ID работы: 5803665

Новая школа Ирки Хортицы

Гет
PG-13
В процессе
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 12 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 53 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 7. Хогвартс-экспресс

Настройки текста
Платформу, заполненную волшебниками, застилали клубы густого дыма, которые пускал большой алый паровоз. Со всех сторон доносилось уханье сов и редкое мяуканье кошек. Радостные дети обнимали своих родителей, на чьих лицах играли полусчастливые-полугрустные улыбки. Не успели друзья как следует разглядеть этот кусочек волшебного мира, как за ними из стены появились Перси и Джинни, едва не врезавшись в них своей тележкой. От поучительной лекции «Правила движения при переходе на волшебную платформу» ребят спасло то, что Перси увидел кого-то в толпе магов, покраснел, пригладил волосы и зашагал навстречу. Наконец, остальные Уизли и Гермиона появились на платформе, Гарри, Богдан и мистер Уизли взяли чемоданы, ушли искать свободное купе и вскоре вернулись. Миссис Уизли очень удивилась, что Ирку, Таню и Богдана не провожают родители, а когда блондинка сказала ей, что они даже ничего не знают об их магии, едва не расплакалась: такое событие, и даже родителей нет рядом! Она горячо расцеловала их, потом своих детей и Гермиону и, наконец, крепко обняла Поттера, чмокнула его в щёку и тихо сказала: — Береги себя, Гарри. После Молли Уизли открыла свою сумку и раздала всем, даже нашей смущённой троице, бутерброды. Мистер Уизли что-то шепнул Гарри, и они вдвоём отошли в сторону, подальше от суетящихся волшебников. Хогвартс-экспресс пустил ещё один клуб пара и дал короткий гудок, означавший скорое отправление. Уизли ещё раз обняли мать и поспешили в паровоз, а Гарри всё не возвращался. — Скорее, скорее садитесь, — заторопила иностранных учеников Молли Уизли и повернулась к еле различимым в толпе мужу и Гарри, — Артур! Ира, Таня и Богдан, подталкиваемые миссис Уизли, запрыгнули на подножку вагона, ещё раз окинули взглядом платформу 9 ¾, гдубоко вдохнули пьянящий аромат самого настоящего волшебства и, счастливо заулыбавшись, прошли внутрь паровоза искать своё купе. — Как думаете, о чём мистер Уизли хотел поговорить с Гарри? — спросила друзей Таня. Но, казалось, ответ её не так уж и интересовал — девушка во все глаза, ни капельки не стесняясь, разглядывала юных волшебников и волшебниц. Как они гладят своих питомцев (в основном, сов, реже — кошек); как они разговаривают с друзьями, активно жестикулируя, смеясь и обнимая их, (она смотрела так пристально, словно они уже нашёптывают магические слова); как старшие, и некоторые первокурсники, потихоньку начинают колдовать… — Наверное, он всё же решил рассказать ему о… — начала было Ирка, но, засмотревшись на танцующие искры волшебных палочек и совершенно не обращая внимания на то, куда идёт, внезапно обнаружила перед собой некое препятствие, в которое она благополучно врезалась и тут же оказалась сидящей на полу. — Глаза раскрой! — раздалось откуда-то сверху. — Ир, ты в порядке? — Богдан поспешил к девушке и помог ей встать на ноги. — Да, спасибо, — поблагодарила друга ведьма, — Извини, — сказала она, поднимая глаза на «препятствие». Высокий голубоглазый парень с платиновыми волосами стоял перед Иркой, потирая ушибленный нос, куда, судя по всему, хрупкая ведьмочка и влетела лбом. За его спиной, наподобие грозных телохранителей, стояли два увальня, не показывающих ни малейших признаков жизни или разума. Голубоглазый посмотрел на Хортицу, и, когда заметил брошку-змею, приколотую к её майке, его брови изогнулись в лёкгом удивлении: — Слизеринка? Не видел тебя раньше. — Я не… Мы только поступили в Хогвартс в этом году. Ещё не знаем свои факультеты. — Вот оно что. — начал парень, растягивая слова, — Точно, отец говорил мне, что в школу прибудут две славянские ведьмы и их… сопровождающий, — тут он позволил себе лёгкий смешок и бросил на Богдана быстрый колкий взгляд. — Друг. — поправила его Таня, опережая уже начавшего закипать здухача. — Конечно, друг. — не стал спорить блондин, однако продолжал смотреть только на Хортицу, не удостоив взглядом ни Богдана, ни вступившуюся за него Таньку, — Меня, кстати, зовут Драко Малфой. Это Крэбб и Гойл. — Ирина. А это Таня и Богдан, мои друзья. — последние два слова девушка слегка выделила. Мириться с таким пренебрежением в их сторону она явно не собиралась. — Приятно познакомиться, — раздельно, со схожей интонацией и шутливо-издевательским поклоном произнёс Малфой, — А насчёт факультетов, — продолжил он, — подумайте о Слизерине. — Вряд ли нас примут на столь элитный факультет. — максимально вежливо, так, что всем сразу стало ясно, что он взбешён, сказал Богдан, — Родословной не вышли. — Неужели? — глаза Слизеринца сузились, — Что же у вас не так с родословной? Родители у всех магглы? — Грязнокровки! — тихо, словно выругался, обронил стоящий справа от Драко амбал, кажется, Крэбб, а Гойл презрительно фыркнул. Малфой притворно-укоризненно на них обернулся, однако упрекать не стал. — У нас нет такого понятия, как «грязнокровка». — спокойно, с достоинством, сказала Ирка, — Всё считается не от крови, а от Дара, от того, кто как его получил. — Получил? — правая бровь Драко изящно изогнулась, выражая полное недоумение своего обладателя. «Вот ведь надо было мне добавлять про получение Дара! Врезалась, извинилась и ушла! Так нет же!» — У нас Дар редко передаётся чаще, чем через поколение, — пока Ира мысленно себя отчитывала за излишнюю говорливость, Таня вклинилась в разговор, — Ведьмы как бы делятся на три «группы»: рожденные — унаследовавшие Дар от родственников, дарёные — перенявшие Дар от умирающей ведьмы по её желанию и робленные — ученицы ведьм первых двух групп, взявшие частичку их Дара. — А вы.? — чуть подумав, Драко посмотрел на ведьм. — Дарёная, — чуть смутилась блондинка, — а Ира — рожденная. — Так ты, по вашим меркам, всё же чистокровка? Уверен: на Слизерин ты вполне можешь попасть. — Поверь: более «грязной» крови, чем у меня ты вряд ли видел. А сейчас нам надо найти друзей. Пока! — Ещё увидимся!

