ID работы: 5852259

Просто задание

Джен
PG-13
Заморожен
74
автор
Размер:
127 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 70 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Согласно регистрационным данным, по этому адресу проживает некая Майя Сантори, тридцать два года, никаких правонарушений, - прочитал детектив Кевин Райан с экрана своего телефона. - Четыреста семнадцатая квартира? - уточнила детектив Кэтрин Беккет. - Да, четыреста семнадцатая, - Райан убрал телефон в карман. - Она прямо перед нами, - сказал шедший впереди детектив Хавьер Эспозито, и вдруг добавил напряженным голосом: - Дверь открыта. Все трое детективов моментально подобрались и, сдвинув полы своих пальто, положили ладони на рукояти пистолетов. Им уже довелось этим утром войти в одну квартиру, дверь которой была не заперта... Беккет осторожно приблизилась к двери с номером "417", украшенной постером с изображением фотографа, ловившего посетителя в видоискатель своего фотоаппарата. Апартаменты в этом здании были студийного типа - возможно, и Майя Сантори принадлежала к творческому люду? Дверь явно была выбита - расщепленная ригелем замка планка наличника говорила об этом яснее ясного. В щель между краем двери и дверной коробкой не было заметно никакого движения, ни мелькания теней, ничего подозрительного... Несильным ударом локтя распахнув дверь, Беккет, с пистолетом наизготовку, ворвалась в квартиру. Райан и Эспозито следовали за ней по пятам. Предположение о роде занятий обитательницы квартиры, похоже, подтверждалось - огромная комната была заставлена верстаками с разбросанными на них инструментами, всюду лежали металлические пластины и отливки, куски мрамора и гипсовые слепки. Пара миксеров для изготовления художественных смесей и новенький бюст некоего мужчины, лежавший на полу возле еще одной двери, подсказали Беккет, что Майя Сантори явно была скульптором. А еще Кейт почему-то была уверена, что беспорядок в студии выходит за рамки понимания творческого. Тут был или обыск, или борьба, или и то, и другое вместе... В любом случае, в студии не было никого, живого или мертвого, но часть помещения была отделена перегородкой из стеклоблоков. И Беккет вдруг увидела сквозь них чью-то шевельнувшуюся за перегородкой тень... Она сделала знак "наблюдаю подозрительное движение" Райану и Эспозито, и перегородка оказалась под прицелом трех "глоков". Еще один кивок - и Беккет ринулась вперед, к двери. В ее голове запоздало мелькнула мысль - они не назвались, переступая порог квартиры. Что ж, лучше поздно, чем никогда... Дверь легко распахнулась под ударом ноги Эспозито, и с криком: - Не двигаться! Полиция! - Беккет ворвалась в еще одну комнату, судя по всему, бывшую спальней. Следующие события произошли в мгновение ока. ...Высокий широкоплечий человек поворачивается лицом к Беккет, в его облике что-то знакомое... ...Райан и Эспозито вбегают следом за Беккет... ...На кровати, без признаков жизни, лежит молодая темноволосая женщина, на ее белой футболке несколько кроваво-красных клякс... ...Руки стоящего перед Беккет мужчины не пусты, в одной из них... телефон? А в другой... что-то металлическое... - Оружие! - выкрикивает Райан... - Стой! - Эспозито бьет по руке напарника... Выстрел!!! Беккет видит как вздрагивает уже опознанный ею высокий мужчина, как из его левого плеча выплескивается фонтанчик крови, она слышит стук упавшего на пол сотового телефона, и то ли с недоумением, то ли с испугом восклицает: - Касл?! Эспозито с Райаном вообще не могли произнести ни звука. Ричард Касл, невесть как оказавшийся здесь, был ошеломлен, похоже, не меньше троицы детективов, но в