Проклятье постоялого двора

R
Заморожен
54
автор
Размер:
41 страница, 13 955 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
54 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник

Пункт 4. Нагнетать обстановку

Настройки
Ударил гром, но никто из сидящих не обратил на него особого внимания, только дворецкий со шваброй слегка повернул голову. Санса и Джоффри уселись к своим и посмотрели в сторону холла, ожидая появления остальных. Раздался бодрый голос Тони Старка, и он, крутя в руке детальку от своего костюма, вплыл в зал в сопровождении Стива и Рамси. Последний тотчас сжал губы в жёсткую линию, заметив любопытный взгляд жены в сторону Роджерса. Тому пришлось надеть трико, и теперь все пары глаз были направлены на него, заставив беднягу Стива смутиться. — Нужно было взять щит, — пробормотал он на ухо Тони, — хоть бы прикрылся. Старк отмахнулся, заказал у дворецкого бокал виски и уселся между Сансой и Тирионом. — Ну, как план? Выяснили что-нибудь про наших зомбофилов? — поинтересовался он, поглядывая на Рика, Дэрила и присоединившегося Карла. Остальные, кроме занятого перепиской Джона, обратились в слух. — Они походу нормальные, — пожал плечами Джоффри, который немного проникся к Дэрилу из-за арбалета. — Чушь! — заявила Санса и тряхнула рыжими волосами. — Они точно геи. Её скандальная версия понравилась слушателям гораздо больше, и все оживились. Стив, Джон и Джейме — от праведного возмущения, Рамси — от теперь уже оправданного повода побить кого-то из чужаков, Тони и Тирион — оттого что виски принесли. Джоффри мигом обиделся, что девушка смеет ему перечить, и подскочил: — С чего это ты взяла? Тони любопытно взглянул на паренька и ради эксперимента поддержал его: — Да, с чего ты взяла? — А с того, что у меня опыт в таких делах, — ничуть не растерялась Санса. — Все помнят Лораса? — Какой ещё Лорас? — насупился Рамси, а со стороны Джейме послышался тяжёлый вздох. — Никогда не забуду, как он позвал меня вонзать меч в мишень, — поёжился рыцарь. — Оказалось, не совсем меч и не совсем в обыкновенную мишень. Ох уж эти метафоры… Санса с видом «то-то и оно» гордо выпрямилась на стуле, намеренно отворачиваясь от побеждённого в коротком споре Джоффа, сверлившего её ненавидящим взглядом. Вместо этого девушка как можно незаметней повернулась к столику группы Рика и собралась с милым разговором обратиться к кому-нибудь из там сидящих, но в этот же момент в зал вошёл лорд Эддард, кутаясь в свой плащ. Увидев, что всё потомство сидит с Ланнистерами, наглым Тони и разодетым крайне неприлично по вестеросским меркам Стива, Нед нахмурился и величественно приблизился вместо своих к Рику. Тот ему сразу понравился своей утеплённой курткой. — Зима близко, — выдал лорд Эддард, вызывая громкие фейспалмы родственников. — И вам… э-э… здравствуйте, — недоверчиво отозвался лидер группы. Карл и Дэрил молчали. — Моё имя Эддард Старк из Винтерфелла. — Рик Граймс, — отозвался мужчина, гадая, почему мужик в плаще такой странный. Может быть, он укушен? От этой догадки Рик похолодел и тронул под столом ногу Дэрила, многозначительно с ним переглядываясь. Санса за соседним столом пришла в восторг от такой близости к слешу. — Стойте, — вдруг сказал Джейме и изобразил на лице невиданный доныне (разве только тогда, когда брат объяснял ему про измену Серсеи) мыслительный процесс. — У Энтони тоже фамилия Старк! — О нет, сейчас опять этот вопрос, — вздохнул Стив. — Джейме, не надо, — взмолился Тирион. — Друг, пожалуйста, — поддержал его попивающий виски Тони. Но Ланнистер никого не послушал и выпалил внезапно осенившую его догадку: — Вы что, родственники? — Нет! — оскорблённо отозвались сразу оба Старка, а на заднем плане прозвучало чьё-то «ну вот опять». — Я не знаю этого человека, — холодно сказал Нед. Тони такое заявление показалось крайне оскорбительным. — Вообще-то, я — Железный Человек. И быть твоим родственником мне не хочется. — В Вестеросе все немного родственники, — неожиданно вставил сидевший до этого молча Джон, а потом невинно пожал плечами и приложил к уху телефон. Он собирался звонить Дейенерис, чтобы