ID работы: 5826206

В поиске и странствии

Гет
R
В процессе
760
Размер:
планируется Макси, написано 1 318 страниц, 153 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
760 Нравится 1716 Отзывы 284 В сборник Скачать

Глава 99. Берегись, Та-Кто-Знает!

Настройки текста
      С Вивиан Кэролайн в следующий раз удалось увидеться вечером, в Выручай комнате. Стоило упомянуть того таинственного слизеринца, как и без того плохое настроение Вивиан стало еще хуже. Разумеется, она не упустила случая в очередной раз отчитать Кэролайн за неосторожность, и на этот раз не ограничилась одними словами.       — Во-первых, минус пять баллов Хаффлпаффу, — тоном, очень напоминающим профессора Снейпа, заявила Вивиан.       — За что? — возмутилась Кэролайн. — Ты же сама мне посоветовала…       — При этом я не советовала тебе делать это у всех на виду. Ты вот ничуть не поумнела, все так же действуешь под действием момента.       — Но…       — Цыц! Мне с Астрономической башни плевать на тупые межфакультетские соревнования, так что я с тебя хоть все баллы сниму, которые наши дорогие хаффлпаффцы собирали весь месяц, и позабочусь о том, чтобы все узнали, кто же такая растеряша.       — Но это ведь ты!..       — Я — староста, наказывать провинившихся студентов — моя обязанность. Еще претензии? Нет? Тогда на чем я остановилась?.. Ах да. Во-вторых, я назначаю тебе отработку. Все вечера на следующей неделе ты будешь проводить в Выручай-комнате и тренироваться чувствовать окружение. Ясно?       — Ясно, — мрачно ответила Кэролайн, сильно жалея о том, что направилась прямиком к Вивиан. Нужно было спросить Луну, она тоже в курсе многих дел Ковена.       — Что касается того твоего слизеринца, то его зовут Блейз Забини. Он из другого шабаша, который специализируется на разведке, шпионаже и расследованиях. Короче, типа как полиция Ковена. И они имеют право штрафовать, если ты нарушаешь правила. Если серьезно нарушаешь правила, твое дело отправят на рассмотрение Верховной. А если твое дело отправят на рассмотрение Верховной, я убью тебя прежде, чем письмо вообще до нее дойдет.       — Слушай, не надо выливать на меня свое плохое настроение. Неужели этот пирсинг был так для тебя важен?       — Плохое настроение? — нехорошим тихим голосом протянула Вивиан и жестко ткнула Кэролайн пальцем в грудь. — О нет, дорогуша, это я еще спокойна. Но продолжай в том же духе, и ты увидишь мое действительно плохое настроение.       — Ты просто бешеная с тех пор, как Амбридж… изменила твой стиль.       — Дорогуша, тебе реально жить надоело?       Еще один тычок. Это начинало злить.       — Вивиан, ты все-таки глава шабаша и ты должна нам помогать.       — Я прекрасно помню о том, кто я, и что я должна делать! И ни одна жаба не отнимет у меня этого. А вот ты явно забыла, кто ты такая, — Вивиан снова ткнула в нее пальцем.       Кэролайн зло зарычала, схватила Вивиан за запястье и с силой сжала. Казалось, рука разрастается, обрастает густой коричневой шерстью, а пальцы превращаются в длинные острые когти. Еще мгновение, и она разорвет мягкую плоть цвета кофе с молоком. Густые, липкие капли ручьем польются на поеденный молью бабушкин ковер, а самодовольное лицо Вивиан исказит боль. Наверное, она даже будет кричать, как самый обычный человек…       — Контролируй себя!       Острые ногти, покрытые черным лаком, царапнули нос, взывая к человеческому сознанию. Кэролайн моргнула, отпустила Вивиан и схватилась за нос. Нет, ей совсем не было больно, но ужасно обидно.       — Об этом я и говорю, — сказала семикурсница. — Ты все еще себя не контролируешь. Знаешь, я думаю, что если ты под влиянием момента превратишься в волосатую трехсоткилограммовую зубастую и клыкастую зверюгу, Малфой вряд ли решит, что поцелуй истинной любви решит все проблемы. Хотя, если он до такого и додумается, я сомневаюсь, что ты ему позволишь.       — Не лезь в мою личную жизнь! — крикнула Кэролайн. — И если хочешь, чтобы я себя контролировала, не зли меня!       — Именно по этой причине я и злю тебя. Ты должна оставаться спокойной и не превращаться в гризли, даже если твой брат будет использовать твои любимые книги для растопки камина.       — Это дерьмовый метод!       — Дерьмово будет, если Верховная получит на тебя рапорт и получит повод покопаться в делах МОЕГО шабаша. Знаешь ли, она не одобрит то, что я решила вмешаться в войну с Волдемортом. Поэтому найди Забини и убеди его, что у вас с Малфоем самая настоящая любовь, какой и в романах не бывает. Мне пофигу, что ты при этом сделаешь. Правда, не рекомендую рыться в его мозгах, сразу вышибет.       — А ты не могла сразу все нормально объяснить?       — Ой, приношу свои извинения за грубость, Ваше Высочество, — Вивиан скривилась. — Мы, простые смертные, высокого стиля не знаем, уж излагаем свои мысли, как можем.       Кэролайн снова рыкнула и поторопилась убежать из комнаты, пока в самом деле не начала превращаться в гризли. Неужели Луна права, и Вивиан действительно так бесится из-за пирсинга? Странно это все-таки. Вивиан все та же Вивиан, бестактная и грубая, просто теперь чуть больше напоминающая семнадцатилетнего подростка. И этот подросток просто невыносим! Неудивительно, что у них с мамой такие плохие отношения… Знала бы Вивиан, что вообще такое — жить без мамы. Даже если кажется, что между вами совсем ничего общего, мама все равно играет одну из самых значительных ролей в жизни своего ребенка. Если же нет, то хотелось бы, чтобы играла…       Нет, определенно нужно успокоиться. Стискивая ремень сумки, Кэролайн направилась к теплицам, где располагался клуб зельеварения. У нее еще есть немного времени до отбоя. Там никого не должно быть.       На улице уже начали сгущаться сумерки, и Кэролайн никого не встретила на своем пути. Разве что издалека она увидела профессора Спраут, но в теплице клуба было пусто. Кэролайн сняла с крючка свой котел, развела огонь и вытащила из сумки блокнот, где были записаны рецепты зелий Фреда и Джорджа. Они говорили, что у них проблема с лихорадочными леденцами… Вместо того, чтобы провоцировать лихорадку, они вызывают чирья и фурункулы. Что только близнецы туда намешали? Но их изобретательности можно было только позавидовать. Кэролайн знала формулы, свойства ингредиентов, и все равно этого было недостаточно, чтобы придумывать свои собственные зелья. Так…       Она просмотрела рецепт. Что ж, действительно намешали. Неудивительно, что эффект вышел таким непредсказуемым… Попробуем выкинуть кровь саламандры и заменить на змеиные клыки.       Но, варя зелье, Кэролайн все равно вернулась мыслями к Вивиан. С ее настроением срочно нужно что-то делать, иначе она так и продолжит кидаться на всех подряд. Скорее всего вскоре все ее недовольство выльется на Амбридж. Конечно, та безумно мерзкая, но все же встреча с лоа Вивиан — слишком жестокое наказание. Да и сама Вивиан, безусловно, привлечет внимание того же Блейза. Если он в действиях Кэролайн усмотрел серьезное преступление, то за нападение на Амбридж уж точно расскажет обо всем Верховной. Но, похоже, единственный способ охладить гнев Вивиан — это вломиться в кабинет Амбридж и украсть пирсинг. Вряд ли это так сложно. Можно пойти ночью и взять с собой Салема…        Нет, бред какой-то! О чем она вообще думает? Видимо, находясь рядом даже с рецептами Фреда и Джорджа, проникаешься бунтарским духом. Вломиться ночью в кабинет преподавателя ради какого-то дурацкого пирсинга! Пускай Вивиан сама учится владеть собой. А если не научится, то вмешательство Верховной, может быть, поставит ее на место. Или все станет еще хуже… Но Верховная ведь мама Вивиан. Но Вивиан отказывается подчиняться ей и как матери, и как Верховной. Значит, все точно станет хуже. Может, попытаться каким-то образом убедить Вивиан наладить отношения с ней?.. Рассказать ей, как трудно…       Неожиданная мысль пронзила голову. Кэролайн даже уронила в зелье пучок чистотела и не обратила на это ни малейшего внимания. Как она только раньше не додумалась? Она ведь может провести ритуал призыва духа, но не для Седрика, а для своей мамы. Ответы все это время были прямо перед носом!       