ID работы: 5803665

Новая школа Ирки Хортицы

Гет
PG-13
В процессе
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 12 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 53 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 8. Дементор

Настройки текста
Стемнело. Ясное небо заволокли хмурые тучи, и на окнах быстро движущегося паровоза появились первые капли сентябрьского дождя. Купе, где сидели Ирка, Богдан и Таня, было самым тихим из всех: друзья читали. Небольшой столик под окном, пол и ближайшие к ребятам сиденья были заставлены учебниками. Казалось, даже дождь старался стучать в их окно как можно тише, чтобы не мешать юным волшебникам изучать магию. Танька и Богдан сидели в противоположных углах купе, максимально сосредоточено глядя в свои учебники, и сердито сопели при случайных взглядах друг на друга. И, конечно, на Ирку периодически поглядывали две пары требующих поддержки глаз, каждый из обладателей которых надеялся, что подруга подсядет именно к нему. Но сесть на одну сторону означало смертельно обидеть другую… Хортица ссориться ни с кем не хотела, так что приняла единственно верное в данной ситуации решение: села на пол между ними, подложив под себя пустую сумку и скрестив ноги по-турецки. А дело в том, что здухач, дочитав чудовищную книгу о чудищах, хотел было прочитать учебник по уходу за магическими существами за четвёртый курс, но блондинка решила иначе: — Кроме этого есть ещё и другие предметы, не забывай! Почитай что-нибудь другое, историю магии, например. Здухача такой расклад, конечно, не устроил, но его вежливая, обращённая к Тане, просьба не лезть не в своё дело осталась без внимания. После непродолжительных пререканий и пары угроз быть использованным в качестве подопытного кролика в её первых попытках чародейства с волшебной палочкой, Богдан сдался и, взяв в руки уже ставшую ненавистной «историю магии», отсел с ней к окну, за которым в то время ещё светило солнце; а светловолосая ведьма торжествующе перевернула страницу «заклинаний». А ту клыкастую книжонку, которая теперь покоится в стопке прочитанных, Богдану помогла открыть Ира: когда здухач первый раз взял её в руки, книга, в порыве необузданной нежности, попыталась подровнять его самый длинный, а потому наиболее употребляемый в качестве последнего аргумента, палец. От неожиданности парень подбросил книгу вверх. Таня взвизгнула и прикрыла голову руками, а Ире удалось поймать опасное детище чьего-то дьявольского ума за корешок. Книга обиженно задёргалась, но вырваться не смогла, а, когда Ирка, пытаясь её успокоить, погладила по красивому зелёному переплёту, внезапно успокоилась и легла в её руку, как самая обычная, нормальная, книга. Таня тоже обиделась на Богдана. Перед приездом в Хогвартс ведьмочки решили немного потренироваться в простых заклинаниях, и их выбор пал на заклинание «люмос». У Ирки получилось с первого раза — ничего сложного: взмах палочкой, короткое волшебное слово, и у тебя в руках светится диковинный фонарик. Танька же внезапно начала волноваться, как на самом важном в жизни экзамене; взмахнула палочкой: — Эээ… Лю…люмос, — на конце её волшебной палочки… не сверкнула даже мимолётная искорка, зато ногти… — Чудный маникюр, Люлюмос! — раздался ехидный голос Богдана. Ногти Тани светились нежно-фиолетовым, как раз такого цвета был у неё лак. Уязвлённая ведьма, тщетно пытавшаяся стереть сияние под заливистый смех друга, вдруг побагровела и замахнулась в его сторону зажатой в правой руке палочкой, но Ира успела схватить её за запястье и уговорить на ещё одну попытку, которая, после того, как Танька отсела в дальний от парня угол и успокоилась, прошла вполне успешно, и ведьма гордо продемонстрировала здухачу светящуюся палочку, и, после его усмешки, сияющий средний ноготь.

