Глава 9.
16 июня 2018 г., 13:11
Акутагава переоделся в более свободную одежду (для вечерней тренировки) и спустился вниз. Ацуши сидел на подоконнике, меланхолично смотрел вдаль на сумеречный лес. Солнце уже давно спряталось за горизонт, и на землю опустилась тьма. Почувствовав приближение хозяина поместья, оборотень слез с подоконника и подошел к нему.
— Идёте тренироваться, Акутагава-сан? — спросил он с милой улыбкой.
— Ага.
— Можно мне пойти с вами? Я выполнил все задания, которые поручил мне Дазай. И теперь не знаю чем заняться.
Оглядев беловолосого юношу с головы до ног, Акутагава ухмыльнулся.
— Хорошо. Переоденься во что-нибудь более спортивное, а то в костюме тебе будет неудобно.
— Я щас прибегу!
— Буду ждать тебя в саду под навесом, — спокойно произнес вампир и направился к главному выходу из дома.
Ацуши был рад тому, что пораньше снимет с себя тугой костюм и наденет любимые бриджи, белую майку и кроссовки. Оборотень бегом поднялся по лестнице и чуть не сбил с ног Мичизу Тачихару (слугу).
— Ай-ай! Осторожней! — крикнул он вдогонку, однако Накаждима не услышал. — И когда этот парень успел так сблизиться с хозяином, не понимаю! — проворчал Мичизу.
Рыжик пошел дальше, в комнату Гин, так как именно ему выпала честь следить за бунтаркой, чтоб она не натворила еще чего-нибудь. Постучавшись, он вошел в комнату и сел на стул. Гин лежала на кровати и читала книгу.
— Я принёс тебе колу. Хочешь? — спросил он у девушки.
— Нет.
— М-м. — Он открыл свою банку и принялся пить. — Знаешь, мне тоже не нравится эта идея. Но другого варианта нет.
— Ты можешь заткнуться? — в голосе Гин слышалось дикое раздражение. — Мешаешь.
— А что ты читаешь?
— «Оно», Стивен Кинг.
— О-о-о. Здорово. А я не могу такое читать. Слишком толстая книжка… и тяжелая. А ты читала Лавкрафта? — спросил он после небольшой паузы.
— Кого?
— Ну, он тоже пишет классные ужастики, от которых просто мороз по коже. Я читал парочку его рассказов в электронной версии.
— Мичизу-кун. — Обратилась к слуге Гин, так как у неё появился новый план. — У тебя есть телефон?
— Да. Конечно, есть. Вот он. А что?
— Можно?
— Зачем? — насторожился парень. — А-а. Ты хочешь почитать рассказы Лавкрафта?
— Да-да, — закивала Гин.
Вампир взяла у слуги телефон и сразу же вбила номер Хигучи. Гин настрочила ей большое сообщение, и использовала псевдоним «Ямато-кун».
— Интересно, какое стекло жрут писатели, чтоб придумать это вот всё? — размышлял вслух Мичизу. — Как ты думаешь?
— Без понятия.
Ответ от Хигучи-чан пришел сразу же. Она отправила кучу сердечек и написала, что соскучилась и хотела бы еще раз встретиться. Гин улыбнулась, и это заметил Мичизу.
— Что нравится?
— Аг-а-а. Очень нравится, — мечтательно пропела Акутагава.
— Я рад. Можешь потом отдать мне телефон, когда закончишь.
— Правда? — серебряные глаза Гин ярко засияли. — Спасибо!
— Пожалуйста, — произнес наивный парень, даже не подозревая о том, что Гин уже начала думать, как бы ей покинуть дом еще раз.
~
В освещённом фонариками саду стоял нежный аромат белых пионов, которые вкруговую окружали тренировочную площадку. Рюноске сложил перед грудью руки и с закрытыми глазами пытался сосредоточиться. Чтобы не мешать ему, Ацуши рассматривал спортивный инвентарь, который хранился в ящиках под навесом. Он достал макивары (лапы).
— Акутагава-сан, для чего эти подушки? — из любопытства спросил юноша.
— Тащи их сюда. Сейчас покажу.
Рюноске перебинтовал себе кулаки, надел перчатки без пальцев и показал Ацуши, как пользоваться макиварами.
— Это для постановки ударов. Встань так, чтобы я не сбил тебя, когда буду бить.
— Готов!
Ударив в полсилы, Рюноске покосился на юношу. Тот стоял и улыбался. Тогда Рю ударил сильнее, потом еще сильнее, потом ударил ногой с вертушки. Ацуши качнулся и сделал шаг назад.
— Это было мощно, — заметил он.
— А ты стойкий, — похвалил его вампир.
— Хех.
Ацуши снова встал в позу. Удары сыпались на него без остановки. Рюноске действовал чётко и быстро. Вампир вошёл во вкус, в его глазах появился давно забытый огонёк азарта, на лице была улыбка.
— Ты там не устал? — спросил он у Ацуши. — Хочешь поменяться?
— Не. Мне кажется, я не такой сильный, как вы.
Когда Рюноске сел, чтобы отдохнуть, Ацуши сел рядом и положил «лапы» на колени.
— Я хотел спросить.
— Спрашивай.
