Things Hidden/Скрытые Вещи

Перевод
PG-13
Заморожен
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 13 783 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник

Глава 5. Нефрит.

Настройки
      Когда Мастер Фу убедился, что Адриан не будет двигаться, старик пошёл к Маринетт. Пожилой мужчина нёс в руках дубовую шкатулку с красными и золотыми узорами на крышке. Он посмеялся, увидев девушку, которая прислонилась ухом к двери. Дюпэн-Чэн покраснела. Она не хотела пока раскрывать свою личность, поэтому пришлось так поступить. — Вот, моя дорогая. Я не часто таким занимаюсь, но сейчас мы немного схитрим, — он взял подушку с дивана и положил её на пол. — Ложись сюда.       Маринетт послушалась и положила голову на подушку. Мастер Фу открыл шкатулку, стал доставать содержимое и укладывать это вокруг головы девушки.       Бледно-зелёное существо прошло через дверь и подлетело к старику. — Мастер, Вы уверены, что я должен быть здесь, а не с парнем? — спросил квами-черепаха. — Абсолютно, Вайзз. С твоей помощью всё пройдёт быстрее, — Мастер продолжал опустошать шкатулку.       Маринетт немного повернула голову в сторону, чтобы посмотреть на загадочные предметы, извлекаемые из деревянной коробки. Ими оказались очень гладкие зелёные камни. — А зачем Вы достаёте эти…? — Это — нефриты, Ледибаг. Нефрит обладает целебными свойствами. Конечно, с помощью древнего китайского секрета, — он указал на нефритовый браслет на своей руке. — Я могу легко справиться со многими травмами без особых усилий. С головой справиться проще простого. Теперь расслабься.       Старик поднял гонг над головой Маринетт. Маленькая черепашка зависла рядом с ней. Квами начал что-то говорить на китайском, Мастер добавлял свои слова после каждого удара. Зелёные камни стали светиться. Хоть они и были все одного цвета, но каждый светился по-своему, по-особенному. Девушка почувствовала приятное покалывание под волосами и на лице. Мастер Фу и Вайзз закончили свою речь. Последний удар в гонг. Тишина заполнила комнату.       Маринетт села, ещё ощущая покалывание. Голова больше не кружилась и не болела. — Я чувствую себя намного лучше, — изумлённо сказала она. — Как Вы это сделали?       Старик начал подбирать камни с пола. — Некоторые талисманы приносят удачу, а иные — способность к исцелению, — он подмигнул и указал на двух квами.       Вайзз подлетел к Тикки и заключил её в своих объятиях. Жучок оживилась. — Спасибо, Вайзз! — повеселела она и улыбнулась. — Так ваш Камень Чудес исцеляет других? — спросила Маринетт. — Это объясняет то, почему Вы так в этом так хороши. Но почему Вы сначала помогли мне, а не Коту Нуару? — Талисман Черепахи помогает мне быстро лечить людей, — пояснил Мастер Фу. — Твоя травма была незначительной. Нужно всего несколько слов и помощь Вайзза. Коту Нуару же нужна помощь посерьёзнее. Я смогу исцелить его, но лучше всего с этим справиться нефрит. В отличие от твоего случая, камень нужно будет растереть по руке твоего спутника, что займёт у меня время на подготовку. Нервы будут восстанавливаться намного дольше. — То есть, Вы собираетесь исцелять его всю ночь?       Старик покачал головой. — Нет, но мне нужно сделать нефритовую мазь. Это бы заняло немало времени, поэтому я решил первой вылечить тебя. Пока я работаю над мазью, ты сможешь успокоить Кота. Нефрит чувствует настроение и ауру. Чем спокойнее он будет, тем быстрее ему полегчает.       Маринетт кивнула. — Хорошо, я согласна, но как мне это сделать, находясь тут? Я знаю, что сейчас он без костюма. Я не могу узнать, кто он… — Не можешь или не хочешь? — Мастер вопросительно поднял бровь и внимательно посмотрел на реакцию героини.       Девушка нахмурилась. — Нельзя, чтобы кто-нибудь знал наши личности… — пробормотала она. — Ты показала мне себя. Значит ли это, что я не кто-нибудь? — Вы — Хранитель. Именно вы дали нам эти силы. Вы даже сказали, что являетесь одним из тех, кто может перевести то, что написано в той книге о талисманах. Вы не можете быть просто кем-нибудь. — То есть, я исключение из правил, — решил Мастер Фу.       Маринетт начала немного колебаться. — Ну да. — А что тогда насчёт твоего напарника? Ты думаешь, что он просто кто-нибудь?       Вопрос завис в воздухе. Девушка обняла себя за плечи, прежде чем ответить. — Он Кот Нуар. Он не может быть кем-нибудь.       Мастер ухмыльнулся. — Так почему он не может быть исключением? — он заставил её задуматься. — Это хорошо — быть неготовым показать себя, но не стоит врать самому себе.       