***

Но всё это было, когда за окном ещё светило солнце, а улыбающаяся волшебница ещё не начала катить свою тележку со всевозможными сладостями мимо заполненных магами купе. А сейчас на улице дождь и ветер. Богдан лениво поглаживал столь же ленивого Тайла, и тот блаженно щурился и пушил перья. Мак и Дару сидели на столике и смотрели на дорожки дождевых капель по ту сторону стекла. Их хвосты иногда совершали плавные движения из стороны в сторону и изредка соприкасались. Танькины ногти всё еще слабо светились, и в темнеющем купе ей это начало нравиться, поскольку, проводя пальцем по строчкам учебника, она чётко видела каждое слово. Но вот в вагонах включился свет, и преимущество светящихся ногтей над обычными исчезло. Ещё какое-то время царившую в купе тишину прерывал лишь шорох страниц, но вот алый паровоз дёрнулся и всё ожило: — Мы останавливаемся? — Богдан отложил книгу в сторону, аккуратно загнув угол страницы, и прижался к окну, силясь разглядеть хоть что-то, кроме капель всё ещё продолжающегося дождя и тёмных силуэтов высоких деревьев. Поезд и вправду замедлял ход. После его слов Танька подскочила к свободному от Богдана окну и тоже вперилась немигающим взором в темноту. Ирка же отворила дверь купе и выглянула в коридор. Из некоторых купе выходили волшебники, и выглядели они весьма удивлённо. — Нет, не приехали, — повернулась она к друзьям, но те уже и сами подошли к ней и в полном недоумении глядели на столь же озадаченных сверстников, — Что-то не так… Не успела она договорить, как все лампы погасли. Откуда-то из дальнего купе донёсся испуганный визг, эхом прокатившийся по всему вагону. Отовсюду послышалось копошение: кто-то наступил кому-то на ногу, кто-то, кто уже успел выйти из купе, заблудился и не знает куда идти, а Ирка, Таня и Богдан стали осторожно пятиться назад на свои места. Хортица приподняла руку чуть ниже уровня глаз, и в ней зажёгся зелёный ведьмовской огонь. — Что делать будем? — начала она, но к ним в дверь кто-то постучал и, не дожидаясь приглашения, открыл её. Маленькая (наверное, первокурсница) светловолосая девочка замерла в дверном проёме, округлив глаза уставилась на огонь в руке Ирки, а затем закрыла дверь и убежала, но не очень далеко, судя по звуку глухого удара и вскрику двух голосов. Не успело утихнуть эхо от это крика, как за ним сразу последовал новый. Кто-то очень сильно испугал находящихся в коридорах, заставив их спрятаться в купе, всё равно: в своём или нет. Кто-то? Или что-то?.. Ирка неуверенно протянула руку к двери, но почти сразу отдёрнула её. За дверью кто-то стоял. Она его не видела, но знала, что он там. Не человек. Не зверь. Ведьма даже не была уверена: живое ли оно? Но кто бы или что бы это ни было, оно двинулось вперёд, к двери их купе и очень медленно отворило её. Что стояло за дверью Ирка не увидела. Она вдруг очутилась совершенно в другом месте. Она была под водой. Воздуха в лёгких нет совершенно, глаза не открыть: веки словно налились неподъёмной тяжестью. Где верх, там должен быть воздух? Рывок. Ещё один. Вот он, спасительный кислород! Но где же она? Одним невероятным усилием ей удалось распахнуть глаза… и её сердце пропустило удар. Ирка оказалась посреди крохотного, сероватого, идеально круглого озера, берег которого был усыпан костями мёртвых животных. Костяные берега уходили всё дальше и дальше насколько хватало взгляда, до самого горизонта, застилая собой и землю, и небо. На Хортицу смотрели тысячи пустых глазниц, тысячи разинутых пастей были направлены в её сторону, скаля острые клыки. Кое-где были видны остатки шерсти и перьев, но и они скоро исчезнут: либо разложатся, либо покроются слоями скелетов других животных. — Ирка?! Ужас, многотонным камнем тянул её обратно на дно, чтобы пополнить коллекцию скелетов всех, когда-либо живших в двух мирах существ недостающим — человеческим… — Ира! Ирка вздрогнула. Она была в купе вместе с Танькой и Богданом. Поезд снова тронулся, свет вновь включён. Друзья склонились над ней и вглядывались в её лицо с неподдельной тревогой. По щекам Тани катились крупные слёзы, но было видно, что она уже успокаивается, Богдан одной рукой гладил её по спине, другую положил Ире на плечо. Он не плакал, но его глаза были красными и опухшими, как после долгого и изнуряющего бодрствования. У Хортицы же никаких эмоций просто не было. Она просто лежала на полу, глядя в потолок пустыми безжизненными глазами, не видя ни света лампы, ни встревоженных лиц друзей. НИ-ЧЕ-ГО. Чья-то рука мягко подтолкнула Ирку под спину, помогая сесть. Кроме них троих в купе был кто-то еще. — Вставай, — произнёс незнакомец. Ирка встала. Всё так же без эмоций. В голове ни единой мысли, лишь голос неизвестного ей человека, — Пойдём со мной.

