благородные. Лишь бы успеть добежать до того, как его догонит тираннозавр.       О том, что у него может не хватить сил, чтобы добежать от человеческих земель до земель благородных, Рейзел просто не додумался. Всё, что хотел – вернуться домой, к семье, узнать, что с братом всё в порядке. И поесть.       Рейзел решительно поднялся и снова подошёл к выходу. Было тихо. Выглянув, мальчик не увидел никаких хищников. Несколько раз вдохнув, он открыл глаза и выбежал из пещеры, взяв направление к Большой воде.       Однако не успел мальчик преодолеть хоть какое-то расстояние, как перед ним выскочил тираннозавр, победно взревев и атакуя жертву. Закричав, Рейзел выставил щит. Зубы клацнули по защите, от силы удара мальчика отбросило в сторону. Больно ударившись о землю, благородный сразу же поднялся и побежал со всех ног, пытаясь уйти от тираннозавра. Хищник явно не собирался сдаваться, бросаясь следом. Запнувшись, мальчик упал и прокатился по твёрдой земле. Повреждённая из-за корня рука тут же отозвалась болью, напоминая о том, что Рейзел травмировал её. Сзади раздался рёв, слишком близко, чтобы успеть подняться. Развернувшись, дворянин увидел, что тираннозавр уже почти настиг его.       Испугавшись, благородный сделал попытку снова выставить щит, но не преуспел в этом. Сил ещё не хватало. Зажмурившись, мальчик закрылся руками, и в это же время его подхватили на руки. Ошеломлённо открыв глаза, Рейзел увидел, как перед лицом появилась защита. От силы толчка тираннозавра, спасителя отнесло назад, но он устоял на ногах, одной рукой крепко удерживая мальчика.       - Ты в порядке, Рейзел? – спросил Ройлис, резким выбросом силы прогоняя животное прочь. Юный благородный с неверием смотрел на растрёпанного и запыхавшегося главу клана Кадис. Настоящего, тёплого и обеспокоенного.       - Отец! – всхлипнул мальчик, прижимаясь к родному плечу. – Я так испугался!       - Всё хорошо, малыш, всё хорошо, - проговорил мужчина, крепко обнимая сына. – Пошли домой. Райбес уже весь извёлся.       - Райбес? Он в порядке?       - Да, мы его нашли ранним утром, - ответил мужчина, устремляясь вперёд, по воде. – Как только я узнал, что произошло, побежал сюда. Как же я рад, что ты смог доплыть до человеческих земель, Рейзел!

***

      Ройлис пригубил горячий чай, вполуха слушая рассказ сына. Он не стал тогда говорить, насколько испугался, когда, вернувшись домой поздним вечером, не обнаружил сыновей дома. Как метался по Лукедонии, пытаясь отыскать детей. Он помнил ту мешанину чувств, когда увидел лоскут пиджака одного из детей на утёсе, явно говорящий о том, что его малышей смыло волной.       Он до сих пор не переживал ничего, что могло бы сравниться с той ночью, когда он был готов поверить, что лишился своих детей. В тот момент, заметив Кертье, за секунды обежавшего весь остров по берегу и нашедшего старшего из детей, Ройлис просто не знал, что чувствовать: радость от того, что сын жив? Или горечь от того, что второго сына рядом нет?       Вычленив из сбивчивого рассказа наследника главную суть, Ройлис решился попытать счастья в человеческих землях.       И едва успел спасти Рейзела от зубов тираннозавра.       - Ройлис-ним, - воспользовавшись тишиной, обратился к благородному Франкенштейн. – У меня к вам есть предложение.       - Слушаю.       - Не желаете ли вы поработать у меня в школе? Мне так не хватает учителя этики и правил поведения! Детям будет полезно знать, что такое дворянское воспитание.       - О, - тут же загорелся идеей старший Кадис. – Ты предлагаешь мне учить детей? Я согласен!       - Тогда завтра же начнём, - улыбнулся учёный. Кажется на одного бездействующего благородного у него стало меньше. И мрачные мысли в эту темноволосую голову будут проникать гораздо реже.       Рейзел чуть склонил голову, неотрывно глядя на своего слугу.       «Мрачные мысли?»       Учёный невинно улыбнулся и, извинившись, ушёл в лабораторию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.