Глава 10.
28 октября 2017 г. в 14:13
Приближалось Рождество. В середине декабря, проснувшись поутру, все обнаружили, что замок укрыт толстым слоем снега, а огромное озеро — замерзло. В тот же день близнецы Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок.
Все школьники с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чем другом. Может быть, потому, что в школе было ужасно холодно и всем хотелось разъехаться по теплым уютным домам. Нет, в Общих гостиных, в спальнях и в Большом зале было тепло, потому что ревущее в каминах пламя не угасало ни на минуту. Зато продуваемые сквозняками коридоры обледенели, а окна в промерзших аудиториях дрожали и звенели под ударами ветра, грозя вот-вот вылететь. Хуже всего ученикам приходилось на занятиях профессора Снейпа, которые проходили в подземелье. Срывающийся с губ пар белым облаком повисал в воздухе, а школьники, забыв об ожогах и прочих опасностях, старались находиться как можно ближе к бурлящим котлам, едва не прижимаясь к ним.
Но наконец-то наступил долгожданный день каникул. Мурлыкая затейливую мелодию, я старалась как можно ровнее завязать серебряный бант на темно-зеленой коробке. Да, это был рождественский подарок для Мастера. Я ж всю душу в него вложила, и пусть этот жук только попробует не оценить его!
В милой зеленой коробочке лежала хитро зачарованная шкатулочка с двойным дном — я ее целый месяц под руководством Флитвика чаровала. В самой шкатулке лежала моя тетрадочка с вопросами, расширенная и дополненная, а на втором дне, прятались кровь, яд, слюна и чешуя василиска. Сама коробочка была непростая: в ее стенках прятались черные вязаные перчатки и сборник логических задач — пусть развлекается.
Убрав коробку в дорожную сумку, я отправилась в подземелья, по пути внимательно смотря по сторонам, чтобы не попасть под омелу.
Без стука я ввалилась в класс зельеваренья.
— С праздником, Мастер! — я поставила прямо на проверяемые эссе его рождественский подарок.
— И тебя с Рождеством, — он отложил перо в сторону и подозрительно уставился на коробку. — Что это?
— Это рождественский подарок, а вы о чем подумали? — весело улыбнулась я. Ну правда, он такой милый, когда делает такое подозрительное лицо.
Снейп аккуратно взял коробку и принялся ее осматривать. Сначала прикинул ее примерный вес, потом внимательно обнюхал и легонько потряс.
— Надеюсь, там нет ничего, что можно разбить?
— Есть, но это если очень хорошо постараться. И вообще, оставь коробку в покое. На Рождество выпотрошишь.
— А у меня нет подарка для тебя, — честно сознался Снейп, все еще вертя творение моей больной фантазии в руках.
— Ну, сейчас-то нет, но что вам мешает отдать подарок после каникул, а сейчас придумать какую-нибудь отмазку, типа: заказал, но доставка, в связи в большим количеством заказов, задерживается или что из-за моих последних косяков на ниве зельеваренья в качестве наказания я получу подарок не как все нормальные люди, а после праздника? Вас врать что ли не учили?
— Вот еще, буду я слушать нотации от учеников. Яйца курицу не учат, знаешь ли. Но признаю, идея здравая. Поэтому, в связи с плохим знанием моего предмета, получишь подарок после того, как вернешься в Хогвартс, довольна?
— Нет, но надеюсь, что на следующий год исправитесь, — хмыкнула я. — Счастливого Рождества, Мастер!
Я махнула на прощание рукой и собралась уже покинуть класс, когда Снейп спросил меня:
— У тебя вообще есть место, где ты будешь встречать Рождество?
— Есть, и не беспокойтесь: никаких извращенцев поблизости. А про ваше приглашение я помню, и если напишете адрес, даже воспользуюсь им, — ухмыльнулась я, даже не думая, что он и вправду даст адрес. Но этот жучара взял и написал его на куске пергамента!
— Вот, можешь заглянуть на огонек, если найдется время, — теперь уже ухмыльнулся Снейп, возвращаясь к проверке эссе. — Счастливого Рождества!
— Счастливого Рождества, — ошарашено повторила я, сжимая в руке кусочек чьего-то эссе.
А может и вправду, после того, как навещу блудного папашку, заскочить к Мастеру? Интересно же, как он живет.