раз и навсегда разрешить их ссору. — Ну да, — заржал Рамси в сторону Джоффа, — у людей бывает даже когда папа и дядя — одно лицо. Тирион повеселел, а оставшиеся два Ланнистера открыли рты от такой наглости бывшего бастарда. Была бы там Серсея, не обошлось бы без выцарапывания глаз, но её не было, поэтому — и ещё потому что Джоффри начал сыпать бессмысленными угрозами — заступаться за честь семьи пришлось Джейме: — Это клевета! Сцена становилась всё более яркой, и даже группа Рика с интересом пересела за столик поближе. Старший Ланнистер тем временем решил, что лучшая оборона — это нападение, и гаркнул: — Зато мы хотя бы знаем, где чьи родственники, в отличие от вашего Джона! Все посмотрели на Джона, но тот убеждал Дени, что любит её и её дракнов, поэтому продолжили без него. — Он мой сын, — твёрдо сказал Нед. — А ещё чей? — полюбопытствовал Рамси, за что словил подзатыльник Сансы. — Руки, женщина! Он Сноу, значит, бастард. — Он же Старк, — донёсся грубоватый хриплый голос Дэрила. — Нет, они говорят, что он Сноу, — объяснил Рик. Задумавшийся на минуту Стив неожиданно брякнул, вызвав шквал ахов и охов: — Разве Джон не Таргариен? — А как же с Дейенерис теперь быть? — посыпалось со всех сторон. — Нет, он Старк. Или Сноу? Да нет, Старк. — Так, может быть, это он родственник Тони? — дерзко предположил Карл, вызывая ещё большую бурю. Все, а особенно Тони и Нед, накинулись на бедного пацана, обвиняя его теорию в притянутости за уши и требуя экспертизу ДНК. Дэрил схватил арбалет, пытаясь убедительно донести, что в апокалипсисе нельзя сделать тест ДНК. Джоффри всё ещё не отошёл от камня в его огород, а Джон шикал на расшумевшихся постояльцев и пытался вести разговор с Матерью драконов дальше, как будто тема его не касалась. Рамси, пользуясь всеобщим спором, наклонился к уху Джоффа и, скалясь в усмешке, предложил план, как стырить арбалет Дэрила. Горе-принц хотел сказать, что он не будет исполнять поручений Болтона, но ножик в руке Рамси заставил его передумать. Джофф встал со стула и попытался подобраться к Дэрилу со спины. — Да что с ними спорить, они же голубые! — Рамси встал и танцующей походкой отправился отвлекать группу Рика. — Что?! — завопил Карл, хватаясь за оружие. — Не ты, а родоки твои. — Я тебя, мать твою ходячую, насквозь продырявлю! — проорал Дэрил и поднял арбалет, случайно заехав им по голове подобравшегося слишком близко Джоффри. — Сюда иди, моей жене как раз кожаные сапоги нужны! — быдловато крикнул Рамси. Перед ним мигом появилась Санса, а Дэрила перехватил Рик. Девушка, всё ещё не давая мужу пройти, повернулась к зомбофилам и попыталась замять конфликт: — Простите его, он давно не был на охоте, вот и нервничает. А вы не стесняйтесь, в этом нет ничего такого. Геи — это прекрасно. Мой друг Лорас… — Мы не геи! — вопил Дэрил, отбиваясь от хватки Рика и Джейме. Ланнистер пожал плечами и сказал, не отпуская плечо арбалетчика: — Ну сам посуди: вы два мужика, путешествуете вместе с ребёнком и друг от друга не отходите. — Значит, двух брутальных мужиков вы пейрингуете, — возмутился Карл, — а стильного миллиардера и накаченного блондинчика в трико, которые всегда вместе — нет?! Все посмотрели на Тони и Стива, но один так обаятельно взглянул поверх очков, а другой так мило состроил голубые глазки и прикрыл своё обтянутое мужское достоинство, что толпа мгновенно выдала дружное «нет». Карл поражённо застыл, а Дэрил даже перестал вырываться от такой несправедливости. Атмосфера, ещё недавно тёплая и уютная, стала столь напряжённой, что, казалось, вот-вот кто-то взорвётся, стоит только добавить каплю катализатора. И сделал это Тирион, попытавшийся разрядить обстановку. — Давайте сядем и успокоимся, — поднял он руки в примирительном жесте и предложил первую отстранённую тему, которая пришла ему в голову: — Вот ты, Джон, мог бы не сидеть, а рассказать что-нибудь гостям. Например, хм, где же твой Призрак? Этот вопрос, заданный из любезности, чтобы отвлечь внимание от темы геев, произвёл на Старков из Винтерфелла пугающий эффект. Джон перестал отвечать по телефону и посмотрел на Ланнистера, словно