ID работы: 5840635

Балаган

Гет
PG-13
Завершён
44
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 106 Отзывы 7 В сборник Скачать

Свадьба

Настройки текста
Больше всего на свете он не хотел этой свадьбы. Только не так. Не так Гай мечтал соединить свою судьбу с любимой женщиной. Чего он только не навоображал себе в мечтах! Хотя, казалось бы, весь предыдущий опыт должен был наглядно показать, что таким, как он, судьба не даёт шанса на счастье. Что обязательно всё пойдёт наперекосяк. Что давно пора бы смириться с тем, кто ты есть. И кем навеки останешься… — Гай Криспин Гисборн, берёшь ли ты Мэриан Найтон с этого дня в законные жёны, обещаешь ли хранить ей верность в горе и радости, в богатстве и бедности, любить и оберегать её, пока смерть не разлучит вас? — Да, — твёрдо ответил Гай. Боже, как он ждал этого дня! И какой насмешкой, в итоге, всё обернулось. Гисборн очень тщательно продумал свой план побега из прежней гнусной жизни в новую, где не будет бессмысленной жестокости, унижений и грязных интриг. Где он будет достаточно свободным, чтобы самому выбирать свой путь и достаточно сильным, чтобы защитить всех, кто ему дорог. С того самого дня, когда Гай понял, что за человек стал его господином, он начал откладывать деньги, чтобы однажды освободиться от Вейзи. За годы службы накопилась внушительная сумма. Но свобода всё равно оставалась недостижимой — люди шерифа Ноттингемского могли уйти от него только вперёд ногами. Гай время от времени сам «увольнял» таких недовольных или чем-нибудь не угодивших шерифу. Оказаться на их месте он не желал, да и податься было некуда, а потому Гай выполнял все задания Вейзи беспрекословно. В какой-то момент ему даже начало казаться, что выхода и вовсе нет. Но потом появилась Мэриан. И впервые — надежда. Даже нет, не надежда. Вполне осуществимый план. Её условие — сыграть свадьбу, когда вернётся король, стало идеальной отправной точкой. Когда это случится, шериф наверняка потеряет свою должность, и позорная служба закончится сама собой. Причастность Гая к чёрным рыцарям недоказуема, как и его «прогулка» в Палестину, ничего смертельного ему не грозит. Да, у него отберут Локсли, но ведь у будущей жены есть свой манор. А у него есть приличное состояние, которое позволит обеспечить семью, так что ему не будет стыдно вступить в этот брак. Чистая душа Мэриан поможет ему раскаяться и смыть всю прежнюю грязь, откроет дверь в новый мир. И наконец-то он сможет зажить, как нормальный человек… — Мэриан Найтон, берёшь ли ты Гая Гисборна с этого дня в свои законные мужья, обещаешь ли хранить ему верность в горе и радости, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас? — Да, — еле слышно ответила Мэриан. Но всё в итоге пошло не так. А точнее, как всегда. Проклятый Ночной Дозорный наведался в Локсли и ограбил его, забрав все накопления. У Гисборна снова ничего за душой не осталось, кроме жалованья, которое платил ему шериф. Раздавленный, он даже хотел вернуть Мэриан её слово, но тут Вейзи весело посвятил его в свои планы. Оказалось, что возвращение короля — фикция. И Гай осознал всю глубину и бескрайность затянувшего его болота. — Что, если Эдвард Найтон тоже участвует в заговоре? — выдавил он, глядя в сторону. — Тогда я повешу его! — сразу завопил шериф. И эта его болезненная реакция сказала Гисборну всё. Старик обречён. Он заговорщик, и Вейзи об этом известно. Сэр Эдвард до сих пор не арестован только потому, что через него шериф надеется вычислить остальных, на которых, впрочем, Гаю плевать. Есть совсем немного времени, которого хватит лишь на то, чтобы спасти Мэриан. А значит, придётся жениться. Несмотря на то, что он потерял все свои деньги. Несмотря на то, что король не возвращается, новой жизни не будет, и Гай остаётся цепным псом шерифа, льющим невинную кровь по приказу. А главное — несмотря на то, что Мэриан возненавидит его, узнав о провале заговорщиков и смерти отца. До конца дней своих не простит ему, будет считать предателем