ID работы: 5851670

Я слышу музыку, следовательно, я существую

Смешанная
R
Завершён
42
Fuoco бета
Размер:
448 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 95 Отзывы 7 В сборник Скачать

III. Влекущие тайны

Настройки текста
      — Я, пожалуй, воздержусь.       Эти слова из уст Каэля прозвучали весьма холодно. Даже презрительно.       — Как пожелаешь, — пожала плечами Мортред. Инвокер с безразличным видом прошёл к прилавку и там сбросил сумку с плеч. «Ну, только посмотрите на него! Что он о себе возомнил?!» — мысленно разгневался Рубик, следя взглядом за ним, но этот гнев тут же сменился досадой. «Так и знал, что он меня проигнорирует». Продавец на мгновение оглянулся на Рубика, и тот сразу отвернулся. Мортред объявила после недолгой паузы:       — Так, ребята, мне пока нравится, что вы делаете.       Она встала с табуретки и положила на неё свои палочки, добавив:       — Вы все ведь работаете?       — Ну, я скоро начну, — отозвался Рубик, снимая с себя тяжёлую бас-гитару. — Полный рабочий день, все дела.       С этими словами он отключил инструмент от усилителя и стал скручивать провод.       — Учёба начинается в сентябре, — сказала Ланая, — ещё месяц с лишним я совсем ничем не занята.       — Э-э-э… — замялась Лиралей, складывавшая свой Фокус Файр в чехол, а затем выдала: — Свободный график!       Рубик, собирая свои вещи, спросил:       — А как у тебя с работой, Мортред?       — Я работаю тогда, когда мне удобно, — с важным видом ответила Мортред, подняв вверх указательный палец. — Послезавтра встретимся? Нам всем нужно познакомиться лучше.       Все согласно закивали. Рубик вновь украдкой посмотрел на Каэля. Его длинные светлые волосы от собственной тяжести лежали весьма ровно и плавно «стекали» почти до пояса на чёрную футболку. «Я всё ещё помню, какие они на ощупь…» — тоскливо подумал Рубик. Тут его рука дрогнула. Тёмно-зелёный миллиметровый медиатор выскользнул из пальцев и упал на пол. С досадой Рубик спешно наклонился, чтобы поднять вещицу.       Лиралей оглянулась на него; он же, выпрямившись и посмотрев на неё в ответ, подумал: «А у Лиры ведь такие короткие волосы!» Действительно, кудрявые волосы Лиралей едва доходили ей до плеч, и на фоне пышного конского хвоста Рубика, роскошных волн Ланаи и тяжёлых густых копен Мортред и Каэля причёска девушки казалась наиболее скромной.       На кассе раздался телефонный звонок. Каэль поднял трубку.       — Да? — ответил он. Ему что-то быстро сказали, и он, оттащив трубку от уха, позвал: — Фантом, тебя к телефону.       Мортред с недоумением посмотрела на него и подошла к прилавку. Она взяла протянутую Каэлем трубку:       — Слушаю.       В ответ ей некто на другом конце провода гневно затараторил, так, что это было слышно всем, кто был рядом с Мортред. Её лицо вытянулось от удивления.       — Постой… что говоришь? Какая проверка?       Человек в трубке громко объяснил что-то по слогам.       — От Оракула?! — воскликнула Мортред. — Чёрт! Я сейчас, прикрой меня!       Она с чувством кинула трубку и побежала к двери, на ходу бросив:       — Мне нужно идти, в субботу собираемся у входа в двенадцать часов!       Следующим, что услышали музыканты, было бренчание колокольчиков.       — Ой, мне… мне тоже пора! — сию же минуту спохватилась Ланая и стала собираться. Второпях она сложила инструмент в кейс и выскочила из магазина.       — Что происходит? — с недоумением произнесла Лиралей. Рубик лишь неопределённо пожал плечами. Тогда Лиралей быстрым движением вскинула гитару за плечо и сказала:       — Ну, раз они ушли, то и мы… — она прервалась на полуслове, увидев, что Рубик торопливо замахал руками.       — А! — Лиралей перешла на очень тихий шёпот, оглядываясь на Каэля. Продавец же тем временем разлёгся на стуле, закинув ноги на прилавок; в его руках была толстая книга с мягкой обложкой. — Хочешь остаться?       Рубик энергично кивнул в ответ.       — Я буду ждать снаружи, — прошептала Лиралей. Друг благодарно улыбнулся ей, и она пошла на улицу. Рубик же, надевая чехол на плечи, неуверенно посмотрел на продавца.       «Теперь мы одни», — нервно усмехнулся он и сделал несколько шагов в сторону прилавка.       Каэль совершенно не обратил на него внимания — либо он делал вид, либо действительно был погружен в чтение. На обложке журнала были художественно изображены три сферы — голубая, фиолетовая и оранжевая — которые соединялись друг с другом на белом фоне. Над картинкой выпуклыми заглавными буквами обозначилось название: «Истинная Магия». Имя автора скрылось под ладонью Инвокера.       