ID работы: 5802665

Трест "Питерс, Такер и Питерс"

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 24 Отзывы 0 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Ну и городишко же нам попался… — проворчал Энди Такер. — Как раз когда нужна вдова — ни одной не попадается! В какой двор ни заглянешь — везде семейные идиллии… — Ну, одну вдову мы только что здесь видели, — вставил Джефф Питерс, неспешно шагающий рядом с Энди по одной из тихих, уютных улочек Санкт-Петербурга, штат Миссури. — Эта не в счёт, — по-прежнему недовольным тоном произнёс Такер. — Как там её? Миссис… — Сойер. — Да. Миссис Сойер уж слишком стара для нашего с тобой дела. Да ещё и с тремя детьми, которых оставить, если что, не на кого… Я уже тысячу раз пожалел, что поддался твоим уговорам насчёт поиска вдовы, Джефф. Всё-таки мы могли бы легко обо… Эй, Джефф! Я, кажется, с тобой разговариваю… Мистер Питерс, однако, не отвечал на окрик друга и коллеги по жульниче… то есть делового партнёра. Ибо разглядывал, повернув голову чуть ли не на сто восемьдесят градусов, только что прошедшую мимо них стройную женщину среднего роста в простом коричневом платье и скромной шляпке в тон. Энди же успел заметить краем глаза, что незнакомке около тридцати пяти лет, и у неё тонкие, миловидные черты лица. — Не сверни себе шею, Джефф, — довольно сильно толкнул друга локтем в бок мистер Такер. — С кем я тогда буду задумывать и воплощать в жизнь свои афе… э-э… благородные замыслы? — А? Что?.. Ах да… Извини, ты что-то сказал? — Ох и Джефф… Ну и Джефф! А кто-то ещё говорил про штат Юта… — Да мне… просто показалось, что я её уже где-то видел… Эй, молодой человек! Сей довольно резкий окрик был обращён к веснушчатому мальчишке лет десяти с взъерошенными рыжими волосами, который вышел из дома старой миссис Сойер, поздоровался с женщиной в коричневом платье и направился, вгрызаясь в большое красное яблоко, по своим делам — как раз мимо Джеффа и Энди. Однако после восклицания мистера Питерса он почему-то выронил яблоко. И, быстро-быстро перекрестившись, обернулся и уставился на двух незнакомцев большими — почти с невезучее красное яблоко — и круглыми глазами. Джефф Питерс на всякий случай проверил, не наизнанку ли надел пиджак. А Энди Такер, изображая полнейшее равнодушие, на какой-то миг отвернулся, чтобы посмотреть, застёгнуты ли у него брюки. — Чего ты на нас так вытаращился? — недовольным тоном изрёк Джефф. — На привидения мы вроде бы не похожи. — Чур меня! — зажмурившись, ещё быстрее закрестился рыжий мальчишка. — Чур меня, чур… Вот сейчас я проснусь, и Сид скажет: «Том, прекрати вопить во сне! Даже ночью от тебя спасу нет…» — Стало быть, вас зовут Томас Сойер? — спокойно произнёс Энди. — Правильно, юноша? — П-п-правильно… — осторожно приоткрыл один глаз Том. — Вы… это… перестаньте уже мне сниться… Страшно, знаете ли. — И чем же мы тебя так напугали? — всё так же невозмутимо осведомился Такер. — П-понимаете… Голос вашего приятеля до жути похож на голос одного страшного бандита. — Вот так номер… — проворчал Джефф. — Помолчи — не пугай человека, — сказал Энди. — А что же это был за бандит, мистер Сойер? — Его звали Индеец Джо, — уже несколько бодрее заговорил Том, польщённый таким обращением. — Ему было человека убить — что комара прихлопнуть… Видите вон ту женщину? Он, этот индеец, хотел ей уши обрубить и нос отрезать. Да Гек, слава Богу, её спас… на свою голову. — А как её зовут, Том? — стараясь говорить как можно мягче, подал голос Джефф. — И кто такой Гек? — Хм… — с любопытством воззрился на Питерса веснушчатый «мистер Сойер», неожиданно расплывшись в белозубой и щербатой улыбке. — А теперь уже не так похоже звучит… Эта женщина — вдова Дуглас. — Вдова? — оживился Энди. — А как её имя? — поспешно вставил Джефф. — Миссис… — поскрёб всклокоченную рыжую макушку Том. — Миссис… тьфу, забыл… Ага, вот! Миссис Джейн Дуглас. — Джейн… — заворожённо прошептал мистер Питерс. — А Гек — это мой лучший друг Гекльберри Финн, — затараторил уже совершенно оправившийся от испуга Том Сойер. — Вдова Дуглас, как узнала, что он спас её от Индейца Джо… он уже сгинул давно, и весь наш городок вздохнул спокойно… так вот, как узнала она об этом — усыновила беднягу Гека, у которого родители давно уже на том свете обретаются. И она заставляет его носить рубашки с воротниками, и пиджаки, и ботинки… и чтобы всё это было чистое… и запрещает ковыряться в носу… и… в общем, долго рассказывать. Ему как надоедает всё это — так он сбрасывает чистые одёжки, надевает свои родные лохмотья и сбегает куда-нибудь подальше… вот как сейчас… и мне без него — скукотища смертная. — Ничего, побегает на воле и вернётся, — сказал Энди. — Вернётся, конечно, — закивал Том. — Да нескоро ещё — когда совесть совсем уж заест. У вдовы-то ему — что твоя тюрьма. — Том, мы купаться идём! — послышались издалека мальчишечьи голоса. — Айда с нами! — Иду! — завопил в ответ «мистер Сойер». — Вы уж извините, некогда мне… — Конечно-конечно, молодой человек, — закивал Энди. — Не смеем больше вас задерживать. — Погоди-ка, Том, — сказал Джефф. — Вот, возьми… С этими словами Питерс, продемонстрировав мальчику совершенно пустую правую ладонь, сделал вид, что достаёт что-то у него из-за уха. И в следующий миг уже держал в этой руке большущий леденец на палочке. — Ух ты… — с уважением выдохнул Том, беря угощение и весело разглядывая его. — А меня так научите делать? — Непременно, — широко улыбнулся Джефф. — Только в другой раз. — Идёт! — весело кивнул Том Сойер. И побежал догонять направляющихся к реке приятелей.

