ID работы: 580220

Спасти? Не, не слышал!

Слэш
NC-17
Заморожен
94
автор
Размер:
47 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 64 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть VI Правильный выбор

Настройки текста
Глава VI Какое интересное место. Я примерно представлял себе, как может выглядеть элитный торг "человеческих питомцев", но и не думал увидеть большущий зал и широкую сцену. У меня создалось впечатление, будто я в театре. Приглушённый свет создавал уютную атмосферу, тихие разговоры людей из высшего общества шуршали еле слышно. Всё было чинно и благородно, за исключением того, что все они собрались здесь ради покупки людей. - Луффи, слушай меня внимательно, что бы ни случилось: не кричи, не дерись, и не пытайся ничего купить - у тебя всё равно не хватит денег. - Я всё понимаю, но, Усопп, почему ты прячешь меня за шторкой? По-моему, Усопп вообще пожалел, что привёл меня сюда. Он не мог посадить меня в общем зале из-за моего внешнего вида, поэтому нам пришлось занять балкон. Однако пока шоу не началось, нас могли увидеть, и тогда Усоппу пришлось бы туго. - Вот увидишь, Луффи, мы вляпаемся с тобой в какую-нибудь историю. - Так это же здорово! - у меня резко поднялось настроение. Приключение? Гоу-гоу-гоу! Я всегда готов к нему! - Что это у нас? Улыбающаяся мартышка? - на балкон взошла высокая изящная женщина. Я таких никогда не видел. Стройная, молодая, с длинными блестящими волосами цвета вороного крыла. Лицо заострённое, узкая переносица, тонкие губы и, безразличные ко всему большие глаза. Она жутко напоминала мне человека, который выкатился вчера из бара Зеффа. Женщина улыбнулась, увидев испуганный взгляд Усоппа, и, шурша длинным чёрным платьем, села в кресло. - Усопп, не ожидала тебя здесь увидеть. Кто это? Очередной работник? - она посмотрела на меня изучающим взглядом. Я не мог не улыбнуться. Она почему-то нахмурилась, но быстро пришла в себя. - Мадам Розмари, простите меня, что так поздно... - Ничего страшного. Главное, что ты привёл его. Ты! Меня зовут Мадам Розмари. С этого дня я теперь твоя единственная родня. Сейчас тебя уже поздно вести к костюмерам, поэтому постоишь рядом. - Извините, но вы меня не так поняли, тётенька. Я не собираюсь становиться товаром. - Простите..? - недоумённо уставилась на меня Розмари. - Я пришёл сюда по приглашению Усоппа. Надеюсь, вы не против, если я составлю вам компанию на сегодня? Если Мадам клюнет на эту вежливую фразу, то утренние приставания Санджи к одной из посетительниц окажутся не напрасными. Осмотрев меня с головы до ног, женщина ухмыльнулась: - Смелый парень. Зови меня Робин. Нико Робин. Присаживайся, не стесняйся. - А меня Луффи! Монки Ди Луффи! - И ты, Усопп, так уж и быть, сделаю тебе сегодня поблажку. Больше к нам на балкон никто не заходил. За кулисами уже слышались какие-то звуки, когда Робин внезапно приблизилась к моему уху: - Ты же впервые на подобном торге? - А, ну да. - Тогда ты не знаешь о правилах покупки питомца? - Эх, точно! - опять правила. - У тебя есть право выбора получения питомца. Их всего два. Это очень легко. - И какие же? Робин приблизилась ещё ближе: - Первый - это обычная покупка. Деньги в обмен на тело. А второй...- смертельная лотерея. Всё очень просто, - замахала она руками, увидев моё непонимание, - тебе дают револьвер с одной пулей и раскручивают барабан. Ты делаешь три выстрела, приставив дуло к виску. У тебя есть шанс выиграть понравившийся товар без уплаты денег, но так как всё в этом мире фальшиво, ты можешь легко лишиться головы. - Как все понятно! Люблю такие объяснения! - И тебе не страшно? У тебя же нет денег, ты всё равно выберешь второй вариант. - И что? Если мне суждено умереть, я умру сегодня. Так зачем же переживать из-за этого? Начался торг. Кулисы раздвинулись, и на сцену вышел ведущий. - Дамы и Господа, мы начинаем представление. Сегодня мы представим вам богатый выбор товара по выгодным ценам. Вы увидите молодых девушек и юношей от двенадцати до двадцати пяти лет на любой вкус и цвет! Начнём же! Не сказал бы, что мне жаль всех этих людей, но оттого, как смеялась Робин, мне стало жутко. Девочек и мальчиков отдавали в руки садистам и извращенцам, и никому не было до этого никакого дела. Все эти красивые блестящие люди, казались мне дурными конфетами, завёрнутыми в доброкачественную фольгу. Прежде спокойные, умные лица искривлялись в похотливой улыбке. В душе остался неприятный осадок от увиденного. - О! Вот сейчас будет мой экспонат. Смотри в оба! - весело шепнула мне Робин. На сцену вышел молодой парень. Примерно возраста Санджи. Высокий, подтянутый, с сильными руками и ногами. Вся его фигура излучала мужество и благородство, а ещё, почему-то, безмерную гордость. Но не это одно удивило меня. Ярко-зелёные волосы, стоящие ёжиком, сверкали под светом софитов, хищные глаза, излучающие уверенность, и чуть нахмуренные брови выдавали в нём воина. Впечатлён. Нет, я восхищён. Этот человек особенный, это чувствуется! - Кто это? - тихим голосом спросил я. - Мадам Розмари, вы решили выставить Зоро? Но он же неуправляем! Он ещё ни у кого не прижился, и он самый ценный в нашем заведении! - Помолчи, Усопп, - отмахнулась Робин, - Ну, да, это Ророноа Зоро. И я знаю, что он потрясающ, но если честно, мне он уже поднадоел. Ещё и проблемы в последнее время создавать начал. Катаны свои требовать... тоже мне самурай нашёлся. Глаза мечника, осматривающие зал, неожиданно посмотрели на балконы. Наши взгляды встретились. По спине прошёлся озноб, сердце забилось быстрее, пальцы непроизвольно, с силой сжали подлокотник кресла. Мне интересен этот человек. - Так как ты сказала, Робин, смертельная лотерея, да? Ну, я пошёл. Я быстро вышел с балкона, не обращая внимания на крики владелицы борделя. Я должен получить этого человека - Ророноа Зоро.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.