ID работы: 5842182

Вендетта: Графиня Бэнсон

Гет
PG-13
Завершён
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Подготовка

Настройки текста
      На дворе стоял тысяча восемьсот шестьдесят шестой год. Луиза уже как два года состояла в браке с Альбертом и носила имя Лорен Бэнсон. За это время они побывали во Франции, где уже графиня Бэнсон изучила все манеры поведения аристократов. В этот период её внешний вид сильно поменялся. Теперь свои длинные волосы она забирала в большой пучок на макушке. В её гардероб входили закрытые платья холодных цветов, а руки были всегда скрыты длинными белыми перчатками.       Одним из тёплых летних дней графиня вернулась в Лондон. Альберт пока что остался во Франции в желаниях доделать там некие дела.       Графиня добралась до своего нынешнего дома. Одна из молодых служанок, со смоляными ухоженными волосами до плеч и карими глазами, заметившая прибывшую воскликнула:       — Графиня, вы вернулись! Наверное, устали с дороги? Может ванную?       — Не беспокойся ты так, Карен.       — Но если вам станет плохо, то это будет отчасти по моей вине! И кстати, разве вы не приехали с графом?       — Альберт ещё занят, он обещал скоро вернуться. Никаких интересных личностей не встречалось здесь до моего прибытия?       — В основном всякие редакторы газет, спрашивающие о том, когда вы вернётесь.       — Вот как. Значит, они могут ликовать, поскольку я вернулась. Франция конечно хорошая, но родина в первую очередь.       Прошло пару недель. Графиня встала по привычке ни свет ни заря. Забрав волосы, она села за стол.       — Графиня, вот ваш завтрак! — произнесла Карен, поставив на стол тарелку с едой.       — Благодарю тебя, Карен!       — А вот чай… — поднесла другая служанка двадцати четырёх лет со светлыми волосами, завязанными в хвост и светло-голубыми глазами. Не успев поставить, она пролила половину чая на стол. — А! Прошу прощения графиня!       — Не переживайте так, Джулия, это можно оттереть.       — Всё равно извините!       — Мы подготовили ванную, что прикажете добавить? — спросила Карен.       Отпив чуть-чуть чая, Лорен ответила:       — На ваше усмотрение девочки.       — Как вам угодно, графиня!       После завтрака графиня пошла в ванную. Карен, держа её, неприятные в шрамах, руки мыла их мочалкой. Тут постучала дверь. Служанка слегка открыла дверь и присмотрелась.       — Кто там? — с удивлением спросила Лорен.       — Графиня, это Ричард.       — Ричард? Пусть войдёт!       — Но графиня, вы же сейчас…       — Ничего, — перебила графиня. — Заходите!       Дозиаш зашёл в ванную со словами:       — Лорен, извини, но… — он посмотрел на графиню и закрыл свои глаза рукой. — Ничего что я вижу?       — Не беспокойся так, всё равно я почти сейчас покрыта пеной.       — Ладно, Бэнсон, тут господин Долан попросил встретиться.       — Передай ему положительный ответ и будь добр подготовь к полудню мне карету!       — Так точно! — мужчина направился к выходу.       — А господин Долан это…? — поинтересовалась служанка.       — Это капитан, сопровождающий сейчас Альберта. Видимо они уже вернулись.       Прошло несколько часов. Графиня прибыла на встречу с Доланом.       — Пардон мадемуазель! — крикнул подходящий мужчина.       — Капитан, в вашем лице волнение, всё хорошо?       — Видите ли, дорогой граф скончался.       — Альберт?! — ошарашено спросила она. — Как это скончался?       — При отплытии из Франции он заболел лихорадкой. Вот только заметили это уже, когда она усилилась. Мы честно графиня сделали всё что могли, но, увы опоздали.       — Вы принесли его тело?       — Да, опять же приносим глубочайшие извинения!       — Я не виню вас капитан, вы сделали всё, что было в ваших силах, и я верю.       Через пару дней графа Альберта Бэнсона похоронили на Хайгейтском кладбище. Половина наследства досталась Лорен, как его жене. На протяжении месяца графиня не снимала вуаль и оставляла завешанные тканью зеркала в поместье. Сейчас она пребывала в своей спальне.       Услышав стук в дверь, графиня с грустью произнесла:       — Входите.       В комнату зашёл Дозиаш.       — Лорен, извини, если мешаю. Ты как? — обеспокоенно спросил Дозиаш.       — Говоря честно, не очень мой дорогой друг, я уже начинаю чувствовать себя ангелом смерти. Хорошо ли это?       — Есть что-то, что я могу для тебя сделать?       Вздохнув, графиня ответила:       — Если можно, найди местонахождения «друзей» Луизы Эванс.       — Будет сделано!       На следующий день к поместью Тиммонс прибыл Франклин, которому уже было тридцать один год. Сам Франклин выглядел бледным и с очень заметными тёмными кругами под глазами. Его волосы легонько отрасли и некоторые кончики поседели. Также он начал носить очки.       Войдя, он встретил Кандиду. Она была уже как пять лет женой Хирама и графиней Тиммонс. Её волосы теперь завязаны в пучок, располагающейся на затылке.       — Ну, и зачем ты меня позвала? — с недовольством спросил прибывший гость.       — И так ты заходишь к старым друзьям? Я хотела пригласить тебя на приём.       — Приём? Ты хоть в курсе, что я полон работы?       — Отпусти ты работу на сегодняшний вечер! Поверь, я заплачу в два раза больше.       — Хорошо…       — Хоть на человека станешь похож! А то ещё пару лет и будешь никакой женщине не нужным стариком!       — Кто бы говорил.       — Не забывай, что я младше тебя на шесть лет!       — А что с Хирамом?       — Он пойдёт с нами. Я сейчас поднимусь к нему.       Девушка поднялась на верхний этаж и зашла в спальню. Там на кровати сидел Хирам. Его волосы до плеч теперь же были сострижены, а глаза отражали пустоту. Сейчас он смотрел в окно без малейшего интереса.       — Хирам, ты как? Собрался? — спросила Кандида.       — Да, почти. — безэмоционально ответил мужчина.       — Хорошо, как соберёшься, спускайся вниз. Мы поедем вместе с Франклином, если ты конечно не против…       — Не против.       — Тогда мы ждём тебя, и не задерживайся, а то буду волноваться! — Кандида покинула комнату.       Вздохнув, Хирам произнёс:       — Луиза, если ты наблюдаешь сейчас за мной в небе, прости! Прости меня за всё! — после этого он спустился вниз.       Спустя некоторое время. Дозиаш вернулся в поместье Бэнсон. Графиня в это время попивала чай в своей спальне.       Зайдя к графине, мужчина воскликнул:       — Лу… Лорен! У меня новость.       — И какая?       — Кое-кто напомнил о себе. Устраивается приём дворян и на него приедут все четверо!       — Четверо?       — Барон Хэйводз, прокурор Нилсон и графиня Тиммонс с супругом.       — Хм, значит, решили всё-таки вновь напомнить о себе? — задумалась графиня. — Подготовить карету!       — Без приглашения?       — Да, пусть будет для всех сюрпризом.       — Как прикажешь! — послушав, он бегом вышел.       Лорен позвала одну из служанок:       — Карен!       Карен прибежала к леди и спросила:       — Да графиня?       — Собирайтесь с Джулией, можете надеть одни из моих платьев.       — Но зачем?       — Для публики, и подберите одежду для Ричарда!       — Вас поняла графиня! — служанка побежала исполнять приказ.       — Вот и прошло время. Эти трое, наконец-то получат по справедливости.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.