ID работы: 5827786

Начало

Гет
NC-17
Завершён
151
Размер:
554 страницы, 136 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 691 Отзывы 69 В сборник Скачать

Волшебство

Настройки текста
Санса откинулась на спинку стула и обвела взглядом собравшихся сотрудников, встретившись с парой-тройкой завистливых глаз. Она поджала губы и в тот же момент расслабилась, напоминая себе о тёмно-вишнёвой помаде. Петир продолжал что-то говорить, устремив взгляд в толпу. Он стоял за трибуной, вальяжно облокотившись на неё, и читал последние данные, отпуская в сторону горизонтальных руководителей одобрительные кивки. Санса прикрыла глаза, любуясь его стройной фигурой в клетчатом костюме. Она скользнула взглядом по худым ногам и кашлянула, стараясь сдержать улыбку. Утром, он долго перебирал свои носки, сортируя их по цвету, толщине полосок и узорам, пока не остановился на ярких, красно-синих носках с эмблемой супермена. Санса подняла взгляд на Петира, заметив, что он смотрит на неё с усмешкой. Он подмигнул ей и вновь отвернулся к сотрудникам, продолжая свой отчёт. Маленькое дизайнерское агентство, вверенное ей, выросло в крупную компанию с несколькими представительствами в разных провинциях Канады, включая в себя Квебек, Новую Шотландию и Саскачеван. Заказы сыпались на них со всех сторон, заставляя их расширить свой штат на несколько тысяч человек. Петир позволил Сансе лично назначить руководителей, чем она не преминула воспользоваться, повысив Эндрю до директора одного из представительств и переведя его в Ванкувер, куда он отправился со своей женой Игритт. Совет директоров благосклонно воспринял произошедшие перемены и практически сложил все свои полномочия, продав контрольный пакет акций Петиру. Теперь он владел двумя крупными направлениями бизнеса, постепенно внедряя совершенствования, которые приводили сотрудников в восторг. Новые льготы, субсидии на питание, планы на очередное барбекю — всё это воспринималось, как нечто собой разумеющееся, позволив компании, носившей теперь название «Creative World», занять первые строчки и постоянно появляться в сводках новостей с кричащими заголовками, расхваливающие современный подход сотрудников к своей работе. Она заёрзала на стуле, меняя своё положение, и забросила нога на ногу, перехватив завистливый взгляд Мелани, устремлённый на неё. Санса мягко улыбнулась ей и отметила у себя в голове необходимость сделать ещё одну перестановку и отправить Мелани куда-нибудь подальше, возможно, даже уволить её, выплатив неустойку по контракту. В последнее время, слишком часто, при разговоре, в её тоне слышались наглость и грубость, подкреплённая завистливыми взглядами и кривыми усмешками. Из всех служащих компании, именно Мелани была шокирована новостью о тайном замужестве Сансы. А когда до офиса долетела информация о том, что их новый владелец и генеральный директор ждут ещё одного ребёнка, то её недовольству, к шоку Сансы, не было предела. В беседе с Игритт, ей удалось понять, что многие сотрудницы успели положить глаз на успешного бизнесмена, возникшего в стенах их компании, как смерч. Девушки строили планы по соблазнению, надеясь заполучить Петира в свои сети и женить его на себе. Состоявшиеся женщины поглядывали с надеждой на него, как на возможного зятя, видя рядом с ним своих дочерей и богатства, которые непременно сулило бы замужество с таким человеком, как её муж. Санса вновь посмотрела на Петира, почувствовав небывалую гордость за него. Он закончил нудный отчёт и отвечал на вопросы, то и дело, поглядывая на неё. Его расчёты не оправдались, задержав их в офисе на три часа больше, чем они планировали. Санса видела по его лицу и шее, что Петир постепенно начинает выходить из себя, умело скрывая это под очередной, тысячной маской. Эта забастовка автобусников рушила всех их планы. Им пришлось добираться до офиса окольными путями, бросив в итоге машину на одной из улиц и продолжив свой путь пешком. У Сансы разрывалась голова от громких автомобильных клаксонов, и теперь, она сидела, борясь с их отголосками. Она закрыла глаза, переносясь мысленно домой, где их ждали дети. Петир пообещал утром Дэни, что они обязательно нарядят ёлку, когда они вернутся. Санса взглянула на часы, проверяя дату на циферблате. Двадцатое декабря! Через несколько дней они будут встречать Рождество в компании старшего и младшего Сиворта, а также Маргери с Джоном, которые обещали к ним приехать. Петир приглашал и Тириона, но тот отказался, предпочтя их компании, общество какой-то женщины, с которой его в последнее время замечали всё чаще. Она облегчённо выдохнула, благодаря Бога за спокойствие, поселившееся в их жизни. Зал взорвался овациями, и люди вскочили со своих мест. Петир развёл руками, благодаря, и сбежал по ступенькам к Сансе. Рядом моментально возник Лотор, оглядывающий спины уходящих. Он дождался, когда они окажутся в одиночестве, и отошёл на несколько шагов в сторону, оставив Сансу наедине с Петиром. Она засунула руку к нему в карман, любуясь его улыбкой. Петир положил руку на спину, поглаживая её через прозрачную блузку. Он притянул её к себе, оставляя на губах горячий поцелуй. — Как ты? — Очарована твоей речью. — Петир рассмеялся и взял её за руку, направляясь в сторону выхода, — Ты, как всегда, произвёл на них неизгладимое впечатление. — Приятно слышать, миссис Бейлиш. — Санса скользнула ногтями по его ладони. Как же ему нравится то и дело напоминать ей о его победе. Петир гордо улыбнулся. — Я видел, как ты смотрела на Мелани. Что-то случилось? — А то ты не знаешь, что. — Санса прошла в свой кабинет и сняла с вешалки пальто, кутаясь в него. — Я хочу отправить её куда-нибудь подальше. Например, в Рейджан. — Рейджан? — Петир поднял воротник на своей дублёнке. Он облокотился на дверь, перебирая в руках кожаные перчатки с вышитыми на них инициалами. Подарок Кэт на его сорок восьмой день рождения. — Почему туда? — Там не будет сотрудников из центральных офисов и ей придётся постараться, чтобы наладить общение. — она подхватила сумочку и подошла к нему вплотную. — Я не планирую там появляться. Эндрю сможет отслеживать то представительство без моей помощи. Они вышли из кабинета и направились в сторону лифта. Несколько сотрудников, оставшихся на своих местах ещё на пару часов, улыбнулись им. Петир пожал руку молодому стажёру, смотрящему на него с восторгом, и махнул остальным. — Ты уверена, что стоит решать вопрос в таком ключе? — он нажал на кнопку лифта. — В конце концов, она один из самых опытных сотрудников. Как давно она здесь работает? Десять лет? — Пятнадцать. — Петир пропустил Сансу вперед. Она облокотилась на кабину лифта и притянула его к себе, бросив взгляд на спину Лотора. — Петир, пожалуйста, давай подумаем над этим, хорошо? Он слегка нахмурился и скользнул по ней проницательным взглядом зелёных глаз. Санса умоляюще сложила руки, следя за его реакцией. Петир обречённо вздохнул: — Хорошо. Я подумаю, что можно сделать. Санса довольно улыбнулась и поцеловала его. Петир покачал головой, признавая её превосходство. Её умиляло, с какой удивительной покорностью он готов был выполнить любую её просьбу. Или каприз. Они вышли из лифта и направились к выходу. Охранник почтительно снял фуражку и кивнул им, опустив вниз турникет. Санса выскочила на улицу, любуясь на огромные хлопья снега, падающие с неба. На лице появилась довольная улыбка. Ей безумно нравилась зима в Канаде, богатая снегом, укрывающим улочки своим одеялом. Она вспомнила свою первую и последнюю зиму в Нью-Йорке. Снег тогда выпал лишь на три недели, вызвав у местных жителей панику. Городские службы не справлялись с сугробами, возникающими то тут, то там. Полки всех продуктов магазинов были сметены испуганными людьми. Именно тогда, кутаясь, как и сейчас в пальто, она столкнулась с Петиром с перевязанной кистью. Действительно, снег творит чудеса. — Лотор, ты можешь забрать нас на ярмарке? — Петир обернулся к своему водителю, поглядывающему с недовольством на пробку из общественного транспорта. — Если у тебя это конечно получится. — Я постараюсь, мистер Бейлиш. Но… — он кивнул на пробку и толпы людей, идущих домой пешком. — Вы уверены, что пойдёте пешком? Может, я попробую подъехать за Вами на машине? Петир засмеялся и похлопал Лотора по плечу: — Тебе это не удастся. Забастовка закончится через час. Будем надеяться, что ты, хотя бы, сможешь забрать нас оттуда. — Конечно, сэр. Лотор застегнул молнию на знаменитом пуховике «Canada Goose» и направился в сторону городской парковки, на которой им удалось бросить машину. Петир обернулся к Сансе. В его волосах блестели снежинки, успевающие таять и оставлять капельки воды в чёрных кудрях. Она протянула руку, стряхивая с него следы зимы. Он благодарно улыбнулся и протянул ей руку. — Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться со своим мужем по Торонто? — Положительно. Петир улыбнулся, давая ей покрепче ухватиться за него. Санса вытащила из сумки шапку с помпоном и натянула её на себя. Они сбежали быстро по ступенькам, насколько это было возможно из-за снега, и побрели в сторону центральной ярмарки, раскинувшейся в нескольких кварталах от главной площади Янг-Дундас. Санса вдохнула морозный воздух, наслаждаясь праздничной суетой, поселившейся на улицах. Магазинчики и кафе, украшенные гирляндами и венками, пестрили идеями рождественских подарков и меню, предлагаемого к праздничному столу. Она закусила губу, мысленно перебирая блюда, которые они с мамой и Маргери хотели приготовить. Через несколько дней к ним должны присоединиться женщины семейства Сиворт, которые успели выступить со своими предложениями и идеями, решив разнообразить праздничный стол своими французскими рецептами. — Я счастлив. — Санса скосила взгляд на Петира. За несколько минут он успел обрасти снегом, лежащим шапкой на плечах и голове. — Чувствую себя маленьким ребёнком, ожидающим подарки под ёлкой. Они вышли на проезжую часть и обошли автобус, перегородивший пешеходный переход. Мимо пробежали дети, таща за собой санки и ватрушки. Она улыбнулась: — И какой же подарок ты хочешь? — А можно авансом? — Авансом? — Санса удивлённо вскинула брови. — Это что же такое ты хочешь? — Дочку. Петир улыбнулся. Санса задумчиво взглянула на него. Её удивляла эта его тяга к детям. Она никогда не думала, что Петир сможет стать типичным семьянином. Но он вновь удивил её. Ей нравилось смотреть, как он помогает ей возиться с Эдди, успевая воспитывать Дэни, впитывающего слова Петира как губка. Уложив как-то Эдди спать, она спустилась вниз, застав их вместе на диване, играющими в сони плейстейшен. Дэни внимательно слушал Петира, утвердительно кивая ему головкой. Их разговор продлился не больше пяти минут, вызвав у неё в тот момент кучу вопросов. — О чём вы говорили? — Я объяснял ему, как следует себя вести. — Вот как? И как ему следует себя вести? — Никогда не лезть первым, но уметь постоять за себя. Уважать тебя и бабушку. И ту соседскую девочку, с которой Дэни сдружился. Санса улыбнулась, вспомнив осторожность, с которой Дэни стал относиться к маленькой Флёр Джойс, жертвуя ей все свои игрушки. — И когда же ты хочешь получить свой подарок? Они свернули на улицу, ведущую к ярмарке. Толпы становились всё больше и ярче. Люди шуршали подарочными пакетами, пытаясь унести максимально возможное количество подарков за раз. Из маленькой кофейни потянуло глинтвейном и булочками с корицей. — Ну не знаю, может быть годика через два, когда подрастёт Эдди. — А если раньше? — Можно и раньше. — Петир резко обернулся к ней. — Погоди, а ты не…? — Нет. — Санса покачала головой, заметив грусть в его глазах. — Но, если, вдруг, это случится, ты узнаешь об этом первым. Она провела рукой по его плечу, закусив губу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.