______________________________
Кацуки Юри вернулся домой, чувствуя всю тяжесть своей карьеры, которая угрожающе на него надвигалась. Были времена, когда ему ужасно хотелось обернуть время вспять и сделать со своей жизнью что-то другое. Обычно на ум приходила мысль о тихой и скучной работе офисного планктона, который легко мог спрятаться от всего окружающего мира за своим столом в каком-нибудь безликом офисе, но в глубине души он знал, что не смог бы посвятить свою жизнь чему-то подобному. Катание на коньках за оценки судей и вполовину не было таким сложным, нежели всем нутром ощущать ожидания фанатов и бояться не оправдать их. С каждой золотой медалью ожидания росли, а забираться на пьедестал становилось все сложнее и сложнее. Не говоря уже о том, что с каждым выступлением количество очков непреклонно уменьшалось. Никто не ожидал, что Юри возьмет пятое золото на Гран-При или что он опередит второе место на 0,12 балла. То, что было на Чемпионате Мира после этого, можно назвать лишь полным унижением, и он знал, что это правда. Больше никаких соревнований. Никаких ожиданий. Когда Кацуки принял такое решение, он почувствовал, как огромная ноша упала с его плеч. Он был свободен. И тогда к нему начали приставать журналисты с их назойливыми вопросами. Почему он ушел? Вернется ли? Что случилось? Вернется ли он в мир фигурного катания в качестве тренера? Или, может быть, хореографа? Но откуда было взяться этой однозначно безумной идее? Он едва мог мотивировать самого себя, как он мог мотивировать кого-то другого? И ему стало еще хуже, потому что он видел много молодых талантов вокруг себя, и от этого чувствовал еще более бесполезным, всего лишь пережитком прошлого. А кому нужны какие-то жалкие останки фигуриста, который больше не приносит ничего хорошего? Так что он вернулся домой, в свою комнату, в свой маленький уголок, чтобы лежать на полке и собирать пыль, как и его проклятые медали. В двадцать семь лет он представлял себя старым и никому не нужным пенсионером. — О Боже, я узнаю это лицо, — внезапно ворвалась в его мысли Минако. Он вдруг вспомнил, что он вернулся домой и прямо сейчас стоит с Минако у входной двери. — Это всего лишь мое лицо, — ответил он, не отрывая взгляда от своих ботинок. — Тебе нужно найти хобби, Юри. Ты не можешь просто запереть себя в четырех стенах и ничего не делать. — Я просто хочу покоя, ладно? — он потянулся к двери, но ему преградили путь. — Прошло две недели, Юри, разве этого не достаточно? — Сегодня я столкнулся с репортером. — Ох, дорогой, что он сделал? — Ничего, — он заколебался на мгновение, прежде чем ответить. — Я дал ему интервью. — Это здорово, Юри! — Минако расплылась в улыбке. — Это очень хорошо. Тебе нужно выбираться из своей скорлупы и говорить с людьми. — Почему? Мне это не нравится. Мне некомфортно, даже когда я думаю об этом. Почему я должен делать то, что я не люблю? Женщина какое-то время рассматривала этот вопрос. Ей пришлось признать, что он был прав, но… не до конца, верно? Ведь прямо сейчас Юри чахнет, непрерывно копаясь в своей голове. — Ты и правда больше никогда не вернешься в фигурное катание? Ты ведь так любил его! Он, как и всегда, проигнорировал этот вопрос и, открыв дверь, переступил порог. Объявив о своем присутствии, он все же надеялся, что никто его не услышал. — Юри! — услышал он голос своей матери, которая, светясь вечным энтузиазмом, выбежала поприветствовать их, но, заметив настроение сына, заговорила с Минако о погоде, выглядя так, будто на данный момент это была самая захватывающая тема на свете. — Я пойду в свою комнату, — сказал Юри и ушел. Хироко вздохнула, провожая его взглядом. — Я очень беспокоюсь о нем. Не хочу его отвлекать и надоедать ему, но в то же время и хочется помочь хоть как-то. Минако, скажи мне, что я должна делать? — Юри нужно найти хобби, я постоянно говорю ему об этом. Думаю, ему нужно найти другое занятие, чтобы отвлечься от фигурного катания. У него были какие-нибудь другие увлечения в детстве? — Он всегда был сосредоточен на катании, — ответила Хироко. — У него никогда не было времени на что-то другое, и ты знаешь, с каким трудом он всегда заводил друзей. Они обе с грустью кивнули. — Я что-нибудь придумаю, обещаю! — воскликнула Минако. Было всем известно, что она не чувствовала какие-то плохие эмоции слишком долго. — Давайте дадим ему еще неделю, и потом я начну работать над ним. Вы увидите! Минако-сенсей может все._____________________________