и лжецом. Но другого способа защитить её нет. Конечно, жизнь любимой ценнее его и без того разрушенной репутации, и без того поруганной чести, а тем более несбыточных надежд на счастье. И всё-таки, каким же пакостным оказался этот день, которого Гай ждал так долго! Когда священник уже начал произносить заключительные слова, собираясь объявить молодую пару мужем и женой, с улицы вдруг раздался громкий вопль: — Стойте! Отмените свадьбу! Это не король! Всё ложь! Фальшивка! Гисборн стиснул зубы, не оборачиваясь. Этот пронзительный голос мог принадлежать только оруженосцу Робина Локсли. Неужели придётся убивать на собственной свадьбе, на глазах у невесты? Гай не испытывал ненависти к этому наивному парню, который однажды так отчаянно заступился за него, когда Гуд захватил его в плен и собирался пытать. Он прикинул варианты. Внутри и снаружи ошивалось полно стражников, но все они, к счастью, были новичками, и набраны в отдалённых деревнях. Никто, кроме Гисборна, не знал Мача в лицо. Если разбойник сам себя не выдаст, можно пока прикинуться глухим и близоруким. — Это всё не имеет отношения к свадебной церемонии, — напомнил священник, и Гай испытал к старику прилив благодарности. — Вы обманули меня? — ошеломлённо спросила Мэриан. Гисборну пришлось рассказать ей про шерифов план. Он надеялся, что девушка всё поймёт, но в голове у неё была только одна мысль. — Мой отец! — вскричала Мэр, порываясь бежать куда-то. Гай схватил её за локоть. Нужно было во что бы то ни стало уговорить невесту остаться, иначе она погибнет вместе с сэром Эдвардом. Он начал плести про то, что старика помилуют, а Мач кричал, что он подлый лжец, что хотел убить короля и ещё какую-то чушь. Гаю безумно хотелось запихать ему в рот его же шапочку по самые гланды. Неужели и правда не понимает, что творит? — А её сердце принадлежит другому! — с пафосом добавил неугомонный сын мельника. — Уберите его отсюда! — рявкнул Гисборн. Проявляй после этого сдержанность. Вот-вот прозвучит имя Гуда, а в церкви полно народу, в том числе стражи и всяких прихвостней из Ноттингема. Простак погубит и себя, и Мэр. — Скажи им, Мэриан! — орал Мач, вырываясь из рук солдат, волокущих его к выходу. — Скажи! — Да, скажи, — процедил Гисборн тоном, способным заморозить кузнечный горн. — Только сначала вспомни о своём отце. Предостережение подействовало. — Это неправда, — сквозь слёзы пролепетала Мэриан. — Моё сердце здесь. Церемония продолжилась. Но не успел Гай расслабиться и поверить, что всё ещё обойдётся, как получил от невесты кулаком в лицо со всего размаха. Обручальное кольцо с крупными камнями рассекло скулу, а сам он от неожиданности едва удержался на ногах. Подобрав подол, Мэриан бросилась вон из церкви. Снаружи послышался топот копыт и весёлый голос Локсли, предлагающий спасителя и лошадь в комплекте. Сплошная полоса неудач достигла той точки, где всё превращается в балаган. Гай фыркнул, провожая их взглядом. — Мы можем догнать их, милорд, — ретиво предложил десятник. Гисборн чуть не отдал необдуманный приказ. Лошадь, которая несёт двоих, быстро скакать не сможет. А с отрядом стражи не справится даже такой лихой вояка, как Гуд. Жгучая ревность, прилюдное унижение едва не заставили отмахнуться от того факта, что если в одном из беглецов узнают Робина, то Мэр уже не оправдаться. Как ему удалось всё же взять себя в руки, Гай и сам не понял. — Не надо, — глухо выдавил он, поднимая брошенное невестой кольцо. Может, чёртов Локсли всё же любит девушку достаточно сильно? Поймёт, в какой она сейчас опасности из-за глупых интриг сэра Эдварда. Бросит свою шайку-лейку и уедет с ней ко двору королевы Алиеноры, где графине Хантингтон не будут угрожать всякие вейзи. Господи, Гай был теперь согласен даже на это. Он ещё долго стоял посреди церкви, раздираемый противоречивыми чувствами — стыдом, ненавистью, ревностью, любовью и страхом. А на него были устремлены десятки любопытных глаз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.