Она кивнула. — Я не… готова. — И это нормально. К тому же, я уже придумал решение, — Хранитель поднял красную полоску ткани. — Трансформируйся и завяжи глаза. Ты не сможешь его увидеть, а Кот будет видеть тебя-Ледибаг.       Дюпэн-Чэн взяла ткань к руки. — Ты готова, Тикки? — красная квами кивнула. — Трансформация! — сказала Маринетт. Красный свет заполнил комнату на время перевоплощения. Она приложила ткань к глазам и завязала её.       Мастер Фу взял героиню за руку и повёл её в комнату к Коту. Тот, увидев свою напарницу, сначала запаниковал, но почти сразу заметил повязку на её глазах и успокоился. — Ледибаг, что ты делаешь? — спросил блондин, когда Мастер сказал Баг сесть слева от Нуара. — Я хотела быть с тобой, — ответила она и протянула к нему руку. Девушка сильно покраснела, когда её рука коснулась его голой груди.       Но каким бы помидорным цветом не обладала Маринетт, до Адриана ей было далеко. Он, конечно, думал о подобном и до этого момента, но никогда не думал, что это и правда случится. — Э-это я, моя леди, — Адриан взял её руку и поцеловал, как он часто это делал. — Моя леди решила помуррщаться со мной?       Леди вздрогнула от этого прикосновения. И почему она стала так на это реагировать? Но, быстро взяв себя в руки, героиня по привычке закатила глаза на его каламбур. Впрочем, он все равно этого не увидел, из-за повязки на ее глазах. — Я подумал, что тебе нужна компания, Кот Нуар, — сказал Мастер Фу. — Мне нужно начинать готовить мазь, чтобы твоя рука прошла. Лёд помог? — Есть немного, — ответил Адриан. — Спасибо за всё, что Вы делаете для нас.       Мастер кивнул. — Это мой долг, — старик посмотрел на Маринетт. — Убедись, чтобы лёд оставался на том же месте, Ледибаг. — Да, сэр.       Пожилой человек улыбнулся. — Вайзз, ты мне будешь нужен, — он позвал своего квами. — Мастер Фу, у Вас есть что-нибудь поесть? — пропищал Плагг. — Я умираю от голода! И теперь, когда Ледибаг здесь, мне не нужно присматривать за своим малышом. — Присматривать за мной? Ты ещё ничего не сделал, а уже жалуешься? — с возмущением в голосе, отчитал своего квами Агрест.       Чёрный котёнок подлетел к старику. — Я следил, чтобы ты был в сознании. И сейчас я голодный! — Ох, Плагг, обжора. Пошли, может у меня найдётся сыр для тебя, — Хранитель вышел из комнаты вместе с обоими квами.       Адриан продолжал держать Ледибаг за руку, и та, к его удивлению, не сопротивлялась. Он не знал, понимала ли она, что они до сих пор держатся за руки, но не собирался об этом спрашивать.       Маринетт чувствовала себя неловко, так как молчание затянулось. Она и Кот ещё ни разу по-настоящему не говорили по душам. Что ей сказать? Она даже не знала, чем её напарник увлекается. Единственное, что она осознавала, так это то, что он крепко держал её за руку. Возможно, он волнуется. Он вообще в курсе, как крепко сжимает её ладонь? — Как ты себя чувствуешь? — спросила она ласковым тоном. — Если честно, то холодно. Да, ведь на мне два пакета со льдом. Они, конечно, помогают, но сейчас они скорее больше давят, чем охлаждают. Я надеюсь, Мастер поторопится. — Не волнуйся, он позаботится о тебе, Котик, — Леди провела большим пальцем по его ладони, отчего тот ослабил хватку и расслабился. — Он быстро вылечил меня, но сказал, что твоё исцеление займёт больше времени. И оно будет другим, — его рука немного затряслась.       Адриан повернул голову и уставился в потолок. — Я просто боюсь, что это будет сильно больно… — он глубоко вздохнул. — Он не навредит тебе, Кот. Он добрый человек, — Божья Коровка улыбнулась ему.       Парень улыбнулся и положил её ладонь себе на щёку. — Спасибо, моя леди. Ты позвонила родителям? — Да. Они волновались, но я сказала им, что всё хорошо. А ты?       Маринетт ощутила, что его мышцы напряглись. — Да. Они знают об этом, — он убрал её руку от лица.       Героиня нахмурилась. За бедным Котом действительно было некому присматривать. Почему отец оставляет его одного? Где его семья? — Я ничем не могу помочь, но я беспокоюсь о тебе. Просто знай, что я забочусь о тебе, Кот. Ты очень важен для меня, — Дюпэн-Чэн сама поразилась своей искренности.       Лицо блондина покраснело. — Спасибо, моя леди. Я т-тоже забочусь о тебе.       Наступило молчание. Подростки сидели тихо и всё так же держались за руки. Они просто наслаждались компанией друг друга. Тишина продолжалась, пока Мастер Фу не вернулся в комнату.       