ID работы: 5821361

Охота на лис

Джен
R
Заморожен
автор
Размер:
352 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

«Ветер перемен. Часть 4»

Настройки текста
      Логан не знал, где начинается эта размытая граница. Никому оно не нужно было — магов, осужденных за тяжкие преступления, но получивших «снисхождение», отправляли в пустыню. Просто привозили — на второй четверти второй половины пути магия улетучивалась — к обетованному обрыву, снимали наручники, с тем снисхождением давали в руки пистолет с пулей или нож и сбрасывали — в особых случаях заставляли прыгать самостоятельно — на песок. Его было много, от падения боль все же была, но умереть при падении с такой высоты в рыхлый песок мог только законченный неудачник. Логан не бывал в этих местах, догадывался, почему пустыню называют «мертвой», и предполагал, что они едут в нужном направлении. Солнце все также палило голову, охотники прикрывались тканевыми капюшонами, но помощи от них почти не было. Приходилось беречь воду во флягах и лишний раз не думать о жажде.        — Кажется, я даже загорела, — произнесла Дейдре, рассматривая оголенные руки. — Надо будет как-нибудь задержаться и полежать на солнышке пару часиков.        — Ага, — пропыхтел Логан. В огнеупорном сюртуке ему было невероятно жарко. В такой момент он бы с удовольствием вернулся обратно к прохладным ночам, туманам и дождям. — Если мы сюда вообще еще вернемся. Отныне здесь нам не рады.        — Да брось, пара париков да накладные усы, вот тебе и прикрытие, — разбавляла обстановку Дейдре, стирая пот со лба и тяжко вздыхая. От езды создавался небольшой ветерок, но даже не прохладный. Обмахиваться рукой было бесполезно. Девушка смотрела на динго, он, приоткрыв пасть с высунутым языком, тоже только моргал. Но в какой-то момент все поменялось. Динго заскулил, начал вертеться, высвобождаться из пут. Охотница толкнула Логана локтем в бок. Шерсть у мага начала выпадать, суставы хрустели и ломались, переворачиваясь в нужную сторону. Дейдре чувствовала и завороженность происходящим, и некоторое отвращение от такого неестественного движения. Она повернулась к Логану. — Кажется, начинает работать.       Логан не торопился останавливать телегу. Потом пожалел об этом. Динго довольно скоро обратился в человека, которому не составило труда скинуть завязанный вокруг рук и ног хлыст и вместе с сетью спрыгнуть с телеги на землю. Дейдре вскочила на ноги, смотря вслед. Логан начал тянуть поводья на себя, заставляя лошадь встать. Колдун скинул сеть и, будучи в какой-то одной тряпке, голышом побежал по потресканной, сухой и пыльной земле. Дейдре, пока телега была на ходу, тоже спрыгнула и, перекатившись через себя при приземлении, кинулась в погоню. Она не знала, что будет делать. Ее шансы принижала рука, почти полное отсутствие оружия и практических навыков обращения с колдунами. Бежала она быстро, ее подтянутое тело ноги несли удивительно легко, но и голый человек тоже давал фору. Он удирал бы и дальше, если бы Дейдре не схватила с пояса хлыст и не прицелилась в ноги беглеца. Один точный удар — и тело со связанными ногами падает на землю. От кожи начинает идти легкий дым. Раздается нытье, похожее на собачий скулеж. Девушка без промедлений снимает хлыст — на коже остались ожоги — и смотрит на этого человека. Внешне он похож на обычного подростка: черные взъерошенные, с рыжим отливом волосы, перепачканные в пыли, голубые глаза, в которых сейчас был испуг, смугловатая кожа, покрытая парой светлых шрамов. Дейдре показалось, что он был ее возраста, на год-два старше.        — Эй, — мягко произнесла она, — ты кто? Ты из семьи колдунов из местной деревушки?       Парень попытался отползти. Дейдре заметила, как раны на его ногах не затягиваются. Действие магии все еще отменено.        — Меня зовут Дейдре, — она протянула ему руку с искренней верой в то, что этот юноша не причинит ей вреда. — А тебя?        — Н-Николас, — запнувшись, произнес он. Дейдре коротко улыбнулась. Его голос ломался, поэтому тон вышел немного выше, чем парень предполагал. — Кто ты такая? Как я здесь оказался? — он замотал головой. Вокруг помимо кактусов, высохших кустов и камней не было ничего знакомого. Постепенно до него дошло. — Где моя семья?       В паре метров от них Логан остановил телегу и спустился на землю. Он держал руку наготове, но только наблюдение разговора с Дейдре приумерило его намерение сразу вступить в бой. Он остановился позади девушки, глядя на голого парня. Последний вопрос он расслышал.        — А это еще кто?! — Николас отпрянул назад и с ужасом смотрел на сюртук охотника. — Охотник на ведьм! Что он тут делает?!        — Николас, — Дейдре привлекла его внимание, снимая капюшон и открывая свои белые волосы. Это действительно помогло. Логан теперь его не интересовал или хотя бы не пугал, — если поедешь с нами, обещаю, с тобой не случится ничего плохого. Мы не причиним тебе зла. Тот парень позади — Логан. Он мой друг. Мы искали тебя и твою семью, но нашли только тебя.       Парень с благоговением смотрел на ее длинные вьющиеся волосы и даже попытался прикоснуться к ним. В его глазах мелькнула тень печали.        — Для начала давай мы тебя оденем, Николас, — произнес Логан. Парень тут же взглянул на себя и попытался прикрыться тем куском балахона, в котором был. И вместе с этим ужасно покраснел.        — Д-да, пожалуй, — он был крайне смущен, но улыбка Дейдре заставляла его чувствовать себя лучше. — А куда мы поедем? Обратно в деревню?        — Нет. Пока нет, — Логан отдал ему свой сюртук, доходящий на парне аж до земли и сполна прикрывающий руки длинными рукавами. — Найдем место, где можно будет переночевать, ты нам расскажешь о произошедшем, и потом уже решим, что будем делать. Осталось только найти такое укрытие, где бы нас точно не нашли.        — Я знаю одно, — Николас выпрямился. — Небольшая пещера, думаю, отсюда дойдем за пару часов. Там прохладно, ее не видно из-за камней и там можно даже развести костер.        — Тогда залезай в телегу.       Они неторопливо ехали в нужную сторону. Николас и Дейдре сидели позади и переносили жару. Логан управлял лошадью. В какой-то момент у парня завыл желудок от голода. Поморщив нос, он положил руку на живот.        — А что будет на ужин?       Логан попытался обернуться, но дольше, чем на секунду, у него не получилось. Пока этим вопросом о еде никто не задавался.        — Если бы здесь водилась хоть какая-нибудь живность, можно было бы пойти на охоту, — с досадой произнес он. — Но я что-нибудь придумаю. Пока самое главное — достичь твоей пещеры.       Ехали они не так долго, как говорил Николас, но достаточно. Жара пошла на убыль. На небе появились хоть какие-то облака. Логан остановил у пещеры телегу, освободил лошадей и с помощью Дейдре и Николаса загнал ее внутрь, чтобы не было видно со стороны. После этого подошел к гнедому жеребцу и сел верхом.        — Ты куда? — спросила его девушка.        — Я вернусь в деревню и раздобуду еды. Держи, — он протянул ей кинжал и флягу с водой. — Защищайте друг друга, если что-то случится, а лучше садитесь на лошадей и уезжайте. Вода на крайний случай, не тратьте попусту.       После этих слов Логан подстегнул коня и погнал его в обратную сторону. Он не особо волновался насчет возвращения, но пока его целью была лишь часовня. Благо, она была на окраине. Оставив коня за сараем, он осмотрелся, исследуя обстановку, и торопливо зашагал к дверям с надеждой, что внутри никого, кроме Одри, нет. Охотник через щель осмотрел помещение. Послушники также выполняли повседневную работу, разговаривали, Отец Одри поддерживал беседу. Больше никого внутри не было. Логан прошел вперед, не исключая возможности засады. Отец Одри обернулся, и на его лице появилось удивление.        — Мистер Ханнсон, — он двинулся к нему. — Все стоят на ушах после произошедшего! Скажите, вы его поймали? Динго?        — Да, Отец, и он был не один. Их было трое, — охотник внимательно следил за послушниками. — Простите, сейчас я в немилости здесь, поэтому не хотел бы, чтобы кто-то узнал…        — О вашей беловолосой ученице уже знают те, кто ее видели, — тревожно произнес Отец Одри. — Я пытался объяснить им, что это не то, о чем они подумали, но все начали и на меня роптать. Пока мы здесь, сюда никто не войдет. Что же вас снова сюда привело?        — Мне бы пригодилось немного еды, — признался мужчина. — Мы нашли укрытие на эту ночь. Потом подумаем, что будет дальше. Динго было трое. Один убежал, другой был убит, — на этом моменте Отец Одри подпер голову рукой с той же тревогой. — Третий был забран нами. Нам удалось снять чары. Это мальчишка, вроде как Николас. Знаете его?       — Сын Евы, — священник кивнул. — У нее тоже были белые волосы, только в разы короче. И она была похожа на вашу ученицу. Николас же помогал родителям в магии и на огородах. Сильный паренек. Он в порядке?       — Жив, здоров. Мы его еще не расспрашивали, — Логан присел на край стула.        — Значит, теперь двое мертвы, — задумался Отец Одри. — Первый был отец Николаса. Как выглядело второе тело?        — Тело было перепачкано в крови, но телосложение вроде как женское. Я не особо над этим думал, просто тащил его.        — Один убежал, один жив. Ну, хоть один жив, хвала Богу! — взмолился Отец Одри. — И вам! Вы его уже опросили?       — Нет. Если он действительно шесть лет провел в облике динго, — Логан отвел взгляд, — он может не помнить ничего о том, что было после превращения. Анимализм иногда способен превратить неопытного колдуна ментально в полноценное животное. Этот даже рычал и скулил.        — Я бы поехал с вами, мистер Ханнсон, — пожал плечами Одри и обернулся к послушнику. — Эй, Олли, принеси-ка еды из подвала да прохладной воды! И сумку возьми, да побольше!        — Благодарю, Отец. Уверен, они оба голодны, как… динго.       Когда охотника снабдили всем, о чем он просил, Отец Одри задержал его у выхода.        — Смотрите внимательно, если вас кто-то видел, они выследят и найдут вас ночью. Не побоятся зарезать во сне.        — Меня учили охотиться на всяких ведьм. С парой обычных человек я как-нибудь справлюсь.        — Еще я положил бинты для девушки. Чтобы перевязать раны.        — Спасибо.       Охотник отправился в обратный путь. Он шел пешком, чтобы не оставлять следов копыт, а человеческие следы куда труднее обнаружить. Внутри Логан чувствовал душевный подъем. Не обращая внимания на испепеляющее солнце, он бодро шагал вперед, изредка делая пару глотков воды из фляги на поясе. Если бы не повернувшаяся боком ситуация, они с Дейдре вполне могли бы задержаться тут на пару дней в качестве отдыха. Он дошел до пещеры и первое, что увидел, это Дейдре и Николаса, сидящих в тени и о чем-то разговаривающих. Парень выглядел лучше, чем пару часов назад. Они вдвоем даже подготовили кострище под огонь. Заметив Логана, девушка вскочила на ноги.        — Как успехи? — спросила она.       Логан отдал ей сумку и начал разводить огонь, чтобы приготовить еду. В бумаге было несколько кусков сырого мяса и хлеб, а в темной бутыли — холодная вода. Пока мясо готовилось, Логан еще немного понаблюдал за Николасом. Дейдре подыскала ему более-менее сносную одежду, так что теперь он не щеголял в охотничьем сюртуке.        — Расскажешь, что случилось, Николас? — спросил его охотник. — Я понимаю, что ты мало что помнишь, но хотя бы попытайся.        — Все просто: кто-то предал нас, потом на нас напали охотники на ведьм и собирались сжечь. Отец помог выбраться и велел уходить, а сам… остался. Мы бежали долго, а потом мать велела обратиться в собак, чтобы скрыться от погони. Охотники нас так и не нашли. Помню это так, словно это было вчера. Но… но сколько времени прошло? Сколько нас не было?       Логан с Дейдре переглянулись.        — Шесть лет, — произнес мужчина, и глаза парня опустились вниз, на землю. Логан указал на сумку, обращаясь к девушке. — Возьми бинты, перевяжи раны.        — А остальные? — тихо спросил Николас. — Мертвы?        — Только двое, один где-то здесь. Нам не удалось его схватить, только тебя. Вы душили кур в курятнике у местных. Собственно, они нас и позвали.       Николас думал с серьезным и холодным взглядом. Его размышления прервала приготовленная еда. Они поужинали, парень уплетал мясо за обе щеки с невероятным чувством голода. Дейдре неторопливо жевала, пока ее сосед заглатывал небольшие кусочки целиком. После трапезы Николас решил продолжить разговор.        — Наверное, они вам благодарны за избавление от такой напасти, — тихо произнес колдун. — Вы намереваетесь поймать последнего динго?        — Да, надо закончить с этими нападениями, — кивнул Логан. — Мы поймаем динго и вернем ему человеческий облик…        — И что дальше? Куда нам идти? — спросил его Николас. — Снова бежать?        — Отец Одри вас любит и волнуется о вас, можете остаться у него.       Николас встал на ноги и помаячил около тлеющих углей. Дейдре вымыла руки, сняла повязку и начала перевязку. Николас смотрел на нее и в какой-то момент сел рядом с ней. Девушка подняла на него голову, чуть краснея от такой близости. Парень лишь положил руку ей на предплечье на рану и что-то прошептал. Из-под его пальцев издавалось слабое свечение, когда он отнял руку назад, рваной раны уже не было. Не было и следа от нее. Кожа вновь была гладкой, без борозд. Дейдре удивленно смотрела на это. Логан тоже задержал взгляд. Николас лишь улыбнулся и прикоснулся к ее белым волосам, пропуская их между пальцами.        — Прямо как у моей матери, — со спокойствием произнес он.       Дейдре хотела бы рассказать ему о том, что у нее давно нет семьи и, как она сама считала, никогда не было. Она росла одна, жила и выживала. И эти слова о матери Николаса пробудили в ней странное желание выяснить правду. Ей даже показалось, что и Логана это заинтересовало. В это время Николас продолжал.        — Ее звали Ева, и она любила помогать людям. А еще она плела красивые браслеты и писала стихи.       Дейдре отвела взгляд на Логана. По его глазам было видно, что он бы тоже хотел, чтобы это было правдой.        — Если это она или моя сестра, неважно, никто из них не подпустить вас к себе. Я сам отыщу ее и сниму чары. Я многое умею, несмотря на свой возраст.        — Ты прав, хотя гарантий, что динго не бросится на тебя, нет. Если хочешь все сделать сам — пожалуйста, только сначала мы отведем тебя к Отцу Одри, чтобы у тебя были кров и еда. Скажи, ты помнишь того человека, который предал вас?        — Да, но это бесполезно. Все могло быть после этих шести лет. Но он был высоким и коротко стриженным, жестоким. Он возглавлял местных…        — Местных пособников «правосудия», — закончил за него мужчина. — Кажется, я видел его, когда они хотели забрать с мертвым динго еще и тебя. Он продолжит тебе мешать, если ты останешься.       Николас вздохнул и закончил маячить, только усевшись у стены.        — Завтра пойдем к Отцу Одри, а потом я буду искать динго, — произнес он. Дейдре села рядом с ним.        — Я помогу Логану разобраться с этим человеком, — спросила она. — Ты знаешь его имя?        — Только слышал. Вроде как Кирк.        — Отлично. Логан, — она взглянула на охотника, — мы же поможем ему?       Он ожидал такого развития событий. На самом деле, уже прикидывал план. Пока они на ночь оставались здесь, стоило выспаться, особенно если завтра начнут действовать.        — Решим утром.

