«Брутальный». Ибики/Марико (ОЖП). Гет, PG-13
15 октября 2017 г. в 20:17
В Конохе много теней, но среди них некоторые выделяются особенно.
— Я слышал, полиция схватила того ублюдка, который поджёг зернохранилище.
— И куда его отправили?
— В допросную Морино.
— О-о…
Разговор уважительно затихает. Пленнику не завидует никто, некоторые даже начинают втихую его жалеть.
Про Морино Ибики говорят всякое. Что он прошёл через ад. Достоин уважения как профессионал. Садист повёрнутый.
— Чего ты такой бледный?
— Да вот, сегодня днём был в морге. Туда как раз принесли последнего клиента Ибики-сана…
— Твою же!.. Прости, дружище. Следующая за мой счёт.
На улицах деревни Ибики видят редко, но когда видят — шарахаются. Его аура подавляет. Могучая тень заслоняет собой полнеба. Изъеденное шрамами лицо заставляет шиноби отводить взгляды — немногие способны представить без содрогания, от каких пыток могли остаться такие рубцы, — а у гражданских вовсе способно вызвать приступы рвоты.
— Да как он вообще жив после всего?
— Говорит, не было приказа сдохнуть.
В кругу джонинов бытует полушутка, что Ибики женат на работе, а лучше стонов любого любовника его слух ублажают истошные вопли жертв, попавших в его допросную. Везунчиками считают тех, кто покинул её инвалидом.
— Вчера развлекались с Ибики — таких порезов наделали тому парню, залюбуешься!..
— Анко, ты ебанутая на всю голову!
Про Ибики такого никто и никогда не говорит. Тем более — в глаза. Боятся.
— Шеф, ты пугало похлеще Копии [1]!
Ибики на это только хмыкает и советует Анко не трепаться, а подать ему кусачки.
Он знает все слухи, что ходят о нём, слышит все разговоры, но не реагирует на них никак. Ибики на них плевать.
Вечером, если дела не задерживают дольше положенного, он возвращается с работы в одно время, всегда по одному и тому же маршруту. Тенью перемещается по крышам домов, незримо следуя за тонкой фигуркой, направляющейся в сторону района гражданских, где шиноби предпочитают не селиться.
Женщина, за которой он следует, кажется, не подозревает о слежке — ступает легко и уверенно, без оглядки. Её спина всегда пряма, бёдра красиво движутся под юкатой. Приятное зрелище.
Вечерний обычай рушится, когда из подворотни выскакивает человек в капюшоне.
— Деньги гони, живо! — командует он, тряся перед женщиной ножиком.
Она останавливается, но доставать кошелёк не спешит.
— Живее! — прикрикивает грабитель, подаваясь к ней. — Иначе я тебя…
Ещё раньше, чем он договаривает, Ибики вырастает перед ним мрачной тенью.
— Ты, — произносит он угрожающе, сверху вниз глядя на горе-грабителя. — Исчезни.
Мужчина в первый момент замирает в испуге, а после спешно ретируется.
— Стоило ли его отпускать? Он может напасть на кого-то ещё.
— Неподалёку патруль, его точно остановят, — Ибики оборачивается к спасённой, обводит её с ног до головы цепким взглядом, задерживается на усталом лице. — Давай сумку.
— Спасибо, дорогой, — Марико улыбается и подходит ближе. Отдав поклажу, она привстаёт на носках и целует мужа в израненную щёку, гладит широкую грудь.
Ибики закидывает на плечо полотняную сумку в цветочек и берёт жену за руку.
— Идём домой. Дети, должно быть, заждались.
Примечания:
[1] — «Какаши» в переводе с японского означает «пугало».