«Разбавленная кровь»

NC-17
Завершён
272
2
автор
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 27 551 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
272 Нравится 102 Отзывы 74 В сборник

Глава 9.

Настройки
Акутагава переоделся в более свободную одежду (для вечерней тренировки) и спустился вниз. Ацуши сидел на подоконнике, меланхолично смотрел вдаль на сумеречный лес. Солнце уже давно спряталось за горизонт, и на землю опустилась тьма. Почувствовав приближение хозяина поместья, оборотень слез с подоконника и подошел к нему. — Идёте тренироваться, Акутагава-сан? — спросил он с милой улыбкой. — Ага. — Можно мне пойти с вами? Я выполнил все задания, которые поручил мне Дазай. И теперь не знаю чем заняться. Оглядев беловолосого юношу с головы до ног, Акутагава ухмыльнулся. — Хорошо. Переоденься во что-нибудь более спортивное, а то в костюме тебе будет неудобно. — Я щас прибегу! — Буду ждать тебя в саду под навесом, — спокойно произнес вампир и направился к главному выходу из дома. Ацуши был рад тому, что пораньше снимет с себя тугой костюм и наденет любимые бриджи, белую майку и кроссовки. Оборотень бегом поднялся по лестнице и чуть не сбил с ног Мичизу Тачихару (слугу). — Ай-ай! Осторожней! — крикнул он вдогонку, однако Накаждима не услышал. — И когда этот парень успел так сблизиться с хозяином, не понимаю! — проворчал Мичизу. Рыжик пошел дальше, в комнату Гин, так как именно ему выпала честь следить за бунтаркой, чтоб она не натворила еще чего-нибудь. Постучавшись, он вошел в комнату и сел на стул. Гин лежала на кровати и читала книгу. — Я принёс тебе колу. Хочешь? — спросил он у девушки. — Нет. — М-м. — Он открыл свою банку и принялся пить. — Знаешь, мне тоже не нравится эта идея. Но другого варианта нет. — Ты можешь заткнуться? — в голосе Гин слышалось дикое раздражение. — Мешаешь. — А что ты читаешь? — «Оно», Стивен Кинг. — О-о-о. Здорово. А я не могу такое читать. Слишком толстая книжка… и тяжелая. А ты читала Лавкрафта? — спросил он после небольшой паузы. — Кого? — Ну, он тоже пишет классные ужастики, от которых просто мороз по коже. Я читал парочку его рассказов в электронной версии. — Мичизу-кун. — Обратилась к слуге Гин, так как у неё появился новый план. — У тебя есть телефон? — Да. Конечно, есть. Вот он. А что? — Можно? — Зачем? — насторожился парень. — А-а. Ты хочешь почитать рассказы Лавкрафта? — Да-да, — закивала Гин. Вампир взяла у слуги телефон и сразу же вбила номер Хигучи. Гин настрочила ей большое сообщение, и использовала псевдоним «Ямато-кун». — Интересно, какое стекло жрут писатели, чтоб придумать это вот всё? — размышлял вслух Мичизу. — Как ты думаешь? — Без понятия. Ответ от Хигучи-чан пришел сразу же. Она отправила кучу сердечек и написала, что соскучилась и хотела бы еще раз встретиться. Гин улыбнулась, и это заметил Мичизу. — Что нравится? — Аг-а-а. Очень нравится, — мечтательно пропела Акутагава. — Я рад. Можешь потом отдать мне телефон, когда закончишь. — Правда? — серебряные глаза Гин ярко засияли. — Спасибо! — Пожалуйста, — произнес наивный парень, даже не подозревая о том, что Гин уже начала думать, как бы ей покинуть дом еще раз. ~ В освещённом фонариками саду стоял нежный аромат белых пионов, которые вкруговую окружали тренировочную площадку. Рюноске сложил перед грудью руки и с закрытыми глазами пытался сосредоточиться. Чтобы не мешать ему, Ацуши рассматривал спортивный инвентарь, который хранился в ящиках под навесом. Он достал макивары (лапы). — Акутагава-сан, для чего эти подушки? — из любопытства спросил юноша. — Тащи их сюда. Сейчас покажу. Рюноске перебинтовал себе кулаки, надел перчатки без пальцев и показал Ацуши, как пользоваться макиварами. — Это для постановки ударов. Встань так, чтобы я не сбил тебя, когда буду бить. — Готов! Ударив в полсилы, Рюноске покосился на юношу. Тот стоял и улыбался. Тогда Рю ударил сильнее, потом еще сильнее, потом ударил ногой с вертушки. Ацуши качнулся и сделал шаг назад. — Это было мощно, — заметил он. — А ты стойкий, — похвалил его вампир. — Хех. Ацуши снова встал в позу. Удары сыпались на него без остановки. Рюноске действовал чётко и быстро. Вампир вошёл во вкус, в его глазах появился давно забытый огонёк азарта, на лице была улыбка. — Ты там не устал? — спросил он у Ацуши. — Хочешь поменяться? — Не. Мне кажется, я не такой сильный, как вы. Когда Рюноске сел, чтобы отдохнуть, Ацуши сел рядом и положил «лапы» на колени. — Я хотел спросить. — Спрашивай. — Ситуация с вашей сестрой, — робко начал Ацуши. — Я не хотел, чтобы всё так вышло. Мне очень стыдно. — Вот как. — Скажите, что мне сделать, чтобы загладить вину перед Гин? — Слушай, Ацуши, ты можешь обращаться ко мне на «ты». Я разрешаю. — Хорошо, — парень искренне улыбнулся. — А насчет моей сестры, — Рюноске задумался. — Даже не знаю, что сказать. Раньше нам говорили, что мы с ней очень похожи. Оба любим черный цвет, красивую одежду, книги, кино и музыку. Однако Гин любит цветы. Чтобы вкусно пахли. Видишь эти пионы? Вот их она любит. Я же к цветам равнодушен. А еще Гин любит книги. Большие романы она может проглотить за пару дней. Насколько я знаю, сейчас ей нечего читать. — Понятно. Гин необычная. Я это сразу понял, — сказал Ацуши. — Вы, правда, с ней в чём-то похожи. Но почему вы… ты не разрешаешь ей покидать дом? — Опасно. — А если она будет со мной, ты разрешишь? — С тобой? — А что тут такого? — улыбнулся оборотень. — Я буду за ней следить. — Давай так. — Рю встал и протянул парню руку. — Если ты победишь меня в схватке, то я подумаю. Ацуши слегка напрягся, однако взялся за его холодную руку. — Что нужно делать? Акутагава подошел к нему почти вплотную. — Борьбу без правил знаешь? Необходимо уложить противника на обе лопатки. Тут важна не сила, а ловкость. Он положил свои ладони на плечи, Накаджима сделал тоже самое. — Что-то я нервничаю, — признался Ацуши. — Не бойся. Даю тебе три попытки. Начав схватку, Ацуши изо всех сил пытался не упасть, однако первый раунд был проигран. — А. Ногами разве можно пользоваться? — Ну, конечно. Это же борьба без правил. — Рюноске помог ему встать. — Еще раз. Поняв, что можно использовать ноги, Накаджима осмелел. Уж ноги у него были сильными. — Не плохо. 1:1. Ты, правда, хочешь, чтобы Гин тебя простила? Ацуши схватил хозяина дома и в один миг опрокинул его на лопатки, используя запрещенный прием. — Охренеть, — произнес Акутагава, лежа на полу. — 2:1. — А говорил, что слабее меня. — Это всё из-за луны. Третья схватка была выиграна Ацуши. — Луна говоришь? — запыхавшись, спросил вампир. — Тогда это нечестно. — Да. Ты прав. Это нечестно. — Юноша помог ему встать. — Ведь я оборотень. А ты — человек. Я должен тебя защищать. Акутагава вобрал в грудь побольше воздуха и медленно выдохнул. Почему-то эти слова сильно разозлили его. — Ацуши. — М? У тебя холодные руки. Замерз? — С чего вдруг такая забота обо мне? — с раздражением спросил Акутагава. — У меня всегда холодные руки. — Почему? Ах! А вдруг у тебя анемия! — Ацуши крепче сжал руки Акутагавы. — Я, кстати, еще ни разу не видел, чтобы ты присоединялся к Дазаю во время еды. В чём дело? — Тебе не обязательно это знать. — Вампир отвернулся. — А почему ты не выходишь на улицу? — У меня жуткая аллергия на солнце. — Вот как. Ты уже второй человек, у которого аллергия на солнце. — А кто первый? — спросил Рю, игнорируя слово «человек» в свой адрес. — Мой приятель. Мы с ним раньше работали в одном баре. Его зовут Чуя. Эх, надо бы его навестить. А то еще подумает, что я забыл и обидится. Акутагава освободился от Ацуши и вернулся под навес. Оборотень заметил печаль, которая по обыкновению снова вернулась в его красивые черные глаза. — Что такое? — Ничего. — Я тебя не обидел? — Нет. С чего ты вообще взял? — Акутагава подобрал наточенный до придела метательный нож. Набор таких ножей лежал на красной бархатной ткани. — Раньше Гин тренировалась вместе со мной. Она обожает метать ножи. — Можно посмотреть? Акутагава осторожно протянул оружие оборотню. Ацуши провел по лезвию пальцем, чтобы убедиться насколько оно острое и нечаянно порезался. — Ай! Несколько капель крови упали на деревянный пол. Тягучий запах настиг голодного вампира, словно буря настигла одинокий корабль в открытом море. Акутагава почувствовал, как у него увеличились в размере клыки, как сильнее забился пульс под кожей, как в животе жалобно заурчало, требуя еды! То бишь крови! Сладкой, вкусной крови! Прижав ладонь к нижней части лица, Рю задержал дыхание. — Извини, — произнес Ацуши. — Я неосторожный. А? В чем дело? Тебе плохо?! — Нет. Ничего. Прости, но мне лучше уйти. — Акутагава собрал все силы, чтобы убраться подальше от этого запаха, от Ацуши, потому что мог в любую секунду сорваться и причинить ему непоправимый вред.
Примечания:
272 Нравится 102 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (5)