Рубик постоял с полминуты, тупо глазея на него, а затем, набрав воздуха, выдал с максимально небрежной интонацией:       — Что, не узнаёшь меня, Карл?       — Какой ещё Карл? — с недоумением спросил Каэль.       — Который ты, — с нажимом ответил Рубик, навалившись на прилавок.       — Сбавь обороты, — фыркнул Каэль, — ты меня с кем-то путаешь.       Голос продавца был настолько невозмутимым, что Рубик на мгновение засомневался: а может, и правда он обознался? Нет! Эта холодность в поведении, этот глубокий голос, эти остроконечные, будто бы с намёком на эльфийское происхождение, уши и эти серые глаза не могли принадлежать кому-то другому. Увидев этого человека однажды, забыть его уже не сможешь. По крайней мере, Рубик не смог. Поэтому он повторил попытку:       — Ты из школы на улице Магов, ведь так? Мы учились вместе.       Каэль по-прежнему был безразличен.       — Со мной много кто учился, и что?       — Всё-таки ты не изменился, — усмехнулся Рубик. — Всё та же манера выражаться.       — Слушай, странный незнакомец, — вздохнул Каэль, — я тебя и так не рад видеть после вчерашнего, а ты ещё и пристаёшь непонятно с чем.       — Ладно, прости… — примирительно начал Рубик, но Каэль перебил его:       — Твоё «прости» не покроет недостачу. Либо ты всё вернёшь, и мы об этом забудем, либо… — его тон сменился на более суровый: — Либо я заставлю тебя это сделать. Третьего не дано.       — Ох, Карл… — растеряно протянул Рубик и, не придумав лучшего ответа, самоуверенно ляпнул: — Я всё верну… но с одним условием!       «Нет! С каким ещё условием?!» — запаниковал он в мыслях. «И как я верну кассеты, если мы их продадим? Я не это собирался сказать». Каэль же, наконец, заинтересовался разговором и даже отложил в сторону свою книгу.       — Ты обворовал меня, называешь Карлом, и при этом ставишь мне условия? — с насмешкой произнёс он.       — Представь себе! — так же насмешливо ответил Рубик, скрывая волнение. «О чём же его попросить?!»       — Я даже немного хочу узнать, кто же ты такой.       С этими словами Инвокер убрал ноги с прилавка и встал со стула. Теперь на прилавок он положил руки и оказался достаточно близко к Рубику. Тот слегка растерялся от этого, но вмиг собрался и сказал:       — Я Рубик Грандмаг, помнишь?       — Хм…       Каэль слегка наклонился, присматриваясь к лицу Рубика, к его острому носу, вытянутому подбородку и зелёным глазам. Тот же рефлекторно отшатнулся. «Нет, это уже слишком близко!» Инвокер наморщил лоб и, отодвинувшись назад, сказал:       — Кажется… ты парень из деревни, да?       — Я не из деревни! — громко возмутился Грандмаг. «Почему ты не помнишь?» — хотелось добавить ему, но он не решился на это.       — Ну, хорошо, из Леса, Вершины или откуда там. Говори быстрее, что ты хочешь.       Рубик начал лихорадочно перебирать в мыслях идеи. «Думай, чёрт возьми!» Инвокер тем временем смотрел на него непроницаемым взглядом. Наконец, Грандмаг выпалил:       — Расскажи мне, почему ты сменил имя!       Каэль сразу отмахнулся:       — С чего ты взял, что я менял имя?       — Ну-у-у, ведь откуда-то взялся Карл в моей голове! — с надеждой протянул Рубик.       — Вздор. — Каэль сказал, как отрезал.       — Нет, — продолжал упорствовать Рубик. — Я помню, как убирался в классе и видел твою тетрадь…       — Ладно, ты прав! — вдруг перебил его Каэль и добавил: — Принесёшь в субботу кассеты, и я расскажу тебе.       Грандмаг победно задрал подбородок и засмеялся; Каэль с недоумением повёл бровью.       — Даже не представляю, почему тебя это так волнует, — сказал он.       — Я просто очень любопытен! — энергично ответил Рубик и повернулся в сторону выхода. — До встречи, Карл!       Инвокер с досадой закрыл лицо ладонью и поправил его:       — Каэль.       — Прости! — беспечно бросил Рубик и вышел за дверь.       Лиралей, сидевшая на корточках у витрины, тут же подскочила и стала встряхивать затёкшие ноги.       — Ну что, ну как? — с нетерпением спросила она. Рубик натянул улыбку до ушей и интригующе произнёс:       — Знаешь, Лира…       Лиралей напряглась.       — Что? Не тяни!       — Нам надо отдать кассе… — Рубик не успел договорить, так как Лиралей, гневно топнув ногой, воскликнула:       — А-а-а! Рубик! Терпеть тебя не могу!       — Никто не может! — засмеялся Рубик и, показав ей язык, побежал прочь.       — Ты от меня не уйдёшь! — с вызовом закричала Лиралей и бросилась за ним.