***

      Рудольф проспал долго. Когда он встал, то обнаружил, что его приковали к софе. Этот факт его ненадолго огорчил, пока капитан не показался из-за двери, ведущей, очевидно, в его спальню. Он был без черного сюртука с нашивками, только в рубашке и в надетом поверх нее кожаном доспехе. Заметив пробуждение ведьмака, он повернул к нему.        — Долго же ты спал, — вместо приветствия произнес он. Ответ не заставил себя долго ждать.        — Когда ждешь побоев с утра пораньше, спать не сильно хочется, а тут, признаюсь, воспользовался ситуацией. Восстанавливаю свои магические силы.        — Для чего? — еле слышно хмыкнув, спросил Тодд.        — Для работы, конечно. Но сперва расскажи-ка о том, что тут происходит, — Рудольф перевернулся на бок и зевнул. Он еще недостаточно проснулся для формального общения даже с близким другом. Но он смог унять себя и перестать давать языку слишком сильный спуск, даже когда очень хочется. — Кажется, много кто умер.        — Смотрел письма?        — Ага, — без тени лжи ответил он. — А еще копал могилы. Вам их много пригодилось. Ладони ноют из-за мозолей…        — Здесь неподалеку, в паре километров есть город Лакхедем, слышал о таком, наверное, — Тодд указал на карту. — Крупный город среди прочих в этой местности. Сейчас там происходят беспорядки, город оккупировали ведьмаки из оппозиции, называющие своих участников «Когтями». Учиняют беспорядки, но собрали неплохую базу из средних колдунов. Они отстаивают свои позиции и город, намереваясь добиться своего.        — И чего они хотят?        — А то ты не знаешь, — хмыкнул Тодд и коротко вздохнул. — Свергнуть короля, конечно. И проблема в том, что соседние города тоже подвергаются их влиянию, и там также происходят бунты. Это террор чистой воды и шантаж правительства.        — Говоришь так, будто они все делают правильно, — отметил Рудольф, глядя на Тодда. Он лишь отвел взгляд. — Вроде как вас много, взяли бы город штурмом. Так сложно?        — Сперва к городу надо подобраться. Это весьма проблематично, учитывая многочисленные засады, — произнес капитан, глядя на карту, и тут же опомнился, хмуря брови. — Но тебя это не касается. Дневник и перо с бумагой — единственное, к чему ты должен испытывать такой интерес.       Рудольф перешел в сидячее положение и потянулся. Ему было приятно, что он что-то вытянул из капитана помимо тем «о работе и переводе» и «об охотниках». В спине тихо хрустнула пара позвонков от неудобной постели. Маг снова зевнул и опустил голову, чтобы взглянуть на свою одежду.        — Так, а что насчет ванны? — поморщил нос ведьмак и провел рукой по подбородку. Пальцы наткнулись на щетину. — Видишь ли, я достаточно чистоплотен. Мыло бы тоже пригодилось, — он взглянул на Тодда, которого уже явно довели до ручки. Но он только молча смотрел и думал. — Хотя бы одежду выстирайте и зашейте.        — Вот это можно, — кивнул Тодд. — Тебе принесут мыло и ведро, а потом нитки с иглой.       Они около минуты молча смотрели друг на друга. Один недовольно, другой с удовольствием, которое, как обычно, не было показано во всеобличии. Рудольф первый не выдержал и отвел взгляд.        — Я могу дать тебе мыло и отвести тебя к реке. Ванн здесь нет, это тебе не пятизвездочный отель.        — Отлично, с удовольствием бы вышел из этого лагеря хоть на минуту, — уже менее раздраженно ворчал ведьмак. Такое решение его устраивало.        — А еще тебе повезло, что нет дождя, — добавил Тодд, пока забирал свой сюртук и надевал его. — Я достану тебе куртку, здесь легко подхватить какую-нибудь болезнь, а потом уж и помереть.       Рудольф недолго собирался. Тодд покинул комнату первым, и ведьмак, готовясь выйти следом, замер на пороге. Через дверную щель он заметил знакомую фигуру. Это его не просто потрясло, но и заставило попятиться и все-таки дать двери закрыться.        — Капитан Каннингэм! — повышенный и с нотками недовольства голос был узнан мгновенно даже спустя несколько месяцев. Рудольф молча выглянул в щель и прислушался. — Когда я приехала сюда, а ехала я очень долго, меня, к моему сожалению, отправили к вам.        — Не напомните, кто вы?.. — произнес он, без тени неуверенности в вопросе. Приосанившись, он окинул взглядом девушку с ног до головы.        — Бонни Миме, капитан, — ей явно не нравилось общаться с этим человеком, но она сжала зубы и держала себя в руках. — Я здесь по одному важному делу.        — И какому же? — он скрестил руки на груди. — Вижу, вы не числитесь ни в моих и ни вообще в рядах наших охотников.        — Все верно, я работаю без какого-либо надзора, — она торопилась перейти к делу. Рудольф же, слушая ее голос, только гадал, зачем эта бестия сюда явилась. — Я ищу ведьмака с белыми волосами, невысокого роста, такой нарциссивный эгоист, может, бывал у вас. Скажу сразу — дело личное. Он убил моего близкого товарища.       Рудольф не мог поверить себе, что сейчас он волновался. Он отошел от двери еще на пару шагов назад, быстро осмотрелся. Ему вспомнилось, как Тодд говорил о том, что наказание все равно настигнет его. Но маг и не предполагал, что так скоро. И потому он прикидывал план отхода. По его мнению, Тодд не раздумывая откроет перед ней дверь. Не найдя пути к отступлению, Рудольф только развел плечи и немного вскинул голову. Он уже не слышал разговора, но дверь все-таки открылась. Зашел капитан и, на удивление, один.        — Что ты ей сказал?! — сразу кинулся к нему ведьмак и схватил за воротник обеими руками.        — Успокойся, — мужчина снял его с себя и подошел к окну, выглядывая на улицу. — Я отправил ее отсюда в другое место.       Рудольф мысленно чуть с ног не повалился от облегчения, внешне же только опустил плечи и слегка сгорбился, будто держал в руках два ведра с водой.        — Она ушла. Идем, наконец, отсюда.       Они покинули комнату и этот небольшой дом. На улице Рудольф сразу завертел головой. Свежий воздух, сырость и запах озона, откуда-то тянулся аромат свежеприготовленной еды… Сперва они добрались до команды — но из четырех человек — Грэмма, Рика, Лероя и Эша — согласился идти лишь Рик. Лерой, понимая, что его не слишком устраивает компания грозного Грэмма и болтуна Эша, последовал за ними. Он взял пару полотенец и кусков мыла, Рик — новой одежды. Мыться собирался не один ведьмак. После пересечения ворот стало все по-другому. Стало тихо. Рудольф задирал голову вверх, глядя на небо, посматривал на сопровождением и вообще по сторонам. До реки было не так уж и далеко. Все вчетвером остановились на пригорке.        — Сперва колдун, — высказался Лерой, оставил полотенца на пне. На другой сел Рик и закинул ногу на ногу. Ведьмаку протянули помимо всего еще и бритву, а затем пригрозили пальцем. — Задумаешь счеты с жизнью свести, вылавливать тебя из реки не будем, так и знай.       Рудольф без лишних дополнительных намеков взял полотенце с мылом и направился к кустам, где мог раздеться. Его не прекращала посещать мысль о том, что за ним даже сейчас пристально наблюдают. И, бросив короткий взгляд на соседний берег, ведьмак вздохнул. Шансы переплыть реку невелики, а что дальше. Голышом бегать по лесу? Наступили долгие холода, так и насмерть замерзнуть недолго. Махнув на побег рукой, ведьмак спустился к воде. Ему очень хотелось вымыться. От крови, грязи, хотелось бы смыть и полученные ранее раны. Жажда так ослепила Рудольфа, что он смело вступил в воду и зашел примерно по колени, как осознал, что вода ледяная и не совсем чистая. Пальцы на ногах уже начали неметь, маг оглянулся назад. Рик отчего-то ему помахал с берега, Тодд со скрещенными на груди руками только наблюдал. Вероятно, тоже почувствовал, что этот заход в воду был выполнен слишком быстро. Но Рудольф только отвернулся и начал усердно мыться. Пытался разогреться засчет этого. В какой-то момент, погрузившись полностью под кромку воды и тут же вынырнув, он затрясся от холода. Тодд взглянул на Лероя, разводившего позади всех костер. Конечно, замерзнуть ведьмаку и остальным не дадут. Рудольф смывал мыло с волос, отчего те стали значительно белее, попеременно кривился от щиплющей боли в ранах, но терпел. Он даже побриться сумел почти без порезов, хотя руки дрожали сильнее, чем у человека с ломкой. Когда ведьмак вернулся в кусты, надел чистую одежду и влез в сапоги, начал торопливо возвращаться к остальным. Его не переставало трясти от холода. Тодд указал на утепленную куртку и меховой плащ, которые ведьмак тут же надел. Он присел на корточки у огня у огня и протянул к нему руки, чтобы погреться. Лерой и Рик ушли мыться следующими. Тодд и Рудольф снова остались одни.        — Длинные волосы сохнут дольше, лучше было бы отстричь их, не то точно подхватишь что-нибудь. У нас один солдат половину лагеря так простудой перезаразил.        — Нет, — просипел Рудольф, прикасаясь к твердым замерзшим отросткам, в которые превратились его пряди. — Волосы я не отрежу.        — Просто знай — здесь с лекарствами туго. Поставки ненадежны, — Тодд присел рядом, глядя на костер. — Может, расскажешь уже, о чем там, в дневнике, написано?       