***

Профессор Люпин ушёл к машинисту, оставив Гарри огромную плитку шоколада и кучу вопросов. Вскоре профессор вернулся, приведя с собой их недавних знакомых. Люпин подошёл к своему чемодану, достал из него ещё одну шоколадную плитку и, разломив её на три неравные части, раздал ребятам, больший кусочек отдав Ирке. — Вот, съешьте. Вам станет гораздо лучше, — сказал он и посмотрел на всё ещё неподвижную Хортицу, — Ты меня слышишь? — профессор слегка встряхнул ведьму, выглядел он очень встревоженно. Наконец, Ира очнулась, подняла на Люпина глаза и несколько раз коротко кивнула, — Ну наконец-то! — облегченно вздохнул он и тихо добавил, — А я уже подумал, что он тебя поцеловал… Теперь всё в порядке. Съешь шоколад. Я скоро вернусь. Дверь за профессором закрылась с тихим звуком, и к Ирке вдруг разом вернулись все чувства. Мысли и образы огромными волнами накатывали на неё, не позволяя думать о чём-либо ещё. Шоколад выпал из её рук, и Рон подхватил его. Гермиона усадила девушку на свободное сидение, а из глаз Хортицы лились потоки слёз. Она подтянула острые коленки к груди и запустила пальцы в копну спутанных чёрных волос. Ей так хотелось поскорее забыть весь этот кошмар, но вот, спустя три месяца, он вновь даёт о себе знать в один из самых счастливых дней её жизни. — Мёртвый лес, — прошептала она. Гермиона в ужасе прижала ладони к губам, а Богдан и Танька понимающе посмотрели на подругу. Какое-то время Ирка просто сидела на месте, слегка раскачиваясь и подрагивая от тихих рыданий. Девочки шептали ей что-то, пытались успокоить, Богдан молча приобнял подругу за плечи, Рон неловко топтался в сторонке. Гарри тоже выглядел не лучшим образом: лицо бледное, руки тряслись. Вот только он никак не мог понять: что же такое он видел и слышал? — Я Ирий вспомнила… и аспидов… — вдруг начала Таня, — И весь тот кошмар, что там произошёл. А Богдан, как только увидел, что ты… что тебе не хорошо, он сразу уснул… и… и набросился на… на это, — её голос дрогнул, а глаза вновь наполнились слезами, но ведьма быстро смахнула их и продолжила, — Я так испугалась, когда ты упала… Потом пришёл мистер Люпин, провёл над тобой волшебной палочкой, что-то прошептал, и ты пришла в себя. Он сказал, что это был дементор, который искал Блэка… не знаю, что это, но… — Что, чёрт возьми, ты говоришь? — внезапно воскликнул стоявший рядом рыжеволосый парень. — Рон! — Гермиона укоризненно посмотрела на него и ткнула локтем в бок. — Я отключилась, а Таня объяснила мне, что произошло, — успокаиваясь, произнесла черноволосая ведьма. Слёзы закончились. Да и хватит уже! Это было давно, теперь всё это — лишь старые ночные кошмары, нельзя бояться их вечно! Ирка встала и крепко обняла своих верных друзей. Затем повернулась к остальным и постаралась улыбнуться как можно дружелюбней: — Простите, что мы так к вам завалились. — Ничего, — улыбнулся в ответ Гарри, — Я, кстати, тоже… тоже в обморок упал… если тебе станет от этого легче… — А что за мёртвый лес? — вновь подал голос Рон, а Гермиона гневно на него зашикала: неужели не понятно, что если воспоминания о нём довели девушку до такого состояния, то это место просто ужасное?! Ответить Уизли никто не успел: вернулся профессор Люпин, увидел лежащий на столике шоколад и, улыбнувшись, попросил доесть его, обещая, что от него станет лучше. И правда: как только Ирка откусила свою часть плитки, она почувствовала, как приятное тепло расползается по всему её телу. — Скоро приедем в Хогвартс, — сказал учитель, — Вам лучше переодеться в мантии.