Хогвартс-экспресс вез радостных детишек домой, к празднику. А мне было очень страшно перед встречей с Сириусом. После того, как он очнулся, ему толком ничего не объяснили. Сказали лишь, что это лечебница и он для всех умер в Азкабане. Вот скажите, что должен думать человек, после того, как его вытащили из тюрьмы, где он по словам странных лекарей умер? Да всякие теории заговоров из разряда: «на опыты игрушку достали» — или еще чего.
Я очень боялась, что Сириус скажет: мол, по-пьяни дело было, я что тебя теперь еще и воспитывать должен? Сколько мужиков по-пьяни детишек заделали, и сколько мужиков этих самых «пьяных» детей воспитывают? Вот то-то и оно. Ну или просто впадет в шок и будет тыкать в меня пальцем с воплем: «Шо это, и шо с этим делать?» Он ведь даже не подозревает, что у него дитятка народилась. Вряд ли Лили ему сказала, что первенец его лучшего друга от него.
В общем, чтобы окончательно не впасть в панику, я решила отдать вещи домовикам прямо на платформе, а сама с помощью порт-ключа, присланного Эйнаром, переместилась в клинику. Где эта самая клиника находится, я не знала и не хотела знать, мало ли что.
Перед самым прибытием я переоделась в обычную одежду и встала рядом с дверью. Как только она открылась, я рыбкой нырнула в толпу и тут же растворилась в ней подальше от любопытных глаз сокурсников. Найдя укромный уголочек, передала вещи Милли с наказом: подготовить для меня покои в замке, — и сжала ключ. Он выкинул меня в какую-то пустую белую комнату, расчерченную непонятными серебряными знаками. Через секунду в комнату заглянула милая белокурая девушка и звонко защебетала.
— Мисс, вы к кому?
— Я к Блейку Аркеллу.
— Так-так, — девушка посмотрела в планшет и быстро отыскала нужную фамилию в списке. — Верно, на сегодня есть посетитель к мистеру Аркеллу. Вы мисс Ренделл?
— Да, а вы?
— Можете звать меня просто Джанет. Я присматриваю за мистером Аркеллу. Прошу за мной, мисс Ренделл.
Девушка изящно развернулась и, цокая каблуками, вышла из комнаты. Шли мы по самому обычному больничному коридору. Чтобы немного успокоиться, я решила поспрашивать о здоровье Сириуса.
— Джанет, не могли бы вы рассказать о самочувствии мистера Аркеллу?
— Да, конечно, — девушка мило улыбнулась, — У мистера Аркеллу, очень серьезное как физическое, так и магическое истощение, но это довольно просто лечится и особых проблем с этим не предвидится. А вот с психическим здоровьем сложнее: мистер Аркеллу слишком долго и часто прибегал к анимагической форме, из-за чего его звериная сущность смешалась с человеческой. В первые дни пребывания у нас, он был скорее собакой в теле человека, чем человеком в форме собаки. За месяцы лечения мы смогли стабилизировать его, но использовать анимагию ближайшие пять лет ему строго запрещено, иначе он снова приблизится к звериному состоянию. Так же мистеру Аркеллу лучше не пользоваться магией вообще и не проводить каких-либо ритуалов в течение года. Его магическое ядро очень нестабильно и большие нагрузки просто могут лишить его магии. Ну и серьезные физические нагрузки, ему тоже противопоказаны.
— Спасибо за подробный ответ, Джанет.
— Это моя работа, — девушка дежурно улыбнулась. — Мы пришли, мисс Ренделл. У нас используются пространственные чары высшего класса, поэтому это не вход в палату мистера Аркеллу, а в его личный домик на территории клиники. — Девушка бросила быстрый взгляд на наручные часы.— Это время он предпочитает проводить в библиотеке — второй этаж, первая дверь направо.
Резко выдохнув, я толкнула дверь в дом Сириуса. Как только я сделала шаг вперед, она сразу же за мной захлопнулась, оставляя Джанет снаружи. Так даже лучше, свидетели мне ни к чему.
А домик, кстати, ничего так. Очень уютный, полностью сделанный из дерева, с мягким рассеянным светом.
Поднявшись на второй этаж, я замерла перед дверью библиотеки, собираясь с духом. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, я постучала.
— Открыто! — из-за двери донёсся хриплый, лающий вопль хозяина.
Библиотека была не большой, но явно старой, хотя иногда среди больших потертых фолиантов мелькали яркие и новые корешки книг. Сам хозяин сидел в удобном кресле, рядом с распахнутым окном. Несмотря на то, что с Мастером они были ровесниками, Сириус выглядел моложе. Острое бледное лицо с яркими темно-синими глазами, было обрамлено длинными черными волосами, спадающими на спину. Одет он был в свободную светлую рубашку, черные брюки и милые тапочки с помпончиками.