— Ситуация с вашей сестрой, — робко начал Ацуши. — Я не хотел, чтобы всё так вышло. Мне очень стыдно.
— Вот как.
— Скажите, что мне сделать, чтобы загладить вину перед Гин?
— Слушай, Ацуши, ты можешь обращаться ко мне на «ты». Я разрешаю.
— Хорошо, — парень искренне улыбнулся.
— А насчет моей сестры, — Рюноске задумался. — Даже не знаю, что сказать. Раньше нам говорили, что мы с ней очень похожи. Оба любим черный цвет, красивую одежду, книги, кино и музыку. Однако Гин любит цветы. Чтобы вкусно пахли. Видишь эти пионы? Вот их она любит. Я же к цветам равнодушен. А еще Гин любит книги. Большие романы она может проглотить за пару дней. Насколько я знаю, сейчас ей нечего читать.
— Понятно. Гин необычная. Я это сразу понял, — сказал Ацуши. — Вы, правда, с ней в чём-то похожи. Но почему вы… ты не разрешаешь ей покидать дом?
— Опасно.
— А если она будет со мной, ты разрешишь?
— С тобой?
— А что тут такого? — улыбнулся оборотень. — Я буду за ней следить.
— Давай так. — Рю встал и протянул парню руку. — Если ты победишь меня в схватке, то я подумаю.
Ацуши слегка напрягся, однако взялся за его холодную руку.
— Что нужно делать?
Акутагава подошел к нему почти вплотную.
— Борьбу без правил знаешь? Необходимо уложить противника на обе лопатки. Тут важна не сила, а ловкость.
Он положил свои ладони на плечи, Накаджима сделал тоже самое.
— Что-то я нервничаю, — признался Ацуши.
— Не бойся. Даю тебе три попытки.
Начав схватку, Ацуши изо всех сил пытался не упасть, однако первый раунд был проигран.
— А. Ногами разве можно пользоваться?
— Ну, конечно. Это же борьба без правил. — Рюноске помог ему встать. — Еще раз.
Поняв, что можно использовать ноги, Накаджима осмелел. Уж ноги у него были сильными.
— Не плохо. 1:1. Ты, правда, хочешь, чтобы Гин тебя простила?
Ацуши схватил хозяина дома и в один миг опрокинул его на лопатки, используя запрещенный прием.
— Охренеть, — произнес Акутагава, лежа на полу.
— 2:1.
— А говорил, что слабее меня.
— Это всё из-за луны.
Третья схватка была выиграна Ацуши.
— Луна говоришь? — запыхавшись, спросил вампир. — Тогда это нечестно.
— Да. Ты прав. Это нечестно. — Юноша помог ему встать. — Ведь я оборотень. А ты — человек. Я должен тебя защищать.
Акутагава вобрал в грудь побольше воздуха и медленно выдохнул. Почему-то эти слова сильно разозлили его.
— Ацуши.
— М? У тебя холодные руки. Замерз?
— С чего вдруг такая забота обо мне? — с раздражением спросил Акутагава. — У меня всегда холодные руки.
— Почему? Ах! А вдруг у тебя анемия! — Ацуши крепче сжал руки Акутагавы. — Я, кстати, еще ни разу не видел, чтобы ты присоединялся к Дазаю во время еды. В чём дело?
— Тебе не обязательно это знать. — Вампир отвернулся.
— А почему ты не выходишь на улицу?
— У меня жуткая аллергия на солнце.
— Вот как. Ты уже второй человек, у которого аллергия на солнце.
— А кто первый? — спросил Рю, игнорируя слово «человек» в свой адрес.
— Мой приятель. Мы с ним раньше работали в одном баре. Его зовут Чуя. Эх, надо бы его навестить. А то еще подумает, что я забыл и обидится.
Акутагава освободился от Ацуши и вернулся под навес. Оборотень заметил печаль, которая по обыкновению снова вернулась в его красивые черные глаза.
— Что такое?
— Ничего.
— Я тебя не обидел?
— Нет. С чего ты вообще взял? — Акутагава подобрал наточенный до придела метательный нож. Набор таких ножей лежал на красной бархатной ткани. — Раньше Гин тренировалась вместе со мной. Она обожает метать ножи.
— Можно посмотреть?
Акутагава осторожно протянул оружие оборотню. Ацуши провел по лезвию пальцем, чтобы убедиться насколько оно острое и нечаянно порезался.
— Ай!
Несколько капель крови упали на деревянный пол. Тягучий запах настиг голодного вампира, словно буря настигла одинокий корабль в открытом море. Акутагава почувствовал, как у него увеличились в размере клыки, как сильнее забился пульс под кожей, как в животе жалобно заурчало, требуя еды! То бишь крови! Сладкой, вкусной крови!
Прижав ладонь к нижней части лица, Рю задержал дыхание.
— Извини, — произнес Ацуши. — Я неосторожный. А? В чем дело? Тебе плохо?!
— Нет. Ничего. Прости, но мне лучше уйти. — Акутагава собрал все силы, чтобы убраться подальше от этого запаха, от Ацуши, потому что мог в любую секунду сорваться и причинить ему непоправимый вред.
Примечания:
простите за задержку, я сильно болел, а потом были важные дела...