себя пришел куда быстрее их. Медленным движением писатель аккуратно положил револьвер, который держал в правой руке, на спинку стоявшего рядом с ним кресла, и так же медленно вновь поднял руку, сжав пальцами свое раненное плечо - кровь уже успела сильно пропитать рукав пальто. Беккет помертвела, осознавая произошедшее. Они ранили Касла... Нет, не просто ранили - они чуть не пристрелили Касла! Писателя Ричарда Касла, который почти полтора года был важной частью их команды... Весельчака и балагура Касла... Человека, в которого она, Беккет... С которым она чуть было не... - Я, конечно, понимаю, что несколько месяцев назад сильно достал всех вас, - незнакомо-холодным тоном проговорил Касл. - Но неужели настолько сильно, чтобы вы на самом деле захотели меня убить? - Девять-один-один, оператор слушает, - в наступившей тишине отчетливо послышалось из лежавшего на полу телефона. - Это девять-один-один, что у вас случилось? - Надеюсь, вы не пристрелите меня, если я отвечу? - осклабился Касл. Не дождавшись ответа ни от побледневшего до прозрачности Райана, ни от посеревшего Эспозито, ни от ошеломленной Беккет, писатель поднял свой телефон. Краешком сознания Кейт отметила, что раз ему удалось взять телефон пальцами левой руки и поднять его к уху, то по крайней мере пуля не повредила кость... - Пожалуйста, пришлите "скорую" по адресу Эрикссон-Плэйс, сто одиннадцать, - спокойно проговорил в трубку Касл. - Здесь один убитый и один раненный. Пулевое ранение в плечо, раненный в сознании, полиция уже здесь... Да, сто одиннадцать... Да, ранен именно я, но в обморок падать я не собираюсь... Ранение несквозное и я уже зажал рану... Да, именно это я и имел в виду... Хм... - Касл обвел детективов взглядом и протянул телефон Эспозито. - Детектив Эспозито, оператор спрашивает кого-либо из полиции. Беккет машинально сделала попытку взять телефон у Касла, но тот отвел руку в сторону и пальцы Кейт схватили пустоту. - По-моему, я попросил о помощи именно детектива Эспозито, - вновь холодным голосом произнес Касл. Хавьер, не обращая внимания на выразительный взгляд Беккет, выхватил из рук писателя телефон и, прижав его к уху, вышел из комнаты. Выходка Касла, наконец, привела Беккет в норму. Опустив "глок", она аккуратно обошла продолжающего сжимать свое плечо писателя и взяла в руки его револьвер, так и лежащий на спинке кресла. "Кьаппа Рино", новенький, вороненый. А Касл верен себе... Необычные - хотя почему необычные? киношные! - вкусы во всем, в том числе и в оружии. Калибр "357 магнум". На этом револьвере, правда, никакого столь любимого Каслом "обвеса", но может, он просто не успел его установить? И интересно, что случилось с его прежним оружием? С револьвером "Матеба Юника", обвешанным дополнительными приспособлениями, как рождественская елка - игрушками? Тем самым, с помощью которого полгода назад Касл спас ей, Беккет, жизнь? Опомнившийся Райан подошел к лежащей на кровати женщине, коснулся ее шеи, проверяя пульс, но почти сразу же отдернул руку и, посмотрев на Беккет, отрицательно покачал головой. - Тебе лучше сесть, Касл, - сказала Беккет. Писатель осторожно опустился на край кресла. - Нормально себя чувствуешь? - Нормально, - хмыкнул Касл. "Похоже, не врет... Ну надо же, схватил пулю в плечо, и даже не побледнел..." - Не объяснишь, что ты здесь делал? - спросила Беккет. - Да еще и с оружием? - Кстати, и тебе доброго дня, Беккет, - насмешливо проговорил Касл. - Эту девушку зовут Майя Сантори, - мотнул он головой в сторону трупа на постели. - Она скульптор, моя знакомая. Позвонила мне примерно полчаса назад, сказала, что ей нужна помощь, попросила приехать. - И