— Привет, ты новенькая? — Сириус отложил книгу и смешно сморщил нос, пытаясь принюхаться и вспомнить меня по запаху. — Хм, а мы раньше не встречались?
— Привет. Нет, я тут не работаю, я просто пришла навестить тебя.
— А вот, значит, кто мой загадочный посетитель, — хмыкнул Блэк и указал на соседнее кресло.— Присаживайся, у меня накопилось много вопросов, на которые я бы хотел получить ответы.
Я молча села в предложенное кресло и задумалась: с чего бы начать. Сириус, наблюдая мои муки, не спешил раскрывать рот и терпеливо ждал, когда я наконец решусь что-нибудь сказать. Мысленно махнув рукой, я решила просто дать ему письмо Лили. Пусть прочтет, а там поговорим.
— Мистер Блэк, вы правы: когда-то давно мы действительно встречались. И я думаю, что это письмо даст ответы на часть ваших вопросов.
Он долго читал письмо, вчитываясь буквально в каждую букву.
— Это письмо не чья-то злая шутка? — тихо спросил Сириус, прикрыв глаза.
— Вряд ли. Это письмо было в сейфе, который был открыт Лили на моё имя.
— А ты значит, решила вытащить блудного папашу, который убил твою мать?! — зло прорычал Блэк и, вскочив с кресла, навис надо мной, глядя полыхающими мрачным огнем глазами.
— Пап, успокойся. Я знаю, что предатель — Питер, а ты просто жертва судебной ошибки.
— Папа? — Сириус смущено улыбнулся. — Извини, я наверно тебя напугал. Но это, — он помахал письмом Лили, — было слишком неожиданно.
— Знаю, — я успокаивающе погладила его по руке, — сама была в шоке, когда прочитала его. Я всю жизнь росла в приюте и думала, что я обычная сирота. А тут мало того, что волшебница, так ещё и отец есть.
Сириус смутился ещё больше, но я видела, что ему было приятно. Немного подумав, он закрыл окно и уселся прямо на ковёр рядом с моим креслом. Не удержавшись, я запустила руку в его волосы. Такие же мягкие и густые, как у меня. Сириус блаженно улыбался, был бы хвост, точно замахал.
— Знаешь, я приехала сюда, чтобы забрать тебя на Рождество в Лондон. Если не ошибаюсь, у тебя там есть особняк? — нарушив уютное молчание, тихо произнесла я.
— Есть такое, и, пожалуй, было бы неплохо заявиться туда и стать Лордом Блэком! Моя дочь должна быть Блэк и никак иначе! — со всем возможным пафосом произнёс Сириус и хитро на меня посмотрел.
— Прости, но у тебя не получится, — самодовольно ухмыльнулась я и сделала видимым перстень главы рода.
— Что?! Как?! — отец резко вскочил с пола и вцепился мне в руку. — Это получается, что ты не будешь Блэк? — его лицо разочаровано вытянулось, а в глазах отразилась глубокая обида.
— Ну прости, так получилось, — я виновато улыбнулась. — Зато ты станешь Лордом и будешь кошмарить весь Визенгамот, когда поправишься. А сейчас собирай вещи, мы отправляемся в Лондон.
— Все, что на мне есть — и есть мои вещи. Хотя были ещё тюремные лохмотья, но их, наверно, уже давно выкинули, — хмыкнул Блэк.
— Ну, тогда бери меня за руку.
С тихим хлопком мы перенеслись на площадь Гриммо. Сириус, покрутившись пару минут, смог определить направление и уверенным шагом повёл меня в сторону нужного дома. Я накинула на нас дезиллюминационные чары: если я ещё нормально смотрелась, то мужчина без верхней одежды и в тапочках выглядел странновато.
Подойдя к нужному месту, отец взял меня за руку и уверенно потащил в пустое пространство между домами. Когда мы подошли практически вплотную, магия дома как бы отодвинула соседние дома, и между ними в широком проходе величественно, и вместе с тем мрачно, возвысилось поместье Блэков. Воздух в доме был тяжёлый пыльный, словно вот уже много лет никто не открывал окна и не запускал свежий ветер в комнаты.
— Здравствуй, сын.
Мы с Сириусом резко развернулись в сторону портрета, из которой раздался низкий бархатистый голос.
— Здравствуй, матушка, — Блэк нервно прикусил губу и с силой сжал мою руку. — Я вернулся.
— Вижу, — Вальбурга склонила голову. — А кого это ты с собой привёл?
