ID работы: 58379

В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника

Гет
PG-13
Завершён
387
автор
Размер:
411 страниц, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 1002 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 2. "Ненавижу больницы!" Или Объяснения.

Настройки текста
— Это ее парень, — пояснила Лион, после того как мужчину, потерявшего сознание от горя, увезли на скорой, а сама она с Шерлоком и Димаком вернулась в Скотланд-Ярд. – Райли Ньютберг, прекрасный программист, работает в известной фирме. Они с Мей встречались почти два года, он собирался сделать ей предложение, а теперь… А! – она махнула рукой и вдруг встала как вкопанная. – Он уже здесь, да? Последние слова, по всей видимости, относились к одетому в черный костюм и пальто пожилому седому человеку, сидевшему, сгорбившись, на стуле и опиравшемуся на трость с набалдашником в виде шара. — Да, мы его вызвали, он только что приехал, — ответила Салли, оказавшаяся в этот момент поблизости, и с тревогой посмотрела на подругу. – Давай я с ним поговорю. — Нет, — отрезала Лион. – Это моя работа. — Но он же… — Салли, – прикрикнула на Донован детектив. – Это. Моя. Работа. Сказав это, она широкими шагами направилась к мужчине. Шерлок наклонился к уху сержанта. — Кто он? — Отец погибшей, Гарольд Грибзли, — вздохнула Салли.

* * *

— Мистер Грибзли, — обратилась Лион к мужчине, который, услышав ее голос, выпрямился и вскочил, побелев от ярости. — Ты! – прорычал он голосом, полным жгучей ненависти. – Ты! Это из-за тебя ее убили! — Я прошу вас, успокойтесь… — Не надо меня просить! – перебил ее Гарольд, повышая тон. Работники в офисе замерли, перепугано обернувшись. Шерлок нахмурился и начал медленно передвигаться поближе к Скай. – И тем более успокаивать! Она мертва по твоей вине! Сначала Джул, теперь Джерри! Почему они все умирают? Ты - сволочь и гадина! — Я вам обещаю, я выясню, кто это сделал, – попыталась образумить мужчину Лион, но тот даже не думал останавливаться. — Да ну? В прошлый раз ты сказал то же самое! Джерри была единственной, что ты у меня не отобрала, а сейчас и она убита! Почему, почему все, кто мне дорог, должны погибать? Почему? Ты… Будь ты проклята! – заорал он и, размахнувшись, со всей силы ударил Лион медным набалдашником. Та, едва успев вскрикнуть, рухнула на пол и со стоном схватилась за голову. Шерлок кинулся к ней. – Ненавижу! Убью! Тут к старику подскочили полицейские и утащили куда-то. Лион лежала на боку и рывками хватала ртом воздух как рыба, выкинутая на берег. Шерлок перевернул ее на спину и побледнел, заметив, что вся правая половина лица у нее залита кровью. — Врача! Сейчас же врача! – закричал детектив и, снова взглянув на напарницу, увидел, как ее глаза закатились, и она потеряла сознание.

* * *

— Вам невероятно повезло, – врач посмотрел на рентгеновский снимок. – Еще бы чуть-чуть, и вам бы череп проломили! — Да он, собственно говоря, и пытался это сделать, — Лион лежала на больничной койке с перевязанной бинтами головой. Рядом стоял Димак, Салли и Скиллет, а на стуле сидел со сложенными в позе ангела руками Шерлок. — Я уже понял, — кивнул доктор. – И все же вы везучая! У вас, честно говоря, не понимаю как, легкое сотрясение мозга и только! Но дней пять полежать придется. — Ненавижу больницы, – прошипела Лион и тут же сморщилась от боли. — Не сомневаюсь, – и врач вышел. Девушка продолжала лежать, закрыв глаза. Присутствующие (кроме Шерлока) сочувственно переглянулись. — Не надо так смотреть, – железным тоном приказала им Лион. — Как? Ведь ты не видишь, – выпучилась Салли. — Я чувствую. Ну что тут скажешь? Да особо ничего. Лион терпеть не могла больницы и палаты. Все вокруг носились с ней как с писаной торбой, то и дело спрашивали, все ли у нее в порядке, не надо ли чего, а категорически не выносившая чрезмерной заботы молодая детектив бесилась от всей этой кутерьмы больше чем от чего-либо. Короче говоря, эта назойливость неизменно выводила Скай из себя, и от злости она могла запросто натворить делов. Инспектор и сержанты, попрощавшись, ушли, а Шерлок остался странно недвижим. Открыв минут через двадцать глаза, Лион поймала на себе опасно заинтересованный взгляд, прибавьте к этому еще улыбку на физиономии Шерлока из разряда “какая-чудесная-головоломка-сейчас-я-ее-разгадаю” и вы поймете, почему девушке стало неуютно. — Что? — Говори, — потребовал Шерлок, не меняя ни позы, ни выражения лица. — Что говорить? — Не хочу каждый раз, как приходит этот старик, видеть, как он тебя колошматит своей тростью. — Да нечего тут рассказывать. — Правда? Обычно на все есть причины. Лион промолчала. Меньше всего ей сейчас хотелось об этом говорить, но в глубине души она понимала, что Холмс от своего не отстанет, особенно сейчас, когда на горизонте появилась такая прекрасная возможность вытянуть из напарницы что-нибудь о ее прошлом. Не узнает от нее, узнает от кого-нибудь другого, а надо это ей? Скай вздохнула, осознавая всю безвыходность своего положения, и повернулась к Шерлоку. — Мейли и Джулия Грибзли – сестры-близняшки. Я познакомилась с ними еще в детстве, и мы быстро подружились. Мэй была младшей, Джулия - старше ее, я же оставалась в этой линии самой взрослой, но тем не менее это нам не мешало. Мы были не разлей вода, проводили втроем все свободное время, вместе ходили в один садик, вместе отдыхали летом, вместе пошли в одну школу – там нас прозвали Золотой Троицей — вместе ее закончили. После выпуска Ли решила заняться журналистикой, а Джул и я пошли в полицейскую академию. Мы выросли, конечно, но лучшими друзьями быть не перестали. Лион рукой пошарила по тумбочке, взяла оттуда кошелек, порылась в нем и протянула Шерлоку небольшую, сложенную пополам фотографию. — Вот. Шерлок взял фото и молча посмотрел на него. Со снимка на него глядели три девушки. Первая была растрепанная кареглазая Мейли Грибзли с уже знакомой каскадной стрижкой, одетая в бежевую кофту и красную безрукавку; вторая, судя по внешности, ее сестра-близняшка Джулия, зеленоглазая, тоже блондинка, с шевелюрой, похожей на ощетинившегося ежика, а третья… В ней Шерлок с трудом узнал… Лион. Ее кудрявые смолистые волосы были длинными и скатывались по плечам на спину, а ярко-голубые глаза лучились радостью, в них совсем не было той боли и грусти, которые наполняли их теперь. Две последние девушки были одеты в полицейскую форму, на головах фуражки. Все трое счастливо смеялись, обхватив друг друга руками. — Это мы. Через год после выпускного, — пояснила Лион. Шерлок, никак не отреагировав, вернул ей фотографию. — Дальше. — Мей стала лучшей на всем факультете журналистики, ей даже начали предлагать неплохую работу. Нам с Джулией вполне хватало и академии. Вскоре умерла жена Гарольда, я была на ее похоронах. Ее муж был безутешен, все, что у него осталось, это две дочери. Тогда мы с их отцом прекрасно ладили, у нас были хорошие дружеские отношения, мы временами виделись то тут, то там, и все было в порядке. Было. А потом все изменилось. Однажды осенью нас отправили следить за одним человеком, которого подозревали в связях с наркоторговлей, и в тот день он должен был встретиться с поставщиками. Мы с Джулией следовали за ним до самого места, до знаменитого района – Гнезда Гадюки. Все шло по плану, мы не высовывались, ничем себя не выдавали, но внезапно к собравшимся подъехал какой-то фургон. Из него вылезли представители другой банды. Слово за слово они перешли на личности, а потом схватились за оружие. Началась перестрелка, и нас случайно заметили. Понятно, что увидев общего врага, бандиты о других забыли и начали палить в нас. Мы побежали. Джул упала и подвернула ногу, я поняла, что она сама уйти не сможет, забросила ее к себе на спину и припустилась так быстро, как только могла. Мы ушли от них, преступников, не всех, но взяли. Только вот, когда я добралась до своих и ссадила с себя Джулию, чтобы ей помочь, она была мертва. Пуля попала прямо в затылок. В тот день она погибла из-за меня. После этого ее отец переменился. Он объявил, что я прикрылась его дочерью как живым щитом, что это я ее убила, и запретил мне даже приближаться к Мейли. Но мы все равно продолжали общаться, несмотря на все возрастающую ненависть Гарольда ко мне. Я уже к тому времени немного проучилась в медицинском и понимала, что пуля, убившая Джулию, случайной не была. Кто-то намеренно ее застрелил. Мы с Мей начали свое собственное расследование, искали все зацепки, допросили всех отловленных бандитов, но это ничего не дало, к тому же на меня и Ли совершили покушение. Я тогда поклялась, что во чтобы то ни стало не позволю Мей умереть так же как ее сестре, а теперь… Теперь и ее нет. И ее отец меня еще больше не выносит. Лион замолчала. В палате повисла тишина. Из коридора доносились голоса, ропот, звуки проезжающих тележек и проходящих куда-то по своим делам людей. Скай смотрела в потолок, потому что повернуться в сторону Шерлока ей было как-то… Страшно? Нет, скорее, неуютно, вот только почему? Она, что, боялась, что он присоединится к мнению Гарольда? Бред! Но тем не менее… Блин, почему он молчит? Шерлок уставился в одну точку, не произнося ни единого слова. Странно, но он даже жалел, что затронул эту тему. За время рассказа он не раз замечал, как Лион судорожно сглатывала, не давая голосу задрожать, резко отводила взгляд или закусывала губы, стараясь сдержать рвущиеся слезы. Не только от боли из прошлого, но и от нынешней боли, а в особенности от той, которая в данный момент раскраивала ей голову. — Не молчи уже, – донеслось до него. Шерлок поднял голову. Скай в упор глядела на него, сжав губы и нахмурив брови. – Не молчи. Ненавижу, когда так делают. — Я думаю, – отпарировал Шерлок. — Ты резину тянешь, – Лион молниеносно слетела с кровати и в мгновение очутилась возле Шерлока, нависнув над ним с самым что ни на есть угрожающим видом. – Говори уже, или я тебя ударю! — Ты не виновата, — наконец ответил Холмс. — Что? — Ее застрелили не из-за тебя, а из-за чего-то другого. Ты спасала подругу, логично предположить, что это было сделано по причине заботы. Шерлок поднял глаза на Лион и увидел, как она погрустнела. На миг яркие радужки потемнели, в них пронеслась грусть. Девушка отступила назад и помотала головой. — Уже слышала это от других, а в твоем лице это звучит по-другому, — произнесла она и усмехнулась. – Вот послал Бог подарочек! За что мне это? — Ну не любит он тебя, что поделаешь? – съязвил Шерлок, разряжая обстановку. Лион засмеялась, но внезапно оборвала себя, охнула, зашаталась и, пробормотав что-то невнятное, полетела на пол. Шерлок едва успел подхватить ее на руки. Из-под белой повязки по щеке потекли струйки крови. Холмс быстро уложил напарницу на кровать и побежал за врачом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.