***

      «Ага! Теперь я знаю, где это издательство находится».       Ланая поправила сползший с носа платок и спряталась за углом в тени высокой новостройки. За ней, дальше по улице, было старое, даже несколько обветшалое здание из красного кирпича, и с ним резко контрастировала его же собственная вывеска — с виду совершенно новая, выполненная в модернистском стиле. Она гласила: «Издательство «Сёстры Вуали». Руки Ланаи начали уставать от удерживания кейса на весу, и она поставила его на землю у своих ног.       Она проделала большой путь — сначала пешком и на таком расстоянии, чтобы Мортред не обнаружила преследования, а затем в одном автобусе с ней, но сидя в самом отдалённом от той месте. На остановке они вышли в разные двери, и Ланая осталась незамеченной. Воистину, скрытность была одним из её наиболее хорошо развитых навыков. Она вновь выглянула на улицу, на заветное здание. «Нет, я не буду смотреть в окна!» — резко одёрнула себя Ланая и, подняв кейс, пошла прочь с этой улицы. «Зачем я пошла за ней?»       Подспудно она понимала, зачем — а точнее, почему. Это всё её неутомимое любопытство в сочетании с интересом к личности Мортред Фантом. Её привычка разведывать и узнавать детали, чтобы сложить их в паззл. Ланая неспешно передвигалась по нагретому асфальту и вспоминала.       С детства она любила решать математические задачи и играть на ксилофоне и миниатюрном барабане. Она могла заняться точными науками, а могла развивать свои творческие способности. Вся семья была уверена, что Ланая станет если не учёной, то весьма одарённой преподавательницей. Но ей, ещё маленькой школьнице, что-то в глубине души сказало: «А если попробовать другой путь?» И она попробовала.       «Ты точно хочешь в музыкальную школу? Не в профильный класс по математике?»       «Музыка — это тоже точная наука! Для всего есть своя формула».       Ланая была отличницей благодаря своей жажде знаний. Сначала ей было интересно всё, что рассказывали на уроках, а затем она стала опережать своих учителей, предугадывать их вопросы и выдавать давно известные ей ответы.       «Кто может сказать, сколько симфоний написал Аквилла? Ох, кто-нибудь, кроме Ланаи!»       «И первое место на конкурсе импровизации опя… кхм, достаётся Ланае Темплар».       Она всегда знала: в музыке нет предела совершенству и новизне. Снова и снова она открывала для себя этот мир, находила новые грани, новые направления — от musique concrète и других авангардных направлений до краут- и спэйс-рока, от Клокхаузена до Клауса Гули. До определённого момента она сама справлялась с нахождением новой и оригинальной музыки, которая бы ей нравилась, но однажды… всё надоело.       «Ох, нет… я слушала этот альбом, по меньшей мере, двадцать пять раз».       «Слишком примитивные мелодии».       «Слишком сложные мелодии!»       «Отлично, если ты пишешь простую песню длительностью в 25 минут, то, может, всё-таки стоит хотя бы попытаться сделать её интереснее?»       «Одно и то же из года в год».       «Никаких загадок. Скука».       Нужно было нечто совершенно иное, за рамками традиционных формул. И оно явилось Ланае — сначала в виде афиши о прошедшем концерте.       — Дайр-Андерскейп Френдшип? Кто это?       — Ты… не знаешь их?..       — Ну…       — Ты!!! Ты не знаешь, кто такие Даф?! Чувиха, как так?! Это же самая крутая группа в мире!!! Я… я принесу тебе их пластинку завтра! Ты обязана услышать это!       — Хорошо, Бэт. Буду благодарна.       