Иногда события похожи на день и ночь: они происходят через одинаковые промежутки времени, иногда они как маленькие капли, следующие друг за другом слишком медленно, а иногда события становятся лавиной, когда лишь один небольшой камень, упавший не в том месте и не в то время, становится виновником необратимых изменений в чьей-то жизни. Юри Кацуки предупреждение о надвигающейся лавине настигло на следующее утро (хотя, конечно, он об этом не знал). Он проснулся и раздвинул шторы, чтобы обнаружить абсолютно белую улицу. — Снег? В апреле? — Юри, помоги, пожалуйста! Разгреби лопатой снег! — крикнула мама с первого этажа. Второе предупреждение вселенная оставила ему спустя пять минут после того, как он закончил одеваться. У него зазвонил телефон. На дисплее высветилось имя Минако. — Юри, ты должен кое-что увидеть, я сейчас приду. Никуда не уходи, хорошо? Это очень важно. — Ладно, — пожал он плечами, сбрасывая вызов. — Ты видел новости? — спросила Минако, как только пришла. Стряхнув снег с пальто и стянув обувь, она последовала за Юри. — Нет. Это репортер, да? — было видно, что он терзает себя за что-то. Окукава протянула ему свой телефон. — Нет, это про одного фигуриста. Ты должен это увидеть. Кацуки взял телефон, пытаясь донести до подруги то, что говорил сотни раз: — Я уже говорил, что не хочу ничего слышать о фигур… — Это другое! — воскликнула она, и Юри мог видеть ее легкое раздражение на его слова. — Что ты знаешь о Викторе Никифорове? — Виктор Никифоров? Он российский фигурист… — сказал он, вспоминая человека, о котором был поставлен вопрос. — Как это связано с… Минако наклонилась к Юри и своему телефону в его руках, открыла браузер и нажала на «play», запуская выскочившее видео. Виктор Никифоров стоял посреди катка, и, когда зазвучала до боли знакомая музыка, он медленно поднял голову и руки, после чего повернулся и заскользил по льду. Как только мелодия внезапно стала очень высокой, он прыгнул и чисто приземлился. Каждый элемент отзывался тупой болью в памяти Юри. — Это… это же моя произвольная, — сказал он. Фигурист на экране идеально и без усилий приземлил четверной, а затем несколько раз грациозно повернулся, имитируя торжественный выход Юри на прошлом финале Гран-При. Никифоров даже улыбался той же самой грустной улыбкой, которую некоторые комментаторы называли отличительной чертой Кацуки. — Это… — он не мог подобрать слов, и лишь тогда понял, что слезы катятся по его лицу. — Он… он прекрасен… — Смотри до конца, — покачала головой Минако. — Конец — самая шокирующая часть. Слезы попали на стекла очков, не давая в полной мере увидеть выступление российского фигуриста. Юри стянул с себя очки и уставился на Минако: — Шокирующая?.. — Я надеюсь, вам всем понравилось, как я откатал прекрасную программу Юри Кацуки, — сказал Виктор, когда закончил. — Который будет тренировать меня, начиная со следующего сезона! Сегодня вечером я направляюсь в Японию, чтобы встретиться с ним. Спасибо за поддержку! Какое-то время Кацуки смотрел на экран, а потом повернулся к Минако, чтобы сказать: — Ха? — Так ты все-таки не решил стать его тренером и просто забыл нам об этом сказать? — спросила она с лукавой усмешкой. — Я возвращаюсь в свою комнату, — безэмоционально сказал он, вложил телефон в руку Окукавы и ушел. — Юри! Ты не можешь просто так сбежать! Он, наверное, приехал прямо сейчас! Он может появиться тут в любую минуту, и ты это знаешь! — выкрикивая, побежала она за ним. — Тогда ты можешь просто попросить его уйти, когда он объявится, — сказал он и закрыл дверь спальни прямо перед носом Минако.