ID работы: 5819511

Рожденные в Киото

Гет
R
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Меня зовут Ватсон Маки. Я — полукровка и живу в Америке. Моя мама японка, а папа американец. Первую я видела лишь в детстве, да и то почти ничего не помню, ведь мои родители давно разведены, и я живу со своим отцом и маленькой сестрой. Если честно, то мне не очень понятно, откуда она появилась, но как-то раз папа пришёл домой и сказал, что она будет жить с нами. Я ласково называю ее «маленькой сестрой Суи-тян». Однажды с Суи-тян мы сидели на кухне и кушали моти, которые мама прислала по почте. — Ты ела моти в Японии? — спросила я. — Я… не помню, — задумалась она. — Сколько тебе вообще сейчас лет? — Наверное, 9. Но папа просил не говорить, — Суи-тян нахмурилась. — Мы не скажем, — лукаво улыбнулась я. Дверь на кухню неожиданно открылась, и из неё появился папа. — Обсуждаете женские штучки? — он странно рассмеялся и с грохотом захлопнул дверь. Было слышно, что он продолжал смеяться и закрыл рот рукой. Мы молча смотрели на дверь. Через минуту она снова открылась. — Хо-хо! — отец смотрел на нас, улыбаясь, и ждал какой-то реакции. Но мы отчаянно игнорировали это и продолжили есть. — Хо-хо! Сегодня к нам приедет мой друг и посмотрит вас. — Посмотрит? — переспросила я, не отрываясь от еды. — Да. Ничего страшного не будет, хо-хо! Я подумала, что это повторяет сюжет «Мемуаров гейши», но вспомнила, что папа никогда не блистал умом, поэтому, скорее всего, и не смог бы простроить такой хитроумный план. По настоянию отца мы надели самую красивую одежду, что была в доме, собрали самые важные вещи и ждали гостя в гостиной, болтая о всяких мелочах. Через полчаса послышался звонок и громкие шаги отца. — Открыайтэ! — прокричал папа на очень плохом японском. Дверь распахнулась, и из неё грациозными шагами вышел молодой человек невысокого ростов в шортах и футболке. — Где они? — грубо произнёс он с порога. — В комнаты находится. Диван, — защебетал отец. Они прошли в гостиную и встали прямо напротив дивана. Папа показал рукой, что нам нужно встать. — Вырос, да? Красавица стала. Моя Маки. — Надеюсь, говорит она хоть чуть лучше тебя, — раздраженно сказал он, — а что за ребёнок рядом? Отец посмотрел на гостя, потом на сестру и наконец сказал: — Знакомьтесь, девочки, это Ябу Кота, он очень хороший парень. Он заберёт вас в замечательное место, которое находится здесь неподалёку. Там вы будете учится какое-то время. — Вы поедете со мной прямо сейчас, — Ябу, видимо, не понял, что сказал отец и повторил почти то же самое. Потом он грубо взял Суи-тян за руку и повёл к двери. Отец улыбался и прошептал мне идти за ними и не отставать. Лицо Ябу Кота было наполнено болезненным безразличием, и меня неожиданно посетили вьетнамские флешбеки. Я помню своего товарища по имени Шерлок, мы с ним вместе противостояли коммунизму. Когда я рассказывала Шерлоку о том, что наполовину японка, он ударил меня по плечу и закричал про предательство. Я сказала, что японцы — не северные вьетнамцы, но он рассмеялся и произнёс: «Да они все на одно лицо». Мы были действительно хорошими товарищами. Но не все проходят через испытания, которые даёт нам Бог… Я почти не помню того, что было в детстве. Не знаю даже, как выглядит или выглядела моя мать. В доме я нашла лишь одну нашу общую фотографию, но там на её лице был наклейка с улыбающимся котом. Сейчас для меня существует огромное количество загадок, и это — одна из них. Почему кот, а не золотая какашка? Тем временем мы вышли на улицу и сели в дорогое такси, больше похожее на жигули. Там пахло мужчинами и сигаретой, которую курил водитель. На зеркале заднего вида висела очень старая ёлочка. Наверное, таксист повесил её 3 года назад и думает, что она маскирует все запахи в машине. — Так… Куда вас… Везёт? — водитель выглядел неадекватным и оглядывался по сторонам. — На поле ромашек. Кому пришло письмецо? — спокойно сказал Ябу. — Принцессе, — таксист ухмыльнулся и молча поехал. Ябу Кота сидел на первом сиденье и откинулся так сильно, что мне стало трудно сидеть. — Какая принцесса? Какое поле? Куда вы нас везёте? — закричала я, но сиденье немного сдавливало крики. Ябу Кота видимо не понял и только закрыл глаза. — Девочка, очень хорошо, что ты умеешь задавать, — загадочно начал таксист. — Задавать? — я сморщилась. -… но это информация не для ваших ушей. Ваши уши слишком детские. Помалкивайте, когда поездка, — таксист несколько раз кивнул, смотря на дорогу. Мне показалась, что я попала в какой-то ад неразберихи и безумия. Опять нахлынули флешбеки, как мы пробирались через высокие заросли, борясь с муравьями, и из глаз незаметно для всех потекли слезы. Ябу Кота и Суи-тян сладко спали, а таксист уставился куда-то вдаль. «Да они все на одно лицо,» — пронеслось в голове.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.