Рудольф покосился на него, слегка тряхнул головой — волосы замерзли и стали жесткими. Все равно было холодно, костер не помогал. Маг выпрямился и подышал на руки, а после накинул на голову меховой капюшон.        — Тебе это мало чего даст, — начал говорить маг, но потом задумался. Он уже устал придумывать планы на каждый случай, но в этом был весь он. Без продумывания каждого шага он не мог быть впереди всех на один. — Хотя… слушай. Владислав описывал, как последние годы занимался открытием и изучением нового вида магии. Называется он «магия креационизма», то есть, создания, сотворения…        — С этим связаны его опыты? — спросил Тодд. Его нервировало, как Рудольф бесполезно пытается разогреть свои руки, поэтому он схватил их и заключил в своих ладонях. С тем же серьезным лицом он продолжал говорить. — Возможно, ты не в курсе, что он проводил кровавые эксперименты на людях. И на обычных, и на магах. Это было… отвратительно.        — Хм, — Рудольф на секунду опустил взгляд на его руки — теплые, согревающие, чуть больше, чем его собственные. Но затем серые глаза снова поднялись к лицу собеседника. — «Магия креационизма», как он писал, это новый виток, новая ступень магической эволюции. Владислав говорил, что она способна полностью перевернуть и потрясти мир. Тебе не терпится узнать, да? — ведьмак еле усмехнулся. — Суть проста. Создание жизни из ничего. Еще что-то говорилось о воскрешении и бессмертии, но это другая песня. Это не доказано.        — Это невозможно, — сразу отрезал Тодд.        — Интересно, что именно этим занимался Бог, в которого вы так яро верите, — саркастично произнес маг и тут же вернулся к теме, чтобы не получить по шее за богохульство. — Признаюсь, я тоже сперва не поверил его записям. Но описания удачных экспериментов на животных — и не только его записей — меня переубедили. У него все получалось. Причем великолепно.        — Хочешь сказать, что Владислав колдовал? Он простой человек. Магии невозможно научиться простому человеку.        — Согласен, объяснить это я не в силах, — пожал плечами Рудольф и снова опустил взгляд на их руки. — Но, Тодд, — он осторожно подступил ближе, будто бы не хотел, чтобы их подслушали, — я читал записи ранее, и во времена своей свободы передвижения и действий успел поэкспериментировать по его методике.        — Ну? Получилось? — глаза охотника открылись шире. От ожидания он чуть сильнее сжал ладони.       Рудольф молча смотрел то на него, то снова на их руки. И мягко высвободил свои на мороз, хотя они снова требовали тепла. Позади раздавались голоса Рика и Лероя — они возвращались к ним. Капитан схватил ведьмака за плечи, чтобы добиться ответа.        — Ты не пойдешь? — спросил его Рудольф, показывая глазами на реку и пожимая плечами, отчего те ерзали в чужих руках.        — Не отходи от темы, — строго произнес Тодд.       Рудольф снова снял его руки с себя и с хитро блестящими глазами и паузой коротко кивнул. Он сделал пару шагов назад, после чего начал обходить костер. Лерой и Рик, вымывшиеся и переодевшиеся, немного погрелись у огня, после чего затушили его и направились к лагерю. По мере приближения Рудольф испытывал ноющее чувство сжимающегося под ребрами сердца. Он понимал, что это иллюзия свободы, но даже это было приятно. По мере возвращения ведьмак выходил вперед, под пристальным надзором капитана Каннингэма. Мороз с ветром все еще холодили тело. Рудольф смотрел себе под ноги, шагал быстрее обычного и думал. Капитану казалось, что маг ведет с кем-то невидимый разговор. Его бледные губы еле шевелились, и Тодд припомнил, как уже уснувший ведьмак, только-только прикованный к софе и пребывающие в глубоком сне, что-то бормотал и хмурился. Фразы напоминали диалог, но так как второго собеседника нет, его слова были обращены пустоте.        — Эй, — окликнул его Тодд, приближаясь к ведьмаку. Тот оглянулся и выглядел всполошенным и даже немного раздраженным. Но скоро он меняется в лице и становится спокойным.        — Что насчет небольшой сделки? — спросил его Рудольф. Капитан шел с ним вровень и с недоверием окинул взглядом.        — Что ты можешь мне предложить? — с тенью насмешки в ответ спросил он.       Ведьмак остановился перед воротами и вдохнул поглубже последний глоток свободы.        — Я верну тебе полноценное зрение.       Он перешагнул через невидимый порог под присмотром дозорных с ружьями и арбалетами. Ужасно претило возвращение в это «рабство».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.