— Это моя дочь, Анна.
— Пап, поговори пока с Леди Блэк, а я хотела бы немного передохнуть с дороги, — я мягко улыбнулась портрету и в ответ сжала руку волнующемуся отцу.
— Что ж, это было бы неплохо. Кричер!
— Леди? — старый домовик в потрепанной хламиде низко поклонился Вальбурге.
— Прибери комнаты Сириуса и гостевые покои рядом с ними.
— Да, хозяйка! — недовольно зыркнув на нас, домовик испарился.
Мы втроем молча ждали, когда Кричер управится со своим поручением. Вальбурга явно не хотела говорить с Сириусом в моем присутствии, а мне, как и отцу, было просто нечего сказать.
— Прошу, за мной мисс, — проскрипел домовик и заковылял в сторону лестницы.
Я ободряюще улыбнулась Сириусу и последовала за Кричером. Домовик привел меня к гостевым покоям и сразу же испарился. Да и не очень-то он мне был нужен — пусть лучше присмотрит за беседой Сириуса и Леди Вальбурги.
А выделенные покои мне очень понравились. Они были оформлены в темно-фиолетовых тонах с вкраплением серебра и светлого дерева и состояли из нескольких комнат: гостиной, спальни, гардеробной, заполненной одеждой, кстати, и роскошного санузла.
За день я переволновалась и меня жутко клонило в сон. Думаю, ничего страшного не произойдет, если я посплю пару часов. Тем более, разговор Сириуса и Вальбурги затянется явно не на десять минут.
Не знаю, сколько я проспала, но за окном уже стемнело. Чтобы лишний раз не нервировать миссис Блэк, я потопала в гардеробную. Чего там только не было! Прямо мечта модницы девятнадцатого-двадцатого века. Часть платьев я сразу же отложила: явно бальные, еще часть — из-за сложного алгоритма надевания. Эх, надо бы потом прикупить книги по местной моде. Платья-то и правда очень красивые, но вот так просто их не наденешь. В итоге я выбрала легкое темно-синее платье в пол с коротким рукавом. Так, где-то тут должны быть и туфли к ним. О, вот они! Переодевшись, я заплела волосы в строгую косу. Нет, я могла бы походить и в своих вещах. Но раз леди выбрала мне комнаты с уже заполненной гардеробной, не значит ли это, что она недовольна моей одеждой.
Переодеться несложно. Не ругаться же из-за тряпок? Сириус явно заступится за меня, а развязывать скандал между сыном и матерью из-за такой мелочи мне не хочется.
Немного поколебавшись, я все же решила поискать отца. Вальбурга упомянула, что мои покои рядом с комнатами Сириуса.
Соседние двери были заперты, а вот та, что была напротив — открылась. И лучше бы не открывалась! Гостиная полыхала ярко-алым цветом, а золотые элементы декора только подчеркивали это. Ну, зато можно точно сказать, что это комнаты Сириуса. Вряд ли кто-то другой из Блэков додумался бы использовать такие яркие цвета. Схема комнат, как мне кажется, примерно одинаковая, и скорее всего вон та дверь ведет в спальню Сириуса.
Блэк во сне метался по кровати, бормоча под нос что-то едва разборчивое. Подушка и одеяло были скинуты на пол, а простыня полностью смялась, обнажая кусок матраца.
— Неееет… Не надо… Это не я!
— Пап, проснись! Это всего лишь сон! — я присела на край кровати и потрясла его за плечо.
Сириус с силой вцепился в меня и судорожно обнял, а ткань платья тут же намокла.
— Все хорошо, ты дома, у себя в спальне, я рядом. Все уже закончилось.
Где-то читала, что в подобных случаях сами слова не очень важны, а важен тон, которым они произносятся. Я крепко обняла отца и старалась говорить мягким, тихим и вместе с тем уверенным голосом. Когда уже фантазия иссякла, я начала напевать песни. Через несколько часов, когда он более менее успокоился, я хотела было уйти, но стоило только выйти из комнаты, как кошмары снова вернулись. Скинув туфли, я забралась к нему в кровать. Вот так в обнимку мы и уснули.
— Анна, — меня легонько потрясли, — что ты тут делаешь?
— Тебе снились кошмары, вот я и пришла, — недовольно буркнула я, ища рукой подушку, чтобы прикрыть лицо от солнечных лучей. Но как только она была найдена, у меня ее тут же отобрали. — Тебе не стыдно?
— Стыдно спать в двенадцать утра! Вставай, есть пора.