До знакомства с музыкой «самой крутой в мире группы» Ланая даже и не смотрела в сторону местных клубов и уличных музыкантов. Да они и не всегда были — только в последние года три наводнили город. Будто что-то новое зарождалось прямо здесь и сейчас. Новая эпоха. Ланая вспомнила свои первые впечатления от того альбома, который ей принёс Бэт. «Всего лишь какие-то панки, просто вместо гитары терзают клавиши! Тьфу ты! И что восхитительного?» — мысли во время первого прослушивания. И второго. И третьего. «Нет, всё-таки, что же в них интересного?!» — во время десятого… Наконец, она поняла. «Зацепило».       А немного позже был журнал.       «О, в этом «Некроэлектроне» есть что-то про Даф! Пожалуй, куплю и его».       Много журналов…       — Ну что, у вас уже появился новый выпуск?       — Девушка, Вы ведь час назад звонили с этим вопросом. Мы вам сообщим, когда появится.       И много музыки. Её захлестнули волной наметившиеся новые тенденции — поп-музыка, использующая синтезаторное звучание, панк-рок, нарушающий собственные правила, эксперименты с шумом, идейные последователи Клокхаузена… но не хватало чего-то ещё. Чего-то нового, что, как казалось Ланае, зарождалось на улице. Она прислушивалась к этим многочисленным бродягам с гитарами в своём районе, но слышала лишь пьяные завывания и отвратные попытки исполнять популярные шлягеры.       — А у вас есть мини-альбом The Ogre League, который вышел на днях?       — К сожалению, нет.       — Ох, жаль. А ещё что-то новое можете подсказать? Знаете… как-то, что сейчас на улицах пытаются играть дилетанты, но более… осознанное?       — Ну-у-у… за таким попробуйте обратиться в сорок седьмой магазин.       — А где он находится?       — В Руническом районе. Знаете Иллюзионную улицу? Идите по ней вниз, вниз, вниз, до самого конца. А потом сверните налево. А дальше сами увидите. Всего хорошего.       И вот настал тот день, когда она добралась до Рунического района и пошла. Вниз, вниз, вниз по Иллюзионной улице, до самого конца. Повернула налево, и ей сразу же бросилась в глаза яркая вывеска с двумя большими цифрами. «№47? Странное название. Что бы оно могло значить?» Она зашла внутрь.       Кроме неё в магазине было ещё четыре или пять человек. Двое из них — продавец и девушка, сидевшая рядом с прилавком. Продавец обладал крайне длинной шевелюрой очень светлого оттенка и безэмоциональным лицом и был одет во всё чёрное; девушка была, напротив, загорелой, с собранными в высокий хвост длинными и пышными чёрными волосами и носила комбинацию чёрного топа с тёмно-зелёными штанами на ремне с тяжёлой металлической пряжкой в виде клинка. «Может быть, она тоже тут работает? Или нет?»       Ланая рассеяно покрутила головой по сторонам. Столько полок, столько дисков… Она подошла к самой ближайшей полке и бегло осмотрела её. Ни одного знакомого названия. Ни одной зацепки, которая бы сказала: «Это может быть интересно!» Ланая двинулась к другой полке. Вытащила пластинку из секции «Т». «Throbbing Rapier? Что это за название такое?! А тут, под буквой «B»?.. Block DVA? Индастриал? Вот бы знать ещё, что это такое. Новые жанры появляются на туманных основаниях». Она вернула диски на свои места и повернулась в другую сторону.       Все эти забитые под завязку полки ни о чём ей не говорили, никаких названий жанра там и в помине не было, а названия коллективов были совсем новыми. Это было так удивительно, что даже возмутительно: после стольких лет своего всезнания, вместе со своей осведомлённостью в музыке она просто зашла в магазин в другой части города и тут же оказалась… дилетанткой? Нужно было проехать лишь несколько остановок, чтобы добраться до новых и неизведанных знаний?!       