***

Высаживались долго, толкаясь и суетясь. Все обсуждали дементора, а Ирка напротив — старалась о нём не думать. Многие девочки с интересом поглядывали на Богдана. Парочка ведьм даже пыталась протиснуться к нему, но спешащие в тепло маги оттеснили их от здухача. Причины столь пристального внимания было две: во-первых, его внешний вид: в отличие от остальных волшебников, которые, надев мантии, застёгивали их спереди на все пуговицы, парень оставил свою болтаться у него за спиной, наподобие чёрного плаща, поверх джинсов и майки; волосы были собраны в короткий хвост; и, в довершение картины, к поясу был пристёгнут его верный меч, тускло поблёскивающий в свете изредка выглядывающей из-за плотных туч луны. Во-вторых, большинство учеников знали друг друга или, по крайней мере, видели в коридорах. На первокурсника он похож не был, и девушки точно были уверены, что никогда раньше не встречали его в Хогвартсе. И тут все шорохи и шепотки перекрыл зычный голос школьного лесничего: — Первокурсники! Первокурсники, сюда! — кричал Хагрид, возвышаясь над толпой учеников, — Здарова, неразлучная троица! — Хагрид заметил Гарри, Рона и Гермиону и помахал им своей огромной ручищей. Ребята замахали в ответ, — И вам привет, уже познакомились? — Хагрид заметил Ирку, Таню и Богдана, — Говорил же: похожи! Даже слишком. — добавил лесничий, когда Ира поравнялась с Гарри. — Познакомились, а вы когда успели? — удивился Поттер. — Да я ж с ними в Косой переулок ходил. Ну что, ребята, вы ж у нас первый год, хоть на третьем курсе и учитесь, хотите в лодках до Хогвартса доплыть?

***

О дементоре больше не вспоминали. Трое друзей побежали за Хагридом к толпе смущённо топчущихся у чёрного озера первокурсников. У всех троих вырвался восхищенный возглас: на другом берегу на скалистом утёсе озера величественно возвышался гигантский замок. Многочисленные башни, чьи острые макушки пронзали ночное небо, соединяло бессчётное количество переходов. В окнах нижнего этажа был зажжён свет. Это место, не замок, а само озеро, показалось Ирке знакомым… Ну конечно! Здесь, вот прямо на тех дальних холмах, она сидела с Айтом! Что же получается: они были здесь, но не видели ни замка, ни платформы, куда прибывает Хогвартс-экспресс? Магия, не иначе! Она же здесь повсюду! — Так, давайте, рассаживайтесь, — прогремел Хагрид, — по четыре человека в лодку, не больше! Ребята, помогите-ка! Здухач и две ведьмочки кинулись помогать великану распределять детей по лодкам. Продрогшие под проливным дождём мальчики и девочки жались друг к дружке и пытались залезть в качающиеся на волнах лодочки человек по шесть, а в одну пыталась поместиться компания сразу из девяти девочек. Богдан долго пытался убедить их разделиться, но в конце концов просто пригрозил, что они утонут, но зато вместе, и волшебницы сами быстро разошлись по лодкам. Последней, девятой, девочке не с кем было сесть: остальные первогодки уже разбились по группам и ожидали отправления. Богдан предложил ей сесть вместе с ним, на что она радостно согласилась, а Таня и Ирка залезли вдвоём в последнюю лодочку. Хагрид что-то прокричал, и вся флотилия двинулась. — Ты видела, — прошипела Танька на ухо подруге, уперевшись взглядом в спину Богдана, разговаривающего с девочкой, — Как все эти ведьмы глазели на него? Он ведь специально так оделся! Выпендрёжник! Блондинка ещё что-то шептала Ирке, продолжая сверлить здухача взглядом, но вот они приблизились к утёсу, и Хагрид крикнул, обернувшись: «Пригнитесь!»; и ведьмочка замолчала, послушно склонив голову. Лодки вплыли в заросли плюща, за которыми оказался темный тоннель, и вскоре причалили к подземной пристани. Все высадились. Хагрид повёл учеников по каменной лестнице. Богдан задержался, повернулся к Тане и молча смотрел на неё пару минут. — Что? — наконец, не выдержала она. — Жду, когда ты скажешь мне, что я снова сделал не так, — невозмутимо произнёс он и, видя замешательство ведьмы, пояснил: — Это ведь ты буравила меня взглядом всю дорогу? Чуть дырку в спине не прожгла! Цензурных слов у Таньки не было. Нецензурные тоже в голову не лезли, а ногти на руках перестали светиться минут десять назад, так что «последний аргумент» выглядел бы не так эффектно, как в прошлый раз. Ведьма просто стояла, глядя на Богдана и стремительно краснела. Ирка заметила в волосах подруги редкие искры, и, представив жестокую расправу одной разъярённой ведьмы над несмышленым пареньком, поспешила сменить тему разговора: — А о чём ты там с той девочкой говорил? — С девочкой? А!.. Она спросила, не эльф ли я, — здухач широко улыбался, — Я пошутил: сказал, что эльф, Леголас, а когда понял, что она не в курсе, кто это, рассказал. Ей понравилось. — Идём уже, толкиенутый! Смотри, как из-за тебя отстали! — воскликнула Танька и, отпихнув парня в сторону, потопала вверх по лестнице. — Прибьёт она тебя когда-нибудь… — шепнула Хортица Богдану и и поспешила за подругой. — Не прибьёт… — никому ответил он.

***

В высоко поднятой над головой руке лесничий держал огромную лампу, свет которой освещал всю лестницу. Пройдя пару пролётов, они оказались перед большой дубовой дверью, в которую, убедившись, что по дороге никто не потерялся, Хагрид трижды постучал. Дверь открылась. За ней стояли двое: высокая дама в квадратных очках и с тугим пучком на голове и едва дотягивающийся верхом своей остроконечной шляпы до её пояса низенький волшебник. — Профессор Макгонагалл, профессор Флитвик, — кивнул Хагрид магам, — Первокурсники доставлены! — Спасибо, Хагрид, — кивнула ему в ответ волшебница, — Профессор Флитвик проводит вас, — обратилась она к первоклашкам,  — Вы трое, — дама посмотрела на Иру, Таню и Богдана и скомандовала: — За мной! Вслед за профессором Макгонагалл ребята свернули в погружённый в полумрак переход между залами и, спустя несколько минут вышли к широкому коридору, куда ещё продолжали прибывать старшекурсники. — Похоже, они уже в зале… — пробормотала себе под нос волшебница, но кого именно она ждала и почему уверенна, что они ушли профессор объяснять не стала, — Идём! — приказала она следовавшей за ней троице и направилась вглубь замка. Быстрыми шагами они приближались к огромным распахнутым дверям в очередной зал, куда и стекались все студенты. Запах оттуда шёл изумительный! У ребят даже заурчало в животах, и едва слюнки не потекли на новенькие чёрные мантии. Однако профессор и не думала заходить в зал. Она вдруг заметила кого-то в толпе учеников и громогласно окликнула их: — Поттер, Грейнджер! Подойдите ко мне! — она не кричала. Но голос её пронесся над головами всех присутствующих, перекрывая все остальные звуки, — Не переживайте. Мне просто нужно поговорить с вами в моём кабинете, — сказала она подошедшим Гриффиндорцам. Те недоуменно посмотрели на Богдана, Ирку и Таню, но они лишь пожал плечами в ответ на их молчаливый вопрос, — А вы, Уизли, идите в зал. Профессор Макгонагалл привела их в маленькую комнату, с большим пылающим камином и несколькими креслами рядом с ним, на которые уселась вся компания. Как оказалось, их попутчик, профессор Люпин, отправил профессору Макгонагалл письмо, в котором говорил, что «из-за появление в Хогвартс-экспрессе дементоров, два ученика, Гарри Поттер и Ирина Хортица, потеряли сознание». Этот факт очень встревожил декана Гриффиндора, и зеленоглазые наперебой начали уверять профессора, что у них всё в порядке, но тут в кабинет ворвалась мадам Помфри, намереваясь вылечить всех и вся, и всё началось сначала. Целительница успокоилась, только узнав, о лечебном шоколаде, что дал им профессор Люпин. Гарри попросили подождать в коридоре, а всем остальным пришлось остаться: профессор хотела обсудить с ними их расписание. У Богдана расписание было предельно лёгким: так как большинство предметов так или иначе требовало использование магии, то ему предстояло изучать лишь астрономию, историю магии, и уход за магическими существами. Большую часть времени он должен был помогать Хагриду на его уроках с другими курсами. Когда довольного здухача попросили выйти в коридор к Гарри, профессор Макгонагалл повернулась к оставшимся в её кабинете девушкам: — У вас всё