Упоминание о еде все-таки заставило меня шевелиться и искать выход из одеяльного царства.
— О, Мерлин! Если ты не поторопишься, я тебя съем!
— Для начала вытащи меня отсюда, а потом ешь.
Сириус все же последовал моему совету и выпутал меня из одеяла, но отпускать явно не собирался.
— А сейчас, я тебя съем! — он зарычал и попытался укусить меня за шею.
— Каннибализм до добра не доводит, — я щелкнула по носу опасного людоеда. — И ты говорил что-то о еде?
— Говорил, — кивнул Сириус, — Кричер уже завтрак приготовил. Так что приведи себя в порядок и спускайся вниз, да и мне переодеться надо.
Переодеваться я не стала, просто умылась у себя, переплела волосы и расправила помявшееся за ночь платье. Когда я спустилась в столовую, папуля уже величественно восседал за столом.
— У нас что, какой-то важный прием намечается, что ты аж светишься?
— Не-а, — важно ухмыльнулся он. — Я теперь Лорд Блэк!
— Позвольте поздравить вас, о древнейший благороднейший лорд, — я сделала неумелый реверанс.
— Брось ты эти штучки, — занервничал Сириус. — Если я глава рода, это не превращает меня в заносчивую скотину.
— Да шучу я, расслабься. Я этикет, можно сказать, не знаю, даже являясь главой рода.
— А вот это тоже не очень хорошо. Я понимаю, что это звучит странно, особенно от меня, но тем не менее.
— Совершенно с тобой согласна: меня бы удар хватил, если бы я подобное при жизни услышала. Ах, а ведь он был таким очаровательным карапузом, и как так получилось, что этот малыш вырос в типичного гриффиндорца? — миссис Блэк поджала губы и обвиняюще посмотрела на сына.
— Мам, это мы с тобой уже обсуждали!
— Леди Вальбурга, — заинтересовалась я, — а у вас случайно нет детских фотографий Сириуса?
— Как это нет? — оскорбилась миссис Блэк. — Кричер! Принеси синий альбом из моей спальни!
— Мама, а может не надо, а? Ну пожалуйста! — простонал Сириус и легонько побился головой о стол.
— Надо! Твоя дочь, как будущая мать, должна знать, что из очаровательных младенчиков иногда получаются гриффиндорцы!
Кричер подал мне большой увесистый альбом в синем бархате.
— Под цвет глаз выбирала, — с нежностью в голосе пояснила Леди Блэк.
Как только я открыла альбом, на лицо сразу же наползла глупая улыбка. Сириус такой милашка! Даже в детстве он был невероятным красавцем. А как он очаровательно улыбается беззубым ртом! И так грозно бьет игрушечным мечом по какому-то плюшевому монстру. Вальбурга рассказывала милые истории из детства отца и дядюшки Регулуса, а Сириус очень часто краснел. Особенный ярко-свекольный цвет он приобрел, когда я открыла страницу с его голыми младенческими фотографиями.
— Так, ну все хватит! — прорычал смущенный отец и вырвал альбом у меня из рук. Я как раз хохотала над историей неумелого, детского соблазнения Нарциссы и любовалась милой фотографией невинного поцелуя с ней. Компромат, хе-хе.
— Пап, ну что ты? Все когда-то с чего-то начинали! — произнесла я приглушенным голосом, и снова расхохоталась. Это как можно было додуматься до такого? Дон Жуан малолетний!
— Мои фотографии и потом можно обсудить, — отрезал Сириус, пряча куда-то в сервант альбом. — Я вообще о тебе хотел поговорить. Как так получилось, что тебя отправили в приют, а Гарри непонятно куда? Я читал новости последних лет, и о вас там ни слова не говорится.
— В таком случае ответь на вопрос: когда я была мелкой, я делала что-нибудь необычное? Ну там, игрушки в воздух поднимала, чашки склеивала и подобное?
— Нет, — с неохотой признал Сириус, — такого не было.
— Вот! Я думаю, меня отправили в приют, потому что думали, что я сквиб. Кому в магическом мире я нужна без способностей? Правильно, никому. А Гарри отдали сестре Лили, Петунье.
— Давай-ка с этого места поподробнее.
И я рассказала ему все за исключением маленькой особенности Уильямсов и о контракте со Снейпом. На бедолагу и так всего навалилось, поэтому обойдем эти моменты. Если о контракте я собиралась сообщить ему немного попозже, то об Уильямсах я не планировала говорить вообще. Забыть, как о страшном сне, и все.