В тени анкха

R
В процессе
98
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 13 375 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 60 Отзывы 9 В сборник

twelve

Настройки
      В связи с недавными событиями, происходившими в оазисе, Анне было неловко идти рядом с Атсу. Каждый раз, когда она вспоминала, как сильные руки сжимали ее ягодицы, а губы изучали все доступные участки тела, её щеки заливались румянцем. Хоть Аня и не воспитывалась в интеллегнтной и чересчур вычурной семье, она понимала, что такое поведение неприемлемо. Девушка шла по жизни с четко поставленными перед собой целями и принципами, которые не позволяли ей вести себя столь легкомесленно. Хотя что уже скажешь о её целях и принципах в центре древнего Египта... Авейну же не чувствовал какого-то смущения после проделанного, он бы с радостью повторил все вновь. Никто из молодых людей не знал, сможет ли это повториться снова, поэтому Атсу будто запечатлил в памяти тот сокровенных момент... пожалуй, лучший момент в его жизни. Ан пыталась отвлечь себя мыслями о том, что будет после их прибытия домой. Донкор наверняка накажет девушку по всем заслугам... Она навряд-ли могла здраво оценить всю его мощь и жестокость, особенно в совокупности.       Заблудившиеся вышли из оазиса по направлению к востоку и набрели на небольшой поселок. В этой местности, на радость Ане, не действует работорговля. Простые тихие переулочки и одна центральная площадь, где резвятся дети. Казалось, что все будто на ладони, даже какая-то сказочная атмосфера навевалась Анне. Здесь очаровывают аккуратные домики из песка и камня, укрытые соломеными крышами, хохот детей, разливающийся по всему пространству. Ан завороженно наблюдала за их играми, пока Атсу искал кого-то из взрослых. Девушка не заметила, как Атсу отошел в сторону и завел беседу с каким-то бедняком, который едва успел выйти из дому. Анетт разбудили брызги прохладной воды. Дети обливались водой из бочек и один ребятенок случайно попал ей на лицо. Мужчина, доселе разговаривающий с Авейну, тут же спохватился и подбежал к мальчишке. Он стал что-то кричать на ломаном древнеегипетском, из чего можно сделать вывод, что в этой деревушке существует свой говор. Ан пыталась донести до мужчины, что ничего страшного не случилось, но тот никак не реагировал, лишь затолкал сына домой и удалился вместе с ним. Аня ошарашенно перевела взгляд на смеющегося Атсу. Сама того не ожидая, девушка тоже засмеялась, уж слишком заразительна улыбка Авейну. - Это не смешно на самом деле, мальчику досталось из-за ничего. Что это вообще за реакция такая дикая?! - Светловолосая искренне удивилась и взглянула на Атсу.       - Ты для местных как своего рода диковинка. У тебя совсем другие черты лица, цвет волос и тон кожи. Так еще и на неизвестном языке говоришь. Поэтому мужик и испугался, мало ли, три каравана стоишь, или два ярда воды.       - Кстати, почему они не говорят на естественном для нас языке? - Анна отвела взгляд на домик в другом конце улицы, откуда вышли две старушки. Они мало интересовали девушку, но ей нужно было укрыться от льстивого взгляда своего собеседника.       -Они используют те же слова, что и мы, только сильно коверкают их. Поговаривают, что это первозданный язык всех египтян...потом его стали переделывать под удобный большинству лад. - Ан зачораванно выслушала легенду, рассказываемую военачальником, который сейчас был в опасной близости с девушкой, площадь опустела. Анна хотела и дальше слушать то, что рассказывает ей Атсу. Что уж греха таить, девушка уже давно призналась сама себе, что из его уст готова выслушать даже содержательную часть русско - китайского словаря. У мужчины весьма приятный голос, будто первое пение весенних птиц, мягко проникает в недра сознания, разливаясь там приторным сиропом с примесью мяты. Гремучая смесь. Анне сразу вспомнился голос Донкора, прохладный, с нотками равнодушия, ожесточенный, чувственный и... привычный, что-ли. Он пробирает от сердца до самых кончиков пальцев, оставляя за собой аромат диких пустынных растений. Аня всегда любила острые ощущения.

***

      - Повелитель, она точно одна из клана ведьм. Нельзя по их следам ходить, беду накликнешь. - Начали возмущаться военные. Дон задержал на лице гриммасу равнодушия, уже такую привычную для него.       - Женщину в мою палату, и начальника малого западного войска.
98 Нравится 60 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (2)