***

— Нет, ну вы его слышали?! «Их сопровождающий». «Родители у всех магглы?» Как только в его голосе умещается столько презрения?! — Ир, пожалуйста, успокойся. — тихо попросил подругу Богдан. Они втроём уже минут 5 сидели в своём купе, и всё это время Хортица не переставала говорить о так разозлившем её Драко Малфое. — Давайте лучше подумаем, на какой факультет поступим. — сказал парень уже чуть громче, и Ирка, наконец, отвлеклась от мыслей о нахальном Слизеринце и посмотрела на друга. — Но ведь, — начала Таня, — Распределяющая шляпа выбирает факультеты. По тому она и Распределяющая. — Распределяющая шляпа предлагает факультеты, которые, по ее мнению, больше всего подходят ученикам. Но окончательный выбор за нами. Кажется, такое количество магии плохо на тебя влияет: ты соображать перестаёшь. — Не всё ли равно? Обучают-то везде одному и тому же, — посмотрела на здухача возмущённая ведьма.  — И куда же ты хочешь поступить? — спросила всё ещё раздражённая Ирка. — На Гриффиндор! — А ты хоть знаешь названия других факультетов? — язвительно спросила его Танька. — Конечно, просто… Да ладно, вы что, правда не понимаете? — девчонки переглянулись и, посмотрев на Богдана, отрицательно покачали головами, — Мы же решили приглядывать за Поттером, а это будет гораздо удобней делать, если мы будем учиться на одном факультете! К тому же, Гриффиндор нам вполне подходит! Гриффиндор — храбрость, Слизерин — хитрость, Когтевран — ум, а Пуффендуй… Как там Хагрид в первой книге говорил? «Про Пуффендуй говорят, что там самые тупицы учатся» — Вообще то, Пуффендуй — это трудолюбие. — поправила Ира. — Да? Откуда ты это помнишь? — Ээ… — старательно задумалась Хортица. — Я помню! — радостно воскликнула Танька, — Песня Распределяющей шляпы: «Там, где никто не боится труда». Это про Пуффендуй. — Ну ладно, Пуффендуй — трудолюбие. Всё равно не так уж и подходит! — А Когтевран тебе чем не угодил? — остановила друга Таня, — Может тебе и не подходит, но я, между прочим, в школе была отличницей! — Я и не спорю, но если бы у тебя ума было больше, чем смелости, ты бы сказала, что мы рехнулись, махнула рукой на все наши приключения и сидела дома. — Да как же я могла от такого отказаться? — Вот потому и Гриффиндор! Пуффендуй — нет: не знаю, как вы, но я люблю с утра немного полениться; Когтевран мы уже обсудили, а Слизерин… вы сами недавно видели, какие неприятные личности там учатся. Так что… — Ну, не знаю. Я всё равно хотела бы послушать мнение шляпы, — пожала плечами Ирка, — Не думаю, что с распределением всё так просто. — Я тут кое-что вспомнила! — сменила тему Таня, — Богдан, мы тебе так и не сказали: если вдруг что — Слова ведьмы не существует, его придумали авторы. Вдруг у нас будут спрашивать что-то, о чём мы не захотим рассказывать. — Богдан понимающе кивнул: — Что-то ещё? Пока не приехали. — Никому ни слова о том, что я оборотень. — Ну, это само собой разумеется. Кажется, здесь к ним не очень хорошо относятся. Мягко говоря. — Очень мягко. — начала Таня, — Я читала про оборотней всего мира. Все привыкли к тому, что оборотни — это проклятые люди, в полнолуние обращающиеся в кровожадных волков, и что их укус превращает других в оборотней. В большинстве стран это так, но славянские оборотни уникальны. Как и ведьмы, да и все волшебные существа. — девушка многозонально взглянула на здухача, — Славянские оборотни не прокляты. Способности передаются по наследству, от родителей к детям; укус безвреден, разве что может понадобиться медицинская помощь; а перекидываются по своему желанию в любое время, сохраняя при этом человеческий рассудок. — Правда что ли? — под тихие смешки Богдана Ирка смотрела на подругу, изображая полную заинтересованность рассказом о своих собственных способностях. — Да! — с нажимом сказала блондинка, стараясь не обращать внимания на хихикающих друзей, — И ещё, кажется, в Польше оборотни отличаются от остальных: укус заразен, но обращаются не в полнолуние, а каждую ночь, и ещё, вроде, в человеческом обличии становятся более жестокими. — В таком случае, хорошо, что мы едем не в Польшу: здесь шансы встретить оборотня в 30 раз меньше. — продолжал веселиться Богдан. — Здесь вообще нет шансов встретить оборотня! Откуда ему взяться в Хогвартсе? Их стараются избегать. — Что ж, отлично! Сколько мы уже едем? — спросила Хортица, поглаживая вскочившего ей на колени Мака. — Не знаю… недолго. — отозвалась Таня. Открыв свой чемодан, она достала словарь рун, но, немного подумав, убрала его обратно и достала учебники за предыдущие два курса, выбрав на этот раз историю магии. На третьем курсе ученикам Хогвартса на выбор давали несколько предметов, но ребята решили изучать все. О том, как они будут всё успевать думать пока не хотелось, так что друзья решили, что в крайнем случае просто откажутся от неинтересных занятий. — Ир, что-то ты долго читаешь одну страницу. Неужели так интересно? — А? Да, очень. — черноволосая ведьмочка вновь спряталась за учебником, уставившись на его страницы невидящим взглядом и пряча от друзей улыбку, а в копне ее густых волос еле различимо торчали чёрные ушки Хортицы, и мысли её были совершенно в другом купе, куда только что зашли Гарри, Рон и Гермиона. — А это кто такой? — Профессор Люпин. — Откуда ты знаешь? — Посмотри на его чемодан. Там написано, видишь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.