Ланая решительно направилась к очередной непонятной полке. «Отлично, этих я знаю!» — наконец вздохнула она с облегчением, увидев пластинки групп Abyssal Dream, Blink! и Skull. «Раз они здесь, значит, здесь должен лежать краут-рок». Темплар начала перебирать пластинки. «Это я слушала. И это. И то. И вот этих. А эти просто копируют стиль Гули», — думала она, словно бы ставя галочки в воображаемом списке; она вновь почувствовала себя уверенно. Но следующая мысль убила едва вернувшуюся стойкость: «Почему я здесь стою и самоутверждаюсь, если мне нужно что-то другое? Кажется, я зацикливаюсь на себе вместо нового мира. Так нельзя…» Так она и зависла с пластинкой Blink! в руках. «Но с чего мне начать своё путешествие? Как не ошибиться? Я должна спросить у кого-нибудь…»       Только Темплар повернулась, как тут, словно в ответ её мыслям, материализовалась Таинственная. Девушка, которая сидела у прилавка.       — Здравствуйте. Я давно Вас здесь наблюдаю. Может, я могла бы подсказать Вам что-то интересное?       «О! Она и сама выглядит интересно — может, она поймёт, что мне надо?..»       — Может… — ненароком вырвалось у Ланаи. «Ох… ладно, это звучало почти как ответ». Таинственная усмехнулась и сказала:       — Релиз, который Вы держите в руках, к числу особо оригинальных отнести нельзя…       «Это точно, он мой самый нелюбимый у Блинков».       — Впрочем, он Вам может прийтись по душе, если Вы цените лиричность, и Вам не чужда космическая тематика.       «Звучит знакомо. Как будто мне это кто-то раньше говорил. Как будто… я читала это?»       — Ох, конечно… — пробормотала себе под нос Ланая. «Это же целая цитата из Некроэлектрона! Либо она его слишком много читает, либо пытается сделать вид, что знает что-то. Нет, так дело не пойдёт».       — Хм?       Таинственная с недоумением посмотрела на неё.       — Просто Вы звучите похоже на обзоры из журнала «Некроэлектрон». Простите, что перебила, всего лишь сиюминутное наблюдение.       «Что ж, время разоблачения! Теперь говори со мной честно и своими словами».       Однако Таинственная не выглядела смущённой. Ни капли.       — А что, если я Вам скажу…       Ланая напряглась. «У тебя есть какой-то секрет? Или ты снова попытаешься задавить меня цитатами из журналов?»       — …что как раз я и пишу обзоры для «Некроэлектрона»?       «Что?.. Что?! Нет, это уже перебор!»       — Вы шутите! — в шоке выпалила Темплар. «Мало того, что это место — пропасть неизведанного, так ещё и моя любимая журналистка здесь не то работает, не то зависает? Но это же какой-то бред!»       — А вот и нет! — Таинственная звучала очень уверенно. — У меня даже бейджик есть…       «Помню так, будто это было вчера… постойте, это ведь и было вчера!» Ланая усмехнулась и перескочила через канавку на тротуаре. Буквально в одночасье её жизнь преобразилась просто потому, что она последовала совету продавщицы из музыкального магазина около дома. Проехала всего лишь несколько остановок — и вдруг оказалась в одной группе с той Таинственной, чьими статьями она зачитывалась по вечерам, чьим метким стилем восхищалась последние пару лет.       «Интересно, даст ли мне что-то эта группа? Будет ли она существовать долго? Мне понравилась сессия сегодня, но это звучало не слишком ново», — размышляла Темплар, уже подходя к автобусной остановке. «Хотя Лиралей меня удивила. Интересно, что там за странные дела между ней, Рубиком и Инвокером? А Мортред и Инвокер, видимо, друзья? Эти тайны так и влекут меня! Столько всего предстоит узнать… о, мне ещё нужно послушать Диффьюзал! Этим и займусь дома».       Но больше, чем это всё, ей хотелось узнать одну вещь. Её автобус подошёл. Войдя внутрь, она поспешила занять место у заляпанного пальцами окна. Транспорт двинулся с места; в заляпанном окне показалось и скрылось издательство, где работала Мортред. Смотря на него, Ланая мысленно спросила: «Мортред… а какой у тебя самый любимый альбом?»