В его руках были одеяла, подушки и полотенца. — Я хотел убедиться, что твоя комната готова. В городе комендантский час. Если кого-то поймают в течение следующих двенадцати часов, то те будут оштрафованы и арестованы. Поэтому вам лучше остаться тут, — он положил подушки с одеялами на пол. Адриан покраснел, а Маринетт отпустила его руку, боясь того, на что намекает Мастер.       Старик продолжил. — Это ещё одна помощь. Я почти закончил с мазью, которая тебе поможет, но ее нужно будет держать около восьми часов, — он подошёл и убрал с руки модели лёд. — Ледибаг, ты мне нужна. Сиди и держи его.       Маринетт кивнула. Правую руку она положила ему на спину, левой упёрлась ему в грудь.       Мастер достал лёд и положил на его место полотенце. — Держи его крепко, Ледибаг, — сказал он и вышел из комнаты, и уже через десяток секунд вернулся с прихваткой на руке.       Старик держал кастрюльку, из которой шёл пар, и торчала ручка кисти. Хранитель поставил посуду рядом с парнем. — Это смесь многих минералов, магии и нефрита, — объяснил тот и окунул кисть в содержимое чёрного цвета. — К счастью, я могу передавать целебные свойства талисмана во что-то другое. Мазь очень горячая и будет сильно жечь, но это временно. Ожоги откроют путь для исцеления нефриту, а потом он восстановит все повреждения.       Адриан кивнул. — Хорошо, — сказал Мастер Фу. — Ледибаг, он может дёргаться, но ты должна держать его неподвижно. Я постараюсь сделать всё, как можно быстрее. — Всё будет хорошо, Кот, — сказала ему Леди Божья Коровка. — Просто держись за меня, если будет больно. Я здесь с тобой. — Хорошо, я готов, — ответил он.       Мастер без промедления начал. Чёрная дымящаяся мазь зашипела на коже парня. Тот вскрикнул и сильнее сжал руку девушки, второй рукой он схватился за бедро героини. Его тело стало биться в конвульсиях. — Кот, я здесь! — чуть ли не плача, крикнула Ледибаг. — Держись крепче за меня, — она сильнее схватила напарника. Ногой она прижала его руку к полу.       Старик продолжал мазать, тело модели трясло. Мастер нахмурился. Парень дрожал слишком сильно. — Ледибаг, он должен быть неподвижен. Если он продолжит трястись, то не сможет вылечиться.       А что я ещё могу сделать? Думала Маринетт, прижимая напарника к полу. Она не позволит ему терпеть эту боль. — Кот, посмотри на меня! — прокричала она. Парень что-то невнятно пропищал. — Кот, поверни голову ко мне, пожалуйста!       Адриан повернул голову в сторону героини с хвостиками и тут же замер. Их губы встретились неожиданно и быстро. Он был ошарашен этим и впал в ступор. Его сердцебиение замедлилось и парень чуть склонился в поцелуе. Смертельная хватка, которой он сжимал руку героини ослабла. Поцелуй заставил забыть о невыносимой боли. Адриан не мог думать ни о чем другом в этот момент, кроме как о губах Ледибаг.        Маринетт коснулась ладонью шеи своего напарника. Она немного приоткрыла рот и нежно прикусила его нижнюю губу, а после перешла и на верхнюю. Ее язык медленно проник в его рот. От шока, парень начал задыхаться и это помогло перехватить инициативу. Леди словно пробовала Нуара на вкус. Всё в нем стало вдруг таким притягательным. Поцелуй увлекал и кружил голову. Она не могла думать ни о чем другом в этот момент.       Мастер Фу улыбнулся и продолжил обмазывать его руку, пока не сделал последний мазок. Он положил полотенце на раненую руку. — Закончил, — оповестил подростков пожилой мужчина и те сразу же подскочили от осознания того, что сейчас сделали. Они оба покраснели, и Ледибаг отодвинулась назад.       Старик помог Адриану лечь обратно. Он положил на его лицо полотенце. — Ты что-нибудь видишь? — Нет, — ответил Агрест. — Хороши, пока лежи так, — сказал Мастер Фу парню. — Ледибаг, иди и сними трансформацию и повязку. Тикки нужно передохнуть. Плагг как раз этим наслаждается.       Божья Коровка сняла повязку. — Тикки, выходи, — после красной вспышки квами покинула серьги и полетела за Мастером. Маринетт стояла в комнате, и ей казалось, будто осталась без защиты. — Все одеяла и подушки тут, — пожилой человек указал на стопку слева от неё. — Окна не пропускают свет снаружи, поэтому я могу выключить свет, и вы не сможете ничего увидеть, — что он и сделал, выходя из комнаты. — Спокойной ночи, Ледибаг и Кот Нуар, — он закрыл дверь, оставив подростков в кромешной темноте.
Примечания:
60 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)