* * *

— Может, всё-таки я пойду, а не ты? — в десятый раз переспросил друга Джефф Питерс. — Нет уж, пойду я. Ты, вижу, ой-ой как неравнодушен к этой вдовушке, и поэтому можешь нам всё дело провалить — по крайней мере, на данном этапе. Так что оставайся и наблюдай за действиями профессионала, который руководствуется исключительно холодным расчётом. Ну, а если — что вряд ли случится, но всё же подстраховаться не помешает — я попаду в затруднительное положение… — То есть загремишь за решётку, если вдова окажется жутко честной и принципиальной? — Если по-простому — да… В общем, тогда будешь меня выручать. Ты ещё носишь с собой тот парик, в котором изображал индейского шамана… как там его… Хрю-Во? Чхи-Куку? — Воф-Ху, — с завидной выдержкой отвечал Джефф. — Да, этот парик ещё при мне. Но при чём он здесь? — А при том, что вдова Дуглас, надо полагать, очень боялась этого самого Индейца Джо, голосом которого ты можешь разговаривать. — Значит, если тебя поймают… — …что очень маловероятно, но возможно… Так вот, ты должен будешь отправиться к ней и под видом призрака Индейца Джо заставить забрать назад обвинения против меня. Всё, прячься — она идёт! И Джефф, тщательно укрывшись в ближайших кустах, стал наблюдать за «действиями профессионала». Вот вдова Дуглас, завернув за угол, взвизгивает от неожиданности и бормочет «простите, сэр… я не хотела…» и тому подобное мистеру Такеру, которого она только что «сбила с ног». Энди неловко поднимается и старательно морщится от «боли». Вдова продолжает бормотать извинения. Такер же, вежливо приподняв шляпу и сообщив, что с ним всё в порядке, разворачивается и направляется «по своим делам», усердно прихрамывая. Миссис Дуглас хватает его под руку и настойчиво приглашает в свой дом, до которого всего-то несколько десятков шагов. — Нет-нет, не надо врача… — доносятся до Джеффа последние более-менее разборчивые для него слова Энди. — Посижу с полчасика — и всё будет в порядке… и, знаете ли, от чашечки кофе не откажусь, мэм…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.