***

      В субботу и воскресенье магазин открывался в десять часов вместо обычных девяти. В субботу в десять часов Мортред Фантом уже была у двери — пришла раньше Инвокера на пару минут.       — Что, жаждешь приобрести выпуск Некроэлектрона? — усмехнулся Каэль, поворачивая ключ в двери.       — Конечно! — подыграла Мортред. — Жду не дождусь, когда же я прочту свою новую статью.       Инвокер зашёл в магазин, и Мортред последовала за ним, закрывая дверь.       — Ты наконец-то начала писать тексты вовремя, а не когда удобно? Видимо, хорошо досталось тебе от Оракула, — подколол её Каэль, открывая жалюзи.       — Да что он мне сделает, он же в другом городе! — беспечно отмахнулась Мортред.       — Ха! А если серьёзно — что тебя сюда привело сейчас? — спросил Инвокер, встав у окна. — Вроде бы ваша встреча с группой позже.       Мортред вальяжно прошла к окну, где стоял Инвокер, и забралась на подоконник. В этот день она облачилась в чёрный костюм, явно напоминающий военную форму, и высокие кожаные ботинки с тяжёлой подошвой — погода вновь сменилась на более прохладную; за спиной висел битком полный рюкзак, а с шеи свисал медальон-осколок. Она взяла в руку этот осколок, без интереса повертела его и ответила:       — Есть разговор к тебе, Каэль Инвокер.       — Какой? — Каэль облокотился на подоконник и лениво взглянул на неё. Мортред мягко положила ему руку на плечо.       — Я вижу, что у тебя есть талант, который ты не реализуешь, — медленно произнесла она.       — Ты ошибаешься, — тут же не согласился Инвокер. — Я реализовал свои способности максимально, а теперь я почтенный наблюдатель заката эпохи.       — Твой голос, — продолжила Фантом, будто бы не слыша его. — У тебя прекрасный, сильный голос.       — А то я не знал, — безо всякого выражения произнёс Каэль. — Только не говори мне, что пытаешься затащить меня в свою группу.       Мортред слегка смяла пальцами ткань его футболки и с усмешкой ответила:       — Не затащить, а показать возможный путь к успеху. Ты, кстати, обещал подумать.       — Успех! — фыркнул Инвокер. — Стена скорее упадёт, чем я в вашу воровскую шайку вступлю.       Фантом убрала руку с его плеча.       — Попрошу заметить! Если бы ты вступил в эту шайку, воров в ней было бы меньше половины состава.       — Очень умно, — с сарказмом ответил Каэль, — но зря ты стараешься.       Он отошёл от окна к прилавку и там откуда-то вытащил «Истинную Магию».       — Я понимаю, что тебе неприятно из-за недоразумения с Рубиком и Лиралей, — спокойно сказала Мортред, прикрыв глаза. — Но, друг, мы так давно не работали вместе. Я скучаю по этому. Мы же те самые Гениальные Дилетанты, помнишь?       — Не нужно вспоминать, — отстранённо произнёс Инвокер. — Больше я никакой не дилетант — я просто гений. Ты можешь копаться дальше в этой песочнице, но я уже вырос из игр с магнитофоном. Музыкальный звук деградирует, переходит из одной примитивной формы в другую. Все исполнители, что когда-либо выдавали хорошие идеи, сейчас ничем не отличаются от тех, кто эти идеи презирал.       Мортред закатила глаза.       — М-да. Когда ты сказал «гений», ты ошибся сразу во всех буквах слова «зануда».       Каэль промолчал в ответ, одарив её надменным взглядом, и на этом разговор загнулся. Настала тишина. Каэль ушёл вглубь магазина, к старому креслу, чтобы завалиться в него и читать книгу; Мортред же осталась на месте и начала играть с медальоном-осколком. Подобными ему осколками были и её воспоминания.       Гениальные Дилетанты… если бы люди в городе чаще видели Мортред и Каэля вместе, их бы так до сих пор и называли. По отдельности они словно бы не имели отношения к своему проекту — Мортред была «тёмной лошадкой», которую никто не узнавал, пока она сама этого не хотела, а Каэль был «светилом андеграунда», и без того значившим очень много. Лишь вдвоём они могли обладать этим именем. Возможно, именно поэтому теперь они редко выходили куда-то вместе.       Ни Мортред, ни Каэль не имели музыкального образования, но своими силами смогли научиться всему и стать негласными гуру для дайровской молодёжи — по крайней мере, той её части, что жила в Центре. Они оба пользовались авторитетом, оба были максимально осведомлены в музыкальных темах, оба хранили огромную коллекцию пластинок дома. Если бы они захотели соревноваться в размерах и ценности своих коллекций, результатом была бы «ничья». Если бы они не стали сотрудничать, они бы были антагонистичны друг другу. А может, и нет — слишком уж прохладно оба относились к своей популярности; Инвокер был крайне самоуверен, а Фантом — крайне непоколебима, что, в общем-то, почти одно и то же.       