Кэролайн лихорадочно принялась рыться в сумке. Самое главное, у нее есть пустой кристалл, свечи можно выдернуть из светильников, а нужные травы — собрать в саду профессора Спраут, а вот что касается личной вещи… У Криса точно должна быть. Но он наверняка сейчас в гостиной Слизерина, да и просто так не отдаст.       — Салем, — негромко произнесла Кэролайн и сосредоточилась на фамилиаре. Где бы он ни был, он должен услышать зов и откликнуться.       А пока Салем шел, она сходила в сад и, воровато озираясь, сорвала нужные травы. Неплохо было бы добыть фимиам, но сейчас на это нет времени. Когда она вернулась, Салем уже сидел на столе рядом с ее котлом, и в темноте Кэролайн могла разглядеть лишь его изумрудные глаза.       — Салем, мне нужно, чтобы ты проник в гостиную Слизерина и взял у Криса вещь, которая принадлежала маме, — сказала Кэролайн. — Скорее всего на ней еще сохранился запах лаванды. Давай, иди.       Она ожидала, что кот спрыгнет со стола и отправиться выполнять приказ, но кот не двинулся с места. Лишь подозрительно прищурился.       — Что? Я потом верну ему это.       — Мяу.       — Ну что тебе не нравится?       — Мяу.       Это звучало как-то неодобрительно, словно бы Салем знал, что она хочет сделать, и пытался предупредить. Даже кот считает, что это плохая идея… Но какая разница вообще, что думает кот?       — Мне некогда с тобой спорить, Салем! — резко сказала Кэролайн и взглянула в его глаза.       Он практически не сопротивлялся такому бесцеремонному захвату его тела. Кэролайн на мгновение испытала вину за то, что так обошлась с пушистым любимцем, но она должна была торопиться, пока еще не все слизеринцы спустились в свою гостиную.       Освоиться в кошачьем теле было легко. Разве что поначалу Кэролайн никак не могла разобраться сразу с четырьмя лапами, да и хвост ощущался как-то странно, но потом она неожиданно нашла, что передвигаться на четвереньках гораздо проще и быстрее, чем на двух ногах. Большей проблемой был внезапно открывшийся мир сотен запахов и звуков, и если бы Кэролайн уже не испытала чего-то подобного ранее, то сейчас потеряла бы кучу времени.        Быстрые пружинистые лапы в одно мгновение довели ее до замка. Препятствием была лишь массивная входная дверь. Вряд ли кто-то в такой час решит выйти из замка, значит, нужно попробовать открыть. В конце концов, Салем крупнее и сильнее обычного кота.       Кэролайн напрягла лапы, прицелилась и взвилась вверх. В первые раза три она промахнулась, в четвертый — смогла зацепиться за ручку, но не смогла удержаться. А вот на пятой попытке навалилась на ручку всем кошачьим весом. Послышался скрип язычка, и дверь стремительно понеслась назад. Кэролайн спрыгнула и успела заскочить в холл прежде, чем ей прижало хвост. Такое чувство, будто бы Салем смирился с ее намерениями и начал помогать, взяв на себя управление своим телом.       На свое счастье, Кэролайн прямо у входа в подземелья встретила группу слизеринцев-младшекурсников. Следовать за ними было легко — те слишком старались не потеряться и целеустремленно шли в одном направлении, а черному коту не так сложно прятаться в мрачных подземельях. Наконец, слизеринцы остановились около входа в свою гостиную.       — Хво… — начал было чересчур бледный толстый мальчик, но его перебила девочка с азиатской внешностью.       — Ты уже в прошлый раз говорил пароль! Теперь моя очередь.       — Нет, ты уже три раза на этой неделе говорила! — заспорил мальчик. — Теперь я.       — Ты считать не умеешь? Ты постоянно меня перебивал.       — Сама дура!       Кэролайн нетерпеливо переминулась с лапы на лапу. Ну и долго они будут спорить из-за глупого пароля? Почему больше никто не вмешивается? Хотя другим явно интереснее наблюдать за перепалкой, чем попасть в гостиную.       — Давай, Хон Чжу, уделай толстяка! — с насмешкой в голосе поддержал ее другой мальчик.       — Не давай ей спуску, Норвест! — раздался другой выкрик.       — Хон Чжу! Хон Чжу!       — Эй, Норвест, ты так и будешь продолжать этой девчонке командовать?       Норвест весь покрылся испариной и отчаянно покраснел. Видимо, он упрямился только для вида и не верил, что выиграет у напористой Хон Чжу. Но не мог же он разочаровать свою группу поддержки? Мальчик напряженно засопел, как вдруг Кэролайн услышала чьи-то шаги и почувствовала запах лилий. Она вжалась в стенку и прикрыла глаза, чтобы их блеск не выдал ее.       — Хвост уробороса!       Астория? Кэролайн открыла глаза и в самом деле увидела Асторию Гринграсс за толпой младшекурсников. Не обращая внимания на разочарованные восклицания, она гордо прошла мимо них в открывшуюся стену. Хон Чжу презрительно хмыкнула и пошла вслед за ней. Остальные слизеринцы потянулись за ней. Норвест, горестно вздохнув, зашел последним. А вместе с ним проскользнула и Кэролайн.       В гостиной Слизерина было холодно. То есть действительно холодно. Настолько холодно, что Кэролайн почувствовала мороз даже через густую шерсть Салема. Но слизеринцы, похоже, прекрасно себя чувствовали — привыкли, наверное, или, что более вероятно, пользуются каким-то заклинанием. А еще тут царил холодный болотный свет, который давали светильники, парящие в воздухе. Сама гостиная обставлена со вкусом, старинной деревянной мебелью и роскошными кожаными диванами. Неудивительно, что все слизеринцы такие злые! Попробуй, поживи в мрачной холодной гостиной, напоминающей то ли музей, то ли старинный особняк с призраками, без какого-либо солнечного света! Кэролайн содрогнулась от одной мысли, что было бы, если бы Крис настоял на своем три года назад, и заставил бы ее перевестись в Слизерин… Наверное, болела бы каждый месяц.       К слову, сам Крис сидел за дальним столом, как обычно, весь в книжке. Даже забыл, что у него изо рта торчит банан. Прекрасно. Он так долго может сидеть, значит, вряд ли застанет Кэролайн… то есть Салема с сознанием Кэролайн, роющегося в его вещах. Хотя, если и застанет, что он сделает? Максимум с утра будет долго возмущаться, что вся его одежда в шерсти. Самое главное не попасться на глаза Дафне. Или Астории. Или Блейзу. Или Джеффри. В Слизерине определенно слишком много Знающих!        Кэролайн заметила проход в стене гостиной и короткими перебежками направилась к нему. Только оказавшись в коридоре, ведущим к спальням, сообразила, что если бы кто-то ее и заметил, то наверняка принял бы за чьего-то питомца. Она пробежала до разветвления и втянула запах. Слева сильно пахло духами и кремами. Справа, впрочем, тоже, только к этому еще и примешивался тяжелый запах Крэбба и Гойла. Кэролайн повернула направо и быстро нашла спальню пятого курса. Она прицелилась и прыгнула на ручку. Открыть эту дверь было куда легче, чем входную!       Кровать Криса безошибочно угадывалась по небольшой крепости из книг возле нее. Вот каждый раз как кажется, что Крис прочитал все на свете, он непременно находит еще книги. Но, наверное, скоро ему ничего не останется, кроме как писать самому.       Кэролайн аккуратно обошла «крепость», запрыгнула на тумбочку и выдвинула верхний ящик. Блокнот, из которого торчит небольшой кусочек пергамента. На нем что-то написано, но можно разглядеть лишь две последние буквы «бо». Из любопытства Кэролайн поддела странички. Не без труда ей все-таки удалось открыть блокнот на заложенной страничке, и она разочаровалась. На пергаменте было одно слово: «Спасибо». И зачем только Крис так бережно хранит такую краткую записку? Наверное, просто оторвал кусок от какого-нибудь неудавшегося письма. В общем, в этом ящике ничего интересного — только этот блокнот и письменные принадлежности.        