гораздо сложнее… — протянула она, задумчиво глядя на ведьмочек, — Вы решили изучать абсолютно все предметы, которые только можно. На моей памяти, ещё никогда ни один ученик такого не делал, но если вы считаете, что справитесь… С мисс Грейнджер я давно знакома и многое знаю о её способностях. О вас я тоже наслышана немало*, — профессор взглянула на Ирку и Таню, — Однако… Вы слышали о маховиках времени? Это магические предметы, позволяющие волшебникам возвращаться в прошлое. Министерство магии выделило нам один такой для мисс Грейнджер, хоть и с большой неохотой: это довольно опасная вещь. Не хотелось бы отправлять им ещё одно прошение, поэтому было бы весьма кстати, если бы вы тоже учились на Гриффиндоре: тогда у вас было бы одно расписание на троих. Разумеется, я не могу просить вас поступить на мой факультет, но, также, не могу не отметить, что мне было бы весьма приятно иметь таких учеников. Если же вы попадете на разные факультеты, я немедленно отправлю запрос в Министерство, — закончив, профессор Макгонагалл достала из шкафчика своего письменного стола нечто, очень напоминающее песочные часы на длинной золотой цепочке, — Это — маховик времени. Повернув эту ось, человеку, у которого на шею будет одет маховик, можно вернуться назад на некоторое время, не более 5 часов. Сколько оборотов, настолько часов будет возвращен в прошлое маг, — произнесла профессор, передав маховик Гермионе, — Будьте с ним осторожны, мисс Грейнджер! Никому о нём ни слова! А теперь, пойдемте в Большой зал. И да! Профессор Дамблдор попросил вас и вашего друга подойти к нему после распределения. — сказала она славянским ведьмам и распахнула дверь. Гарри и Богдан ждали их в коридоре. Когда вся компания направилась большой зал, здухач подошёл к своим подругам: — О чём болтали? — О расписании, — не глядя на парня, ответила Танька. — А я вам чем мешал? — Ничем! — соврала Ирка, — Просто вышел в коридор, чтобы Гарри один там не скучал. Кстати, после распределения надо будет подойти к директору.

***

В большом зале Гарри и Гермиона, попрощавшись с профессором Макгонагалл и лицами неопределённого факультета, поспешили за общий стол Гриффиндора. Когда последний первокурсник был отправлен за стол Когтеврана, со своего места поднялся директор Хогвартса: — Дорогие друзья! — начал профессор Дамблдор, — как некоторые из вас уже знают, в этом году в нашу школу поступили трое иностранных учеников. Им, также как и первокурсникам, предстоит пройти распределение на факультеты. Они будут зачислены на третий курс и, я надеюсь, продолжат своё дальнейшее обучение в нашей школе, вплоть до его полного завершения. Прошу вас принять их и в чём-то помочь привыкнуть к новой обстановке. Начнём! Богдан пошёл первым. Когда на весь зал прозвучало его имя, он повернулся к девчонкам, подмигнул им и весело заявил: — До встречи на Гриффиндоре! * Хоть о написанных об Ирке книгах знают лишь несколько магов, о событиях Великой Ирийской войны (не во всех подробностях, разумеется) известно многим. Мини-спойлер: возможно даже будут изучать на уроках истории магии (последний курс; новейшая история)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.