Для Мортред знакомство с Каэлем было одним из тех, которые она не могла отследить до определённого момента, достойного зваться началом. Просто так сложилось, что она часто ходила в сорок седьмой магазин. Каждый раз она что-то брала, что-то спрашивала, и в один из этих визитов она уже знала, как зовут продавца. А в другой — они увлечённо спорили о наследии футуризма. Сначала она получила право прослушать любой релиз прямо в магазине, затем — место у прилавка, затем — самого Инвокера в качестве идейного соратника.       «Действительно, если мне не нравится современная музыка, то, возможно, я должен писать свою».       «Как ты относишься к методу нарезок? В правильных головах эта идея может вырасти в мощное идеологическое оружие».       «А давай ты прочтёшь пятый стих из предания Древних, меняя слова местами? И фоном этому будет моя партия на листах металла».       «Ха! Звучит по-идиотски. Именно поэтому мне интересно, что из этого выйдет».       Но это время, полное диких и, вместе с тем, наивных экспериментов, было не таким долгим, как хотелось…       Фантом тяжело вздохнула, отгоняя эти мысли-осколки. «Он нужен мне в группе», — подумала она. «Он думает, что его сила — в энциклопедических знаниях, в праздных рассуждениях о медленной гибели музыки и надвигающейся диктатуре шума, но это лишь самое меньшее, самое жалкое, что он может. Может быть, Дилетанты были провальной идеей. Но теперь, я уверена, всё будет иначе». Её размышления прервал звон колокольчиков. «Ну и дребедень!» — тут же впала в раздражение Мортред.       На пороге появился Рубик Грандмаг в длинной, будто платье, чёрной кофте с зелёными полосками, проходившими по краям рукавов, и с сумкой в руках. Его голову накрывал капюшон, из-за спины торчала гитара, а ноги скрывались в явно великоватых ему коричневых сапогах.       — Доброе утро! — бодро заявил он, скидывая капюшон; показались его длинные прямые волосы. Мортред приподняла бровь.       — Ранняя ты пташка, — заметила она, спрыгивая с подоконника.       — У меня небольшое дело к Инвокеру, — пояснил Рубик, склонив голову. — Кстати, где он?       «Он уже во второй раз так приходит и ищет Каэля», — недоумевала Фантом. «Что бы там ни было, пусть только не делает свою ситуацию с ним хуже».       — Он там, — махнула рукой Мортред. Грандмаг уже было собрался идти, но Мортред жестом остановила его и, подойдя ближе, тихо сказала то, что было у неё в мыслях:       — Только не налажай с ним, пожалуйста. Я хочу, чтобы он работал с нами.       Рубик вдруг просиял.       — Я не подведу! — кивнул он и ушёл в указанном направлении. «Я даже не знаю, могу ли тебе доверять, юнец», — с этой мыслью Мортред покачала головой и, выждав минуту, пошла следом за ним. Она подкралась к углу коридорчика, ведущего во второй зал, что был на порядок меньше основного, и замерла.       — …а теперь ты рассказывай! — живо произнёс Рубик.       «Что за дела?» — не поняла Мортред.       — Ладно, — вздохнул Каэль, — я ведь обещал.       «Эй, с каких это пор ты стал выполнять обещания?» Мортред рискнула краем глаза заглянуть в зал.       — Однажды, — с деловым видом начал Инвокер, сидевший в кресле, — меня по ошибке записали в журнале не как Карла, а как Каэля. Скоро все стали меня так называть, и чем-то меня зацепило это исковерканное имя. Поэтому я сначала взял его в качестве псевдонима, а потом и реального имени.       Рубик, стоявший напротив него, с недоумением уставился на Каэля. А затем резко выпалил:       — И всё?!       — Ну, да, — пожал плечами продавец. — А ты что ожидал?       — Я думал… там… история!       Рубик был явно разочарован. Инвокер вдруг довольно усмехнулся.       — Даже у богов есть скучные моменты в биографии, — произнёс он, важно задрав подбородок. «Ну что за павлин!» — Мортред раздражённо закрыла лицо рукой. Рубик тем временем сложил руки и недоверчиво фыркнул:       — Не слишком ли ты уверен в себе, Карл?       — А как можно быть неуверенным? — безразлично хмыкнул Инвокер, а затем добавил: — Если ты сейчас собираешься докучать мне разговорами, то спешу тебя огорчить — в моих планах этого нет.       — Ну, простите, что потревожил ваше величество! — с еле скрываемой обидой высказал Грандмаг и, повернувшись, быстро пошёл прочь от Инвокера. На выходе в первый зал он столкнулся с Мортред, не успевшей скрыться, и тут же открыл рот, чтобы что-то сказать ей, но она ему не позволила.       — Тихо, — прошипела она, зажав ему рот рукой. Рубик возмущённо вцепился ей в руку, но хватка была железной. Мортред решительно и быстро потащила Рубика за собой к выходу и лишь там освободила его.       — Ты подслушала мой позор! — в сердцах воскликнул он.       — Позор? Да ладно тебе, — невозмутимо произнесла Фантом. — Ты думаешь, он только с тобой так себя ведёт?       — Не в этом дело, — замотал головой Рубик. — Я сам себя загнал в эту ситуацию, я надеялся узнать хоть какую-то маленькую тайну, захватить его внимание и в итоге остался ни с чем.       — Ну, Инвокер просто так свои тайны не выдаёт, — усмехнулась Мортред, оглядывая знакомого с головы до ног. — Кстати, ты же с сумкой приходил?       — Я в ней принёс украденные у Каэля кассеты, — грустно ответил Грандмаг.       — То есть, вы с подругой ещё что-то крали? — строго спросила Мортред.       — Да, но… — начал оправдываться Рубик, но Фантом прервала его:       — Ладно, ты молодец, что вернул всё. Просто жаль, что я не знала этого заранее.       — Почему? — с любопытством склонил голову Рубик.       — Я тебе говорила, что хочу, чтобы Каэль работал с нами, — напомнила Мортред. — Я пришла к самому открытию магазина ради того, чтобы уговорить его на это.       Она прислонилась к стене рядом с входной дверью и с едва скрываемой досадой дополнила:       — У него есть талант, который он отторгает. Он упрямо клеймит действительно новую и оригинальную музыку порождением деградации и не видит за этой реакцией банального консерватизма, погрязания в предрассудках, которое он так презирал.       — А нам ли за него решать, на самом деле? — вздохнул Рубик, прислонившись рядом. — И откуда нам знать, что это так?       — В отличие от тебя, я с ним знакома не первый год, — возразила Мортред.       — Ну, а я с ним в школе учился, — пожал плечами Рубик с обезоруживающей улыбкой.       — Правда? — искренне удивилась Фантом. Грандмаг подтвердил:       — Все старшие классы.       — А вы общались прежде? — спросила Фантом.       — Ну, это… сложная история, — пробормотал Рубик и хотел было продолжить, но отчего-то передумал говорить дальше.       «Что такое, парень? Ты звучишь так, будто он тебе сердце разбил».       Мортред заинтересованно поглядела на него и сказала:       — Если это плохое воспоминание, почему ты ищешь с ним общения сейчас?       Рубик не нашёлся, что ответить, и опустил голову. К его счастью, в этот момент послышался топот чьих-то быстрых ног — это Лиралей бежала к магазину с гитарой, болтавшейся за спиной. Она резко затормозила и, едва успев отдышаться, выпалила:       — Я не опоздала?!       Мортред деловито взглянула на свои наручные часы и сказала:       — Ты даже рано.       — Класс! — Лиралей парой резких движений руками поправила растрёпанные волосы и посмотрела на Мортред и Рубика. — Так, вы здесь… только та девушка…       — Ланая, — напомнила Фантом.       — Видимо, она одна решила вовремя прийти! — засмеялся Рубик.       — Или нет? — усомнилась Мортред, смотря вдаль. Лиралей и Рубик обернулись в ту же сторону и увидели неспешным шагом идущую к ним фигуру с кейсом в руках. По мере приближения стало ясно, что это была Ланая. «Ха! Снова этот платок!» — подумала Фантом, завидев её лицо. Она подошла к ребятам и поприветствовала:       — Доброе утро! Вижу, мы все перестарались с пунктуальностью?       — Ага! — кивнула Лиралей и в следующий же миг оживилась: — Ну что, куда теперь? Что делать будем?       Все, не сговариваясь, вопросительно посмотрели на Мортред. Та взбодрилась от своей лидерской роли и заявила:       — Мы будем джемить и придумывать название для группы! Я знаю одно хорошее местечко для нас. А потом… — Фантом хитро улыбнулась. — Потом мы пойдём в «Киллмурлок».       — Ура! — одновременно воскликнули Лиралей и Рубик и, заговорщически посмотрев друг на друга, дали звонкое «пять». Затем они схватились за руки и начали водить хоровод, весело выкрикивая:       — Акция! Два «Танго» по цене одного! Вход для рыжих бесплатный! Угощение для длинноволосых парней за счёт заведения!       Ланая засмеялась, прикрыв рот ладонью, и обратилась к Мортред:       — Да они на одной волне!       Мортред с усмешкой подошла к ней и наклонилась к самому её уху.       — А я знаю, что ты за мной следила, — одними губами произнесла журналистка. Ланая вздрогнула и шокировано посмотрела на неё, но ничего не сказала.       — Осторожнее с тайнами, — так же тихо добавила Мортред, а затем подмигнула ей и сделала вид, будто ничего не было. «Надеюсь, я её не напугала своей шуткой», — тут же спохватилась Фантом, но Темплар развеяла её сомнения.       — Разумеется! — прошептала она, решительно сверкнув глазами.       «Кажется, ей стало ещё интереснее», — одобрительно подумала Мортред, переключив внимание на веселившихся Рубика и Лиралей. «И мне тоже».       Этот день был началом чего-то большего для них всех.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.