Во втором ящике тоже ничего, как и в третьем. Кэролайн оставила тумбочку в покое и переместилась к шкафам. Тут их два… Один пахнет грязными носками и потом — видимо, его отдали специально Крэббу и Гойлу, а от второго исходит еле заметный запах розмарина, бергамота и кардамона. Черт, кардамоном пах Блейз. Неужели он тоже пятикурсник? Стоит поторопиться.       Кэролайн вытянулась во всю длину и подцепила створку. Та поддалась даже легче, чем можно было сначала подумать. Она прыгнула внутрь и ткнулась носом в белоснежную и явно только что выстиранную рубашку. Откуда такое желание стащить ее с плечиков и, мурлыкая, хорошенько на ней поваляться?.. Кэролайн тряхнула головой и машинально принялась тереть лапой ухо. Видимо, она слишком долго находится в кошачьем теле.       Она вновь принюхалась и на этот раз ощутила слабый запах лаванды. Кажется, он шел из выдвижных ящиков… Молясь, чтобы там было не нижнее белье, Кэролайн попыталась поддеть ящик сверху, но это оказалось невозможно. Она спрыгнула, схватилась лапами за ручку, потянула и сморщила нос — носки. Но все-таки лучше, чем нижнее белье. Кэролайн прыгнула вверх, оперлась задними лапами о ребро, а передними принялась копаться в аккуратно сложенных носках. Ага! Вот оно! Небольшой сиреневый мешочек, на котором вышит цветок лаванды. И запах соответствующий. Кэролайн уже хотела схватить его, как вдруг послышался скрип двери, и в спальню вплыл запах душистого мыла и чистого тела. Видимо, кто-то только что из душа…       — Что за… — раздался слишком хорошо знакомый удивленный голос. — Кис-кис-кис!       Кэролайн почувствовала, как нервно дернулось ухо, а хвост заходил из стороны в сторону. Что же делать? Салем все-таки довольно приметный кот, и если Драко расскажет Крису, что видел, как тот копался в шкафу, и Крис увидит, что пропал мамин подарок, то у самой Кэролайн будут большие проблемы.       — Эй, котик! — запах душистого мыла начал приближаться. — Ты чей?       Отчаянные ситуации требуют отчаянных решений. Кэролайн схватила саше в пасть и выпрыгнула из ящика. Драко, одетый в темно-зеленый халат, стоял всего в паре шагов от нее. Его платиновые волосы еще блестели от влаги, и Кэролайн могла ясно представить, как вода струится по его шелковистым прядям, стекает на плечи и бежит по спине, слегка порозовевшей от горячей воды…       Погасни, воображение!       Кэролайн оттолкнулась лапами от пола и бросилась бежать. На одном дыхании она пронеслась через гостиную и уже отработанным движением прыгнула на ручку входной двери. Выбраться из школы было куда быстрее и проще, чем войти — она просто выпрыгнула через открытое на первом этаже окно и понеслась к теплицам.       — Мисс Дэниэлс! — услышала она голос профессора Спраут, еще будучи недалеко от клуба зельеварения. — Что, во имя Мерлина, произошло?       Кэролайн выплюнула саше в густые кусты бадьяна и отпустила Салема. Вид перед глазами с кустов резко сменился на расплывчатый потолок теплицы и растерянную профессора Спраут. А еще болела голова, точно бы по ней чем-то тяжелым ударили. Кэролайн поправила очки и медленно подняла голову. Захватывая тело Салема, она совсем не позаботилась о собственном теле, и теперь оно валялось на полу.       — Мисс Дэниэлс, вы меня напугали! — декан шумно вздохнула и схватилась за сердце. — Что тут произошло?       — Я… споткнулась, — соврала Кэролайн. — Задумалась что-то и потеряла внимание.       — Ох, говорила же я директору, что пора сделать ремонт в теплицах. У него, конечно, своих забот полно, но если ученики продолжат так спотыкаться, забот станет еще больше. Вы уверены, что вам не нужно в Больничное крыло?       — Все хорошо, профессор Спраут. Я уберусь тут и пойду в гостиную.       Кэролайн нарочито медленно принялась приводить все в порядок, надеясь, что декану надоест ждать, и она уйдет, но профессор все это время стояла в теплице. Она даже проводила Кэролайн до замка, и они расстались в холле. Девушка подождала, пока профессор Спраут скроется из виду, и снова выскочила на улицу. Оставалось все меньше времени до того, как Филч выйдет на охоту. Она попыталась побежать, но дурацкая грудь тяжело запрыгала из стороны в стороны. Чувствуя себя невероятно по-идиотски, Кэролайн придержала ее, и все равно бежать было не так уж просто. Одни проблемы от этой части тела!       Наконец, Кэролайн оказалась около кустов бадьяна. Саше должен быть где-то здесь… Кэролайн достала волшебную палочку и заклинанием подняла ветви. Главное не паниковать, здесь никого не было и не могло быть. Никто не мог забрать саше. Да и кому мог понадобиться мешочек, набитый сухой лавандой? Разве что Салем решил все-таки помешать замыслам хозяйки…       — Это ищешь?       Все еще сжимая палочку в руке, Кэролайн резко повернула голову. На выходе из теплицы стояла Астория, и в ее руках покачивался сиреневый мешочек.       — Я сразу тебя узнала, — продолжила она. — И мне стало интересно, зачем тебе понадобилось незамеченной проникнуть в нашу гостиную. А потом я увидела, как ты удираешь вот с этим. Похоже, эта штука тебе очень нужна, раз ты решила захватить тело своего фамилиара.       — Астория, отдай мне это, — требовательно сказала Кэролайн и протянула руку.       — Сначала скажи, что это. Я проверила, тут нет никаких заговоров.       — Просто саше с сухой лавандой.       — И зачем тебе оно нужно?       — Не твое дело. Отдай.       — Попробуй забери, — с вызовом ответила Астория и сжала саше в кулаке.       — Экспелиармус! — Кэролайн резко взмахнула волшебной палочкой. Глупо, конечно, применять подобное заклинание против знающей, но, возможно, здесь сыграет элемент неожиданности.       Слизеринка закатила глаза. Заклинание даже не достигло ее, она заблокировала его еще в полете. Может, просто взять и забрать?.. Астория такая худенькая, вряд ли будет сложно вырвать у нее из рук саше.       — Просто скажи, зачем ты так отчаянно пытаешься получить эту лаванду, и я верну ее. Честное слово!       Но Кэролайн ей не поверила. Уж кому-кому, а Астории она в последнюю очередь рассказала бы о своем плане. Ну, почему именно эта вредная девчонка встала между ней и встречей с мамой?       — Экспелиармус!       — Мне становится скуч…       Договорить Астория не успела. Она вновь без труда отразила заклинание, но пропустила, что сразу вслед за ним Кэролайн использовала Знание, чтобы парализовать ее. Эффект продлился от силы пару секунд, но ей хватило этого времени отобрать саше. Затем Кэролайн попятилась от Астории на тот случай, если та решит ответить. И слизеринка в самом деле попыталась. Случайный прохожий мог подумать, будто бы две девушки просто с яростью смотрят друг другу в глаза, и даже не заподозрить, что между ними идет серьезная битва. Обе не собирались уступать, и, наверное, это противостояние могло длиться всю ночь, если внезапно их не ослепил яркий свет.       — Кто это тут у нас? — произнес радостный скрипучий голос.       Астория стрельнула взглядом в сторону Филча, и завхоз, пошатнувшись, упал и выронил фонарь. Раздалось злобное шипение Миссис Норрис — видимо, фонарь упал прямо на нее.       — Миссис Норрис! — обеспокоенно воскликнул Филч и потянулся к любимице, а затем, убедившись, что с ней все в порядке, злобно зыркнул в сторону Астории и Кэролайн:       — Гринграсс! Дэниэлс! Уж поверьте мне, я добьюсь того, чтобы вы обе получили наказание до конца учебы!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.