ID работы: 5840000

Door to Door

Слэш
Перевод
R
Заморожен
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
*** Джейми стал ходить в «Никель» по средам. Это не должно было войти в привычку, но назад пути уже нет… *** «Для копов пиво по средам за счёт заведения! – воскликнул Тайлер, намывая огромный пивной стакан, - Мы пытаемся улучшить наш имидж». «Я скажу Джорди, - ответил Джейми, - Хочешь, чтобы я привёл весь участок?» «Нееее, чувак! Моей зарплаты не хватит» - посмеиваясь, сказал Тайлер. *** У Тайлера получалось уговорить Джейми привести собак в бар примерно раз в месяц. Это всё потому, что Тайлер без ума от своих лабрадоров, и Джейми тяжело быть непреклонным перед уговорами бармена. Джейми тоже очень полюбил Маршала и Кэша, просто не показывал это. Ещё Тайлер заставлял Джейми выучить слова его новой любимой песни, делал ему виски с колой и слушал его скучные истории с работы. Тайлер говорил о погоде, о своих планах на выходные, о том, что однажды он хочет купить гараж и работать на себя, а Джейми в это время потягивал своё пиво и думал о том, во что он, блять, вляпался… *** Тайлер облокотился локтями о стойку, его бицепсы напряглись, и Джейми настолько залип на его татуировки, что забыл, о чём он только что говорил. *** «Эт самое… Моя машина сломалась, - сказал с надеждой в голосе Джейми однажды в среду, - Я не знаю, как так вышло, но указатель уровня топлива перестал работать». «Чего? Совсем перестал?» - спросил Тайлер. «Не, он работает, но стрелка поднимается только до середины, хотя бак полный», - ответил Джейми. «Ну, она хотя бы поднимается», - ухмыльнулся Тайлер, после чего Джейми поспешил прикрыть свои горящие щёки бокалом с пивом. Он уже даже не пытается выглядеть адекватно в присутствии Тайлера. *** Джейми многозначительно напомнил Джорди о том, что пиво в «Никеле» вообще-то не для всех копов бесплатное. «Он починил твою машину, Чаббс(1), - сказал Джорди, - неужели я за своё пиво не заплачу, боже ты мой?» В итоге, Джорди досталось пиво за полцены, что показалось всем вполне справедливым. Голосование состояло из Хилари, самого Джорди, Тайлера и Майка, который приходил в бар каждую неделю. Джейми воздержался. «Ну даваааай, - стал канючить Тайлер, - проголосуй уже! Как ты стал таким?» «Каким?» - спросил Джейми, удивлённо. «Он был жирдяем в детстве, - вмешался Джорди, заставляя брата смутиться, - Вот и весь ответ». «Да ладно, гонишь! – сказал Тайлер, оценивающе глянув на Джейми, - Я бы не подумал». Джейми повернулся и недовольно посмотрел на брата, но тот и не думал останавливаться: «Ага, и ещё он был абсолютным скромняшкой». «Ну, это уже меня не так удивляет, если честно», - сказал Тайлер, перестав смешивать коктейль Майка и ослепительно улыбнувшись Джейми. Он был такой открытый, такой невозможно красивый, что Бенн не мог смотреть ему в глаза. «Заткнись», - пробормотал он, получив после этого от Хилари локтем в бок. «Однако ты вырос красавчиком, Чаббс», - сказала она. «Джорди, зачем ты вообще об этом упомянул?» - устало спросил Джейми. *** Всё идёт к чертям. Тайлер медленно, но верно начал проникать в спокойную и умеренную жизнь Джейми. Хотя вроде бы это Джейми ходит к соседу домой, чтобы выгулять собак и это он приходит в бар «Никель», а не наоборот. Теперь в бар начали заходить его брат Джорди и коллега Джейсон. К тому же Джейми недавно согласился провести Канадский день Благодарения в своей квартире, Тайлер тоже приглашён. Придёт просто толпа народу, а именно его сестра Дженни, Джейсон с женой, Джорди с женой Сьюзи, и наверное, Хилари, несмотря на то, что она американка. Как он докатился до такого? Да, всё идёт к чертям. *** 1 - от Chubbs - пухляш
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.