ты взял с собой револьвер? Почему? Или это не твой? - Мой... Приобрел в прошлом месяце, документы в порядке и разрешение на скрытое ношение есть. Во внутреннем кармане, если хочешь убедиться, - не переставая зажимать пальцами рану, Касл поднял руки, предоставляя доступ за отворот своего пальто. - Не двигайся! - прикрикнула на него Беккет. - Все равно я легко это проверю. - Майя сказала мне, что влипла в очень серьезные неприятности, но в полицию обратиться не может, - вновь опустив руки, сказал Касл. - Как только она это сказала, я подумал, что оружие будет не лишним. "Смотри-ка ты, последний герой боевика!" - фыркнула про себя Кейт. - Что, твоя подруга и раньше влипала в истории, которые приходилось решать с помощью огнестрельного оружия? - оглядываясь, спросила она. - Нет, - покачал головой Касл. - Но Майя не была паникершей, и если уж сказала, что дело серьезное, то так оно и есть. В этот момент внимание Беккет привлек лежащий на полу предмет, почти целиком скрытый упавшим с кровати краем одеяла. Она указала на него Райану - тому пришлось обойти кровать и кресло с сидящим на нем Каслом, при этом ирландец старался не поднимать глаза на писателя. - Твоя подруга сообщила какие-нибудь подробности своих проблем? - Кейт вернулась к допросу Касла. - Нет, только просила приехать, - ответил тот. Райан приподнял край одеяла и продемонстрировал Беккет доселе скрываемый им короткоствольный револьвер. 38-го калибра, судя по всему. После кивка Кейт одеяло было возвращено на свое место. - Допустим, ты говоришь правду, и у мисс Сантори были серьезные неприятности, - сказала Беккет. - И как же ты собирался ей помочь? - Для начала я хотел узнать, в чем дело, - проговорил Касл. - А потом, если бы все было и впрямь очень серьезно, я в любом случае связался бы с капитаном Монтгомери. "С Монтгомери..." - мелькнуло в голове Кейт. - "Не со мной..." - Или предпочел бы погеройствовать в одиночку? - впилась взглядом в лицо писателя Беккет. - Как бы ты определил степень серьезности ситуации? - Что теперь толку гадать, - скривился Касл. - Какие отношения были у тебя с мисс Сантори? - спросила Беккет. - Она скульптор, как я уже сказал, - Касл даже не замялся с ответом. - Я купил у нее несколько работ. Пару скульптур и все гравюры, что она создала. - Она была еще и гравером? - И очень талантливым. Мне ее работы нравились. - Я видела гравюры в твоей гостиной... - Да, они все - ее произведения, - кивнул Касл. - Но за резец Майя бралась редко, просто чтобы навыки не потерять. В основном она занималась скульптурой. - Ты спал с ней? - неожиданно для себя выпалила Беккет. - Нет, - Касл ответил так, что сразу стало понятно, что он говорит правду, но Кейт, все-таки решила надавить. - Уверен? Она красивая. - И что? - хмыкнул Касл. "Замечательный вопрос", - раздраженно подумала Беккет. - "Тот самый, о который разбиваются все доводы. Если бы мне платили доллар за каждый раз, когда подозреваемые задавали его мне, я бы стала обладательницей состояния не меньшего, чем у Касла." - Ты примчался на ее зов о помощи, вооруженный, - сказала она. - Ничего не хочешь добавить к своим показаниям о ваших с мисс Сантори отношениях, Касл? - Я с ней не спал, Беккет, - устало произнес Касл. - Можешь не верить, но в Нью-Йорке хватает красивых женщин, с которыми меня связывают исключительно дружеские отношения. Они вступали на опасную территорию, и Беккет не была уверена, что сейчас стоит продолжать этот допрос. На ее счастье с улицы донеслись сирены "Скорой Помощи", и через пару минут в комнату вошел Эспозито в сопровождении двух парамедиков.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.