на последнего предателя, Санса ахнула, а Нед потянулся к мечу. — Дядя, ты что, не знаешь, Призрака вырезали из седьмого сезона из-за экономии, — ехидно проговорил Джоффри. Ситуация накалилась теперь немного в другом направлении, но Дэрил и Рамси всё ещё сверлили друг друга глазами. Болтону не нравилось, что этот наглец выносит его маньяческий взгляд дольше минуты. Санса же, видя, что состояние Джона, который только недавно вышел из депрессии из-за Призрака, ядовито спросила: — А где же ваш Тайвин? Ну да, у него же вечно что-то с животом. То запор, то стрела попадёт. — Ах ты!.. — взвизгнул Джоффри, но договорить не успел. Джейме при упоминании отца разжал руки на плече Дэрила, и тот вырвался на волю. Рамси мгновенно среагировал и кинулся к мужчине. Санса попыталась схватить его, но Болтон оттолкнул жену к барной стойке, чудом не свалив с ног. Спавший там пьяница зашевелился, оторвал светловолосую голову от стойки и попытался сфокусироваться. Джоффри метнул в Сансу злобный взгляд. Санса метнула в Джоффри стеклянный кувшин. Принц и вставший рядом Стив пригнулись, посудина пролетела над их головами и со звоном, заглушившим даже гром на улице, разлетелась на осколки. Джофф истерично завопил про покушение на его жизнь и бросился вон, закрыв за собой большие двери, а Санса кинулась бы вдогонку, если бы не Роджерс, героически подбежавший к ней в своём трико, чтобы защитить от сцепившихся рядом Рамси и Дэрила. Кое-как он остановил Сансу и встал лицом ко всем, поднимая ладони для привлечения внимания, как это делал Тирион: — Пожалуйста, давайте не будем устраивать беспорядок! Нам ещё нужно ночевать здесь! Если никто не хочет остаться под дождём в лесу, то… Стеклянная бутылка звонко разбилась о его затылок, и оглушенный Кэп свалился на пол, открывая вид на стоявшего за его спиной блондина-моряка, который всегда просыпался, когда близилась заварушка. Мужик задумчиво посмотрел на свою руку, сжимавшую горлышко от бутылки, потом на офигевших постояльцев и раскатистым голосом проорал: — Капитан Эдвард Кенуэй приказывает: бей врага-а-а! В этот же момент в столовом зале гостиницы началась самая настоящая свалка. Рамси и Дэрил, которых Кэп почти убедил становиться, вновь начали кататься по полу, пока Карл и Рик их разнимали. Санса, не добравшись до Джоффри, почему-то налетела с пощёчинами на Джейме, который в свою очередь пытался врезать Неду за старые обиды. Тирион путался под ногами неугодных людей, чтобы они упали, а Тони хотел было спрятаться под столом и тихо-мирно всё снимать, но капитан Кенуэй заметил его и попытался сделать фингал. Энтони оказался не так прост и с размаху расквасил пирату губу. Дворецкого уже не было на месте, но нельзя было сказать, как давно он вышел и что видел. — Нет, Дени, ты знаешь мой ответ! — кричал в трубку Джон Сноу, сидя за столиком и не обращая внимания на драку вокруг. Даже когда над ним пролетел графин. А затем Тирион. — Значит, расстаёмся! И драконье стекло своё забери! Никто уже не соображал, почему и за что дерётся — всё давно смешалось. Карл бил Эдварда Кенуэя, тот пытался поцеловать Сансу, которая в свою очередь пинала Тони Старка, сцепившегося сразу со Стивом и Недом. Никто и не заметил, как за окном сверкнула такая яркая и близкая молния, что она могла бы ослепить человека на несколько секунд. Треск грома раздался сразу же и был громким, будто разорвалась бомба. Молния повторилась, и те редкие электрические лампы, которые были в помещении, замигали, а потом и вовсе погасли, как и свечи, чьё пламя снесло каким-то порывом сквозняка. Звуки борьбы быстро утихли, и на смену им пришли удивлённые и испуганные возгласы. — Алло? Дени? — В комнате без света стало темно, как в бочке с дёгтем, но все узнали голос Джона. — Дени? Седьмое пекло, связь пропала! — Сохраняйте спокойствие, всё хорошо, — сказал в темноте Капитан Америка. В ту же секунду где-то в недрах гостиницы раздался полный страха и отчаяния женский вопль. На пол со стуком упала накладная золотая рука Джейме. Это кричала его сестра.
Примечания:
54 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)