Каждый хочет править миром

Перевод
PG-13
Завершён
231
1
переводчик
AmyBurnley бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
16 страниц, 6 563 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится Отзывы 36 В сборник

5 глава

Настройки

***

      В тот день, когда единственная дочь Тайвина Ланнистера выходит замуж за Станниса Баратеона, Лианна находит Джейме одного на тренировочном поле, оттачивающего свои навыки владения мечом. Удары сыпались один за другим так, что изнывающий от жары рыцарь едва успевал переводить дыхание; несмотря на усердие, у Джейме всё шло из рук вон плохо. Была ли тому виной его невнимательность или же просто отсутствие боевого запала, Лианна точно сказать не могла.       Его плечи тряслись от напряжения, золотистая грива была взлохмачена, а рубашка покрыта пятнами пота и грязи.       -Прости, Джейме, - тихо говорит Лианна, положив руку ему на плечо.       -За что? – вздыхает Джейме, слабо проявляя интерес к вопросу свой королевы, и отстраняет руку, наплевав на все приличия.       -За то, что ты не смог присутствовать на свадьбе своей сестры, - поясняет она. – Я знаю, как вы были близки друг с другом.       Джейме бросает свой меч на землю - тот с громким стуком ударяется о близлежащий камень, и отвечает ей насмешливой и злой улыбкой, от которой Лианна вздрагивает: настолько непривычно ей видеть своего собеседника таким. Джейме, которого она успела узнать за эти месяцы, был совсем другим, и это пугало.        -Как я могу быть на этой чертовой свадьбе, когда единственным условием Серсеи, при котором она вообще состоялась, было мое полное отсутствие? – повышает голос, выливая часть накопившейся злобы на девушку.       -Почему она поступила так? Вы ссорились с леди Серсей? –задает вопрос Лианна, на что ей отвечают злобным взглядом. Но это не смущает ее, напротив, она смело смотрит ему в глаза, не пытаясь пасовать - ей приходилось видеть вещи хуже, чем Джейме в плохом настроении.       Когда Джейме понимает, что бесполезно пугать Лианну и искать иные пути прекратить разговор, он сдается. Его королева слишком гордая и смелая, чтобы оставить его одного в такой сложный момент, хоть ей и не ясна вся картина происходящего. Он вздыхает.       -На самом деле мы поссорились, - в конце концов, признает он. - Она говорит, было бы лучше, будь она единственным ребенком в семье.       Лианна пристально смотрит на него.        - Почему она злится на тебя? Это так не похоже на женские капризы.       Джейме посылает задумчивый взгляд в ее сторону, поджимает губы в нехарактерной для него манере.       -Потому что, - вздыхает он, - впервые в своей жизни я поступил вопреки ее желаниям. - Естественно, ей это не понравилось.       Чем ближе Джейме и Лианна начинают общаться, тем сильнее она отдаляется от Роберта. Джейме не мог определить тот момент, когда стал беспокоиться о ней; возможно, когда ссоры с Робертом стали чаще, отношения холоднее, Лианна становилась все более упрямой и не хотела идти на уступки. Чем сильнее она провоцировала своего мужа на новые диспуты, тем чаще последствиями этого становились его походы в бордель и приемы, где было полно вина и легкодоступных женщин. А еще Роберт винил в этом Джейме. Он не говорил ему прямо, что позволило бы судить о его неприязни, но взгляды, что он бросал в его сторону, изобличали красноречивее слов его истинное отношение. Будь у благородного мужа повод, он бы вогнал кол ему в самое сердце.       Однажды, выполняя свои обязанности, стоя на страже у дверей царских покоев и мысленно прибывая в Кастерли Рок, Джейме представляет свою встречу с младшим братом, когда в его сознание вторгаются крики Роберта и голос Лианны, который с каждой минутой повышается на пол тона.       -Он мой сын, Роберт! Лишь мне одной решать, что будет дальше!       -Но Лиа, это неразумно! – он слышит, как Роберт восклицает и пытается говорить с ней, словно с неразумным ребенком. - Ты хочешь отправить нашего единственного сына за тысячи километров, на Север, что подобен ледяной пустыне, где он будет расти без нашей любви? – Джон - наследник Железного трона! Во имя всех Богов, ответь, как должен поступить любящий отец?       -Эта пустыня - мой дом! – кричит Лианна. - Место, где я родилась! Или ты забыл об этом?       -Конечно, нет, но…       -Я хочу, чтобы он воспитывался в Винтерфелле. Когда он подрастет, Роберт, - продолжает она, - мы заберем его. Через несколько лет наш сын вернется, став достойным человеком, кроме того, мы будем навещать его. Нед позаботится о Джоне, я знаю, так оно и будет. Ты доверяешь Неду, не так ли?       Король стонет, признавая поражение. Лианна знает точно, это безоговорочная победа. Роберт не может отказать ей, ведь на чашу весов становится его друг Нед, а сомневаться в его преданности и благородстве он не может. Он знает, его жена умна и с расстановкой принимает решения, аргументируя их таким образом, что отказать ей не представляется возможным.       -Это значит – да?- в ее голосе слышится триумф.       Роберт выбегает из покоев, едва не сбивая Джейме с ног, Лианна следует за ним. В ответ на немой вопрос Ланнистер получает усталую улыбку, а потом она произносит:       - Не волнуйся! – Король не может долго сердиться на меня.       -Никто не может, долго сердиться на тебя, Лианна, - с улыбкой качает головой Джейме. – Но я не понимаю, ты любишь Джона больше жизни, как переживешь разлуку с ним? Почему хочешь отправить его на Север?       -Потому что не хочу, чтобы он рос рядом с отцом, - прямо заявляет она. – Не хочу, чтобы он стал таким же человеком, как и Роберт, а брал пример с Неда, одного из самых честных и благородных мужчин, что когда-либо встречала я. Он научит его быть ответственным, верным своему слову. Кто лучше моего брата справится с этим?       Джейме успел узнать ее достаточно хорошо и понимает, как она будет скучать.        - Я понимаю, как тебе будет больно, и как ты будешь тосковать по нему, и не будешь знать, что делать со всем этим.       Лианна берет его за руку и сжимает в своих ладонях.       - У меня все еще есть ты.       В последующие дни Лианна необычайна печальна, и только общество Джейме дарит ей покой. В один из таких дней, чтобы поднять настроение королеве, он принимается рассказывать одну из забавных историй, связанных с его младшим братом: о том, как Тирион оделся шутом и стал танцевать и показывать колесо высокородным гостям, и о том, как был взбешен Тайвин. Джейме никогда не обладал даром красноречия или убеждения, но именно в этот момент ему хочется как можно красочнее и сочнее передать все краски, описывая даже незначительные детали и эмоции героев своего рассказа. Лианна не может не заметить его стараний, и наградой рассказчику становится ее смех. В знак одобрения она кладёