Помоги моей душе

NC-17
В процессе
12
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 6 965 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава II. Поле с пугалом.

Настройки
Примечания:
Припарковав машину около дома, девушка тут же побежала в сторону поля, нагоняя на пути к нему своего соседа — мистера Грина, который, по своему обыкновению, собирался в поле частично забрать урожай поспевшей кукурузы, завидев девушку, он остановился и приветливо махнул рукой. — Доброе утро, девочка, — добродушно улыбнулся мужчина, глядя, как Бри, останавливается около него, пытаясь перевести дыхание. — Доброе утро, мистер Грин, — улыбнулась Бри. — Скажите, пожалуйста, можно ли мне пойти с вами в поле? — На кой оно тебе, милая? — нахмурился мужчина. — Зачем тебе эта кукуруза?! — Я хочу вам помочь, и… — она нервно сглотнула. — Вы помните, о чем мы говорили вчера? Мистер Грин удивленно посмотрел сначала на девушку, а потом на поле, где стояло пугало. — Господи, — воскликнул мужчина, крестясь на католический манер. — Сдалось оно тебе? Чертовщина эта… — Мистер Грин, я кое — что узнала, и хотела бы это проверить, — сказала Бри, сделав глубокий вдох. — Я готова даже подойти к нему одна, только проводите меня… — Да черта с два одна ты к этому ироду подойдешь, — раздраженно сказал мужчина, доставая из-под футболки нательный крест и целуя его несколько раз. — Вместе подойдем, тем более, луна того… Новая началась, а он вчера на своем месте сидел, вот так вот. Так что сейчас не сунется, нет… Ай да… И девушка, вместе с мужчиной зашли в поле. Благо, было слишком раннее утро, и большинство жителей деревни еще спали, а главное для Бри — спал ее брат, ведь они наверняка с Хосоком на пару тусили допоздна. Да и Чимин с Сокджином наверняка тоже были там… Шли они с мистером Грином, по подсчетам девушки, около пятнадцати минут. Кукурузное поле изнутри поражало своими масштабами еще больше, чем снаружи. Внутри были самые настоящие кукурузные джунгли, тут и там была только кукуруза, огромные зеленые заросли, со спелыми початками кое — где, а где — то и совсем молодые отростки. Хилл задумалась. Действительно, без провожатого она бы точно заблудилась и не смогла бы вернуться. Так и осталась бы на пару с пугалом здесь… Навсегда… И как мистер Грин здесь вообще ориентируется? Что — то компаса, да карты кукурузного поля Бриджет у него не увидела… — Вот оно, окаянное, — донесся до шатенки голос соседа, вырвавший ее из своих дум. — Ты того… Делай, что там тебе надо, я пока этого… Кукурузки нарву… Чай голодная приехала… Сварим, моя то рецепт знает… Ой вкуснотища выйдет… — сказал мистер Грин, отворачиваясь от Бри и от пугала и принявшись собирать кукурузу, напевая мотив какой — то народной американской песни, а Бри, нервно сглотнув, подошла к пугалу. Крестовина была очень высокой. Метра три — четыре. Полностью окрашена в черный цвет, либо так выгорела на солнце, за все те года, что простояла тут, в поле. Пугало же, вопреки мнению девушки, занимало не очень большую часть этой крестовины. Со стороны — обычное пугало, только сделанное непонятно из чего. Соломой тут и не пахло. Пахло какими — то травами, цветами, но… Его внешний вид… Бри снова сглотнула, и, схватив вспотевшими ладонями тетрадь покрепче, подошла ближе. Пугало действительно походило на окаменевшую тощую мумию, но посмотреть ближе из чего оно, девушка не смогла, поскольку роста она была не большого, а чучело висело очень высоко. Лестницы, разумеется, поблизости не наблюдалось, а лезть к пугалу по крестовине… Она не настолько сошла с ума. Одето пугало было в рванину, но по классике- выгоревшее старое коричневое пальто, под пальто — кусок некогда белой тряпки, возможно, какая — то старая кофта, или что там одевали, когда пугало это здесь появилось, какие — то черные, возможно тоже некогда другого цвета штаны, такого же типа, как и одежда — старые, потертые, рваные ботинки, а вместо шляпы… Бри зажмурилась, прежде чем поднять голову — огромный, больше головы пугала, старый… Что это вообще? Берет? Капор? Кепка? Она даже не смогла определить. Лицо у пугала тоже было… Как и руки с ногами. Руки и ноги… Ну… Обычные, как у мумий в Египте… А вот лицо… Рот, застывший в усмешке, обрамленный и сделанный из лоскутов ткани и ниток, нос… Тоже спесь ниток и лоскутов, а вот глаза… Один глаз — огромная черная пуговица, как у какого — нибудь огромного плюшевого хомяка, а второй глаз… Такой же черный, но, как будто… Человеческий… Бри показалось, что пугало смотрит прямо на нее, и, как всегда ухмыляется… — Что тебе нужно? — спросила Бри, рассматривая пугало, но глядя ему прямо в глаза. — Тебя, Бриджет Хилл… — послышался тот же самый голос, который она уже слышала… ПозавчераВ домеСидя в шкафу… Но… — Вы что — то сказали, мистер Грин? — спросила девушка, с усилием отворачиваясь от крестовины. — Нет, милая, тебе показалось, — мягко сказал мистер Грин, не отвлекаясь от сбора кукурузы, а Бри уже точно стало не смешно. Вообще. Она снова повернулась к крестовине, превозмогая свой страх. — Зачем? — спросила она тихо. — Убить? Но ответа больше так и не последовало… Мистер Грин, тем временем, позвал ее, помочь донести собранную кукурузу, заставляя, тем самым, отвернуться от пугала и пойти вслед за стариком обратно в деревню…

***

Бри, нервно кусая губы, гипнотизировала часы. Сегодня, наконец — то, убывающая луна и пугало снова должно спуститься с крестовины, чтобы забрать своих жертв. В прошлый раз, как рассказал ей мистер Грин, когда они возвращались с поля, пропал мистер Блейк — пожилой мужчина, живший через несколько домов от обители Юнги и Джо. Сами брат и сестра, на момент происшествия, в деревню еще не приехали. — Правда, старик болен был смертельно, ему уже ничего бы не помогло, но все же, — рассказывал мистер Грин, благоразумно не задавая вопросов Бри о том, зачем ей сдалось это пугало, и, приведя ее в свой дом, вместе с женой угостили девушку свежей, вареной кукурузой, по особому рецепту, дав даже корзинку с несколькими початками для ее брата. После этого, Бри не выходила из дома, готовясь к неизбежному для нее, то, что она решила сама. Юнги всегда учил ее «не ссать» перед чем — страшным, а посмотреть своему страху в лицо. Она уже посмотрела «страху» в лицо днем. Осталось сделать это ночью. Вот она и ждала убывающей луны, чтобы сделать то, что девушка считала должным. А именно, гипнотизировать часы и ждать ночи. К ее удаче, Юнги сегодня очень быстро уснул, измотанный физическими нагрузками на огороде, и умственными в своей работе. А у Бриджет сна не было ни в одном глазу. Почти с тех пор, как они вернулись с мистером Грином с поля. Она очень плохо спала, или не спала вообще, коротая время за составлением методических материалов для своих уроков, да и презентаций всяких. Все равно скоро идти спать… Походу, навсегда… Устав сидеть на диване, девушка нервно встала и начала ходить по совмещенной с кухней гостиной по кругу. То чашку уберет, то цветок польет, то смахнет невидимую пылинку со старого комода… И, вот, наконец, без одной минуты двенадцатого, девушка подошла к двери. Ее рука замерла над ручкой, а сама девушка, прикрыв глаза, сделав глубокий вдох и выдох, резко, но тихо, дернула ту, не давая себе времени на раздумья, вышла на улицу, запирая дверь ключом, и убирая его глубоко в карман. Ночь была ясная. Вся деревня, как — будто вымерла. Никого, кроме сумасшедшей девушки, на улице, в окнах не горит свет. Даже коровы не мычало поблизости, и сверчков не стрекотало. Звезды мерцали на небе, складываясь в причудливые созвездия, а убывающая луна ярко освещала лес, саму деревушку и, конечно, кукурузное поле… С уже пустой крестовиной. Бри вышла за калитку, принимаясь терпеливо ждать своей участи, которая появилась слишком быстро. Кукурузные стебли раздвинулись и из поля вышла темная фигура, в мгновение ока оказавшаяся перед девушкой. В лунном свете пугало выглядело еще более пугающе, чем днем, однако, вопреки рассказу Сокджина, ни тогда днем, ни сейчас, в руках у пугала ничего не было. Никакого серпа. Вообще. Чучело, чуть пошатываясь, подошло к нервно сглотнувшей Бри, позволяя лунному свету осветить свою темную фигуру, являя шатенке все те же черты: непонятный головной убор, почти классический старый костюм, тощие руки и ноги, похожие на конечности мумии, разные глаза, и, казалось, исказившийся в уродской улыбке перешитый миллионы тысяч раз рот. Роста пугало было… Человеческого. Около ста восьмидесяти сантиметров. Бри, собрав всю свою смелость и неадекватность, раз уж она здесь, а не внутри дома, посмотрела на пугало и сама сделала шаг вперед. — Давай, — сказала она, довольно твердо для того, за кем пришла Смерть. — Убивай… Пугало же наклонило голову набок, а лоскутная улыбка стала еще более широкой. — Ну же, — снова сказала Хилл, сложив руки за спиной, открывая переднюю часть своего тела, делая себя полностью беззащитной. Чучело, вдруг, поднесло руку ко рту, плечи пугала затряслись, а девушка услышала тихий хрип. Оно…

Смеется?

Что?

Как?

Но…

Это же невозможно?

Оно же…

Не может смеяться?

А реальность показывает обратное… Тем временем, пугало перестало трястись, и подошло к девушке вплотную, являя ей свой внешний вид во всей красе, не переставая улыбаться. — Во — первых, — донесся до девушки тот же самый хриплый, нечеловеческий голос. — Если бы мне было необходимо тебя убить, ты бы сейчас передо мной не стояла. Рот у пугала не открывался, но, определенно, голос был тот же самый, что в поле и у нее дома, поскольку ту жуткую считалочку девушка запомнила на всю жизнь. — Во — вторых, — продолжило пугало, ведь говорить здесь было больше некому. — Не обязательно открывать рот, когда хочешь со мной поговорить. Ну же, ответь мне, хорошо подумав. Попробуй. Девушка смотрела в разные глаза пугала, пытаясь понять, что оно от нее хочет. Ответить хорошо подумав… — Зачем я… — пронеслось у нее в голове, но мысль быстро оборвалась тем же самым голосом. — Умница, у тебя получилось, — пугало подняло свои тощие руки и похлопало в ладоши. Разумеется, никаких звуков не последовало, поскольку руки у него были в перчатках. — Если ты не хочешь меня убивать, зачем зашел ко мне в дом и так сильно напугал? — снова мысленно задала вопрос девушка. — А как еще мне надо было заставить тебя заинтересоваться мной? — послышался смешок. — Бри, ты же как никто другой знаешь, что не все слова, что произносятся, являются истиной… Выходит… Что? Он ее разыграл? — Выходит, что да, — ответило пугало на ее мысли. — Прости, если тебе это не понравилось, чувства юмора за эти годы пребывания там, — оно махнуло рукой в сторону поля. — У меня поубавилось. — Ты мысли читать умеешь? — снова спросила девушка, а пугало пожало плечами, оставляя вопрос без ответа. — Так вот ты какая, Бриджет Хилл, — вместо ответа, удовлетворяющего любопытство девушки, произнесло пугало, поднимая руку и проводя кожаной перчаткой по скуле шатенки, как ни странно, не причиняя ей боли. — Откуда ты знаешь мое имя? — спросила Хилл, уже более бесстрашно смотря на чучело перед собой. — Я всегда его знал, — уклончиво ответило пугало, опуская руку. — Ты сама обо всем скоро узнаешь… — Но… Если тебе нужна я, зачем ты забираешь других жителей деревни? — А мне это нужно, забирать других жителей деревни, если мне нужна одна ты? — вопросом на вопрос ответило пугало, снова наклоняя голову набок. — Но… Если это не ты… — Значит, это кто — то другой, — уклончиво сказало пугало. — Не торопись, девочка. Скоро ты сама все узнаешь. А пока возвращайся в дом, да поспи немного, а то твое лицо скоро будет похоже на мое… — Очень смешно, — осмелилась сказать девушка, глядя, как швы у рта чучела натягиваются сильнее. — Умница, — снова повторило пугало, разворачиваясь в сторону поля. — До завтра, Бриджет Хилл. Очень рад, что ты вышла ко мне сама… — Подожди, — пугало, успевшее отойти на пару шагов, пошатываясь, обернулось. — Что… Кто ты? И… Как тебя зовут? Рот существа снова растянулся, а «человеческий» глаз, казалось прищурился. — Я не оно, но зови меня Ван, — ответило пугало, и, не успела девушка что — либо сказать, существо скрылось за стеблями кукурузы, через несколько мгновений, оказываясь на своей крестовине, и не подавая никаких признаков жизни. Войдя в дом, Бри механически посмотрела на часы. Часы пробили двенадцать ночи. А она… Жива
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник