Поэма из синих роз

R
Завершён
100
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 2 685 слов, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 55 Отзывы 22 В сборник

Краски сирени

Настройки
Примечания:

***

Мигом цветок истлеет, сирень умрёт. Я не любитель первой цветочной пыли. Смерть наступает, верно, во свой черёд. Листья её пучиной грехов душили. Глаз голубых и ясных твоих вовек Острая резь навряд ли забыть сумеет. И, начиная свой духотой разбег, Где-то во мне незрелый бутон немеет. Руки мои избиты свечами вновь. Я вырываю розу с шипами с корнем. Я не хочу поверить в твою любовь И ухожу, подавленный этим горем. Алые слёзы сластью взывают в ад. Он поджидает тех, кто цветами болен? Только коснёшься — маки во мне дрожат. Бренную участь был выбирать не волен. Думай и дальше, что я — спаситель твой, Порчу безлико чтоб призывать не страшно. Плач сумасшедший, стоны и дикий вой. Ты разрушаешь, я измываюсь кашлем. Звёзды укроют тихо тебя живой, Самой прекрасной синью, что лишь приснится. Мне же опять достанет клочков с лихвой Роз величавых, сердце что режут спицей. С хитрой улыбкой ты разольёшь вино, Тонкой рукою враз развенчав бокалы. В лёгких же лозы эти растут давно, Я умоляю их притупить кинжалы. Мне бы касаться выжженной ржи волос, Мне бы отважно чарам твоим отдаться. Но, не оставив скверны твоей полос, Я ухожу, пойми, не могу остаться. Краски сирени ровно безвестный взгляд, Коим посмотришь ты на меня при свете. Старые раны больше уж не болят. Раны мои — цветочная гладь в букете.
100 Нравится 55 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (5)