ID работы: 5799662

Чистый звук в наушниках

Джен
PG-13
Заморожен
35
Carolyn 666 бета
Chrono.exe бета
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 35 Отзывы 4 В сборник Скачать

Доступное время: 62 часа

Настройки текста
Трек: That’s Life Доступное время: 62 часа       «Ничего не меняется, как и моя нелогичность. Первое письмо ещё не отправлено, а я уже начала второе. Думаю, ты не будешь против прочитать два письма. Моё желание поделиться с кем-то всем происходящим невыносимо сильно.       Собственно, зная систему отпусков и параноидальную осторожность ООН, я решила все же посетить Бейкер-стрит, как пообещала мисс Манро. Пусть увидит меня на радарах и успокоится. Ох…чувствую, как только я вернусь, мой плеер полетит в печать, как неисправный. А значит, и связь с миром Эйба будет утеряна.       Но у меня нет желания нагружать тебя лишней информацией и рассуждениями. Лучше расскажу, как проходил мой двухдневный отпуск.»       Анна оказалась на первом этаже квартиры 221В. Света там было мало, да и тот, что был, оказался тусклым. Поднявшись по скрипучим деревянным ступенькам, девушка толкнула дверь, вбежала в гостиную и… была сильно удивлена. Они с Джоном остановились друг напротив друга. Ватсон замер с кружкой в руках, забыв куда шел, и пытался понять - как незнакомая девушка оказалась в их гостиной. Он не слышал, чтобы кто-то открывал входную дверь. — Ты?! — шокированно спросила Анна. — Ты что тут забыл? — Я? — Ватсон даже растерялся. — Ну…живу. — Здесь? Стой, а как же гномы? Дракон? Деревня в конце концов? — Я никогда не жил в деревне, — Джон попытался хоть что-то прояснить. — А вы кто? — Анна, — воодушевлённо ответила девушка, словно он должен был ее вспомнить. — фея-посыльная, помнишь? — Нет, — Джон потерял последнюю нить здравого смысла и попрощался с логикой. — Не путай хоббитов и людей, Анита, — с кухни послышался голос Шерлока. — Я Анна, — поправила его девушка, начиная ненавидеть эту закономерность. Почему каждый стремится переименовать её? — Я снова не совпадаю с чьим-то сценарием? — по голосу было понятно, что Шерлока этот факт радует.       Наконец он вернулся в гостиную и снял защитные очки от различных химических веществ. Взлохматив кудри на голове, он выжидающе посмотрел на Анну. — Вы знакомы? — удивлённо поинтересовался Джон. — Я навёл справки, — задумчиво ответил Холмс. — Чем я могу помочь ООН? — ООН?! — Потом объясню, — махнула она Джону и обратилась к детективу. — В моём плеере отслеживающее устройство. Сможешь его вытащить, не сломав?       «Как ты раньше говорил, Герберт, «теперь дело пошло». Джону я благополучно объяснила: кто я и кем работала. История нашего с Холмсом знакомства даже показалась ему забавной.       Разобрать плеер и вынуть маячок труда не составило, а вот собрать обратно… Я уже разволновалась, когда Шерлок с Джоном не смогли выкрутить обратно какой-то болт или шуруп. Я не помню, как правильно. Собственно, когда Шерлок нервно хлопнул ладонью по столу, я поняла, что деваться мне некуда. Остаётся садиться и ждать патруль, а потом увольнения. И вдруг я услышала радостное: «Я понял!»       Это был Джон. Он как сумасшедший учёный подбежал к аппарату, схватил отвёртку и немного поколдовав, таки собрал аппарат в первоначальный вид. Конечно, спустя несколько минут благодарности он признался, что просто погуглил инструкцию сборки. Но это не трудно, главное теперь маячок будет лежать на каминной полке в квартире Шерлока, а ООН будет думать что я именно там где и сигал. Разумеется, тебя таким не удивишь.» — Спасибо огромное за помощь, — Анна улыбнулась Холмсу и Ватсону, перебирая сумку. — Счастливого пути, — буркнул детектив, пытаясь напустить на себя ещё больше безразличия. — В следующий раз предупреждай о приезде. — ООН так не работает, — Анна подсоединила к плееру наушники и подняла взгляд на Джона. — Удачи, Джон Бильбо Ватсон. — Куда ты дальше? — поинтересовался доктор. — Я… вернусь через пару дней за маячком, так что найди инструкцию, как его вернуть на место, — попыталась перевести тему Анна. Ватсон был человеком проницательным, и если собеседник не хотел раскрывать свои тайны, он не настаивал.       Попрощавшись, Анна включила заветную мелодию, ту самую, что когда-то переместила её туда, что теперь девушка называет «мир Эйба». Она исчезла из гостиной Шерлока и снова оказалась на улице старого, забытого временем Нью-Йорка. Не справившись с нахлынувшим на неё восторгом, она подпрыгнула, словно ребёнок, которому сделали подарок. Анна быстро сориентировалась увидев то самое, голубоватое здание больницы. Она спешно перешла дорогу и чуть ли не бегом направилась к зданию.       «Место в котором я оказалась выглядело ухоженным, но я чувствовала, как бедность просачивается через стены, покрытые штукатуркой. При входе в больницу меня встретила медсестра, молодая, даже слишком. Возможно ещё студентка. Она спросила к кому я пришла, как оказалась Смиты правда есть везде. Бумага, на которой она писала, была слегка желтоватой, белый халат как минимум на размер больше нужного. Дальше было не лучше. После того как я спросила, работает ли здесь врач по имени Эйб, медсестра направила меня на второй этаж. Сказала, что его кабинет в конце коридора, и я поспешила туда.       Двери в палаты были открыты почти настежь, никто не следил за больными. Заходи кто хочешь, делай что вздумается. Стены были слегка пошарпаны, но бережно заделаны остатками штукатурки. Полы давно потёрлись и выдавали настоящий возраст этого места. Некоторые люди стояли в коридоре, опираясь на стены, кто-то медленно передвигался от окна к окну. Не то что бы я ожидала большего… это просто было страшно. Люди, лежащие на кроватях выглядели безжизненно, потерянно. Бродившие по коридору пациенты казались одинокими. Они смотрели на меня…как на какое-то чудо, посетители тут явно бывают редко. Когда я заглянула в палату, волнительно оглядев её, один старик немного приподнялся. У меня не было слов, я даже не представляла, что можно сказать людям забытым здесь, брошенным на произвол судьбы как… как кто?       Место столь забытое и брошенное, пустое и в то же время полное умирающих людей. Кто бы не создал это место, кто бы не написал такой сценарий, он не мог быть человеком. Герберт, я не представляю кем нужно быть, чтобы создавать такие миры, обрекать на муки его жителей. А самое главное, что здесь мог делать такой дружелюбный и жизнерадостный Эйб, с которым я познакомилась? Это место он назвал душевным и добрым?       Однако это не всё. Устремлённые на меня взгляды больных и многочисленные слабые вздохи и стоны не могли меня так удивить как табличка на двери кабинета к которому я шла. «Доктор Абрахам Озборн» Получается, он каждый день находится здесь, сидит в этом кабинете и каждый раз приходя и уходя встречается с пациентами. И ничего не изменил? До сих пор, работая здесь явно не первый день, он так ничего и не изменил?»       Анна стояла у двери и не решалась постучать, на её глазах стали медленно проступать слёзы. Она пришла в ООН, чтобы спасать персонажей, но сейчас абсолютно бессильна. Она чувствовала свою ничтожность и малозначительность её же действий.       Совершенно неожиданно дверь открылась, и девушка вздрогнула. Эйб замер с папкой в руках, так и не отпуская дверь. Он не сразу поверил своим глазам. Парень будто был шокирован больше чем Анна. Наконец, собравшись с мыслями, он осторожно спросил: — Анна?       Девушка только кивнула. У неё не было сил говорить, её буквально окутало разочарование и чувство безысходности. — Ты вернулась? — Эйб наконец улыбнулся и хотел было взять её за руку, но она быстро шагнула назад. Словно испугавшись его прикосновений. — Да… — тихо протянула девушка, как-то странно оглядывая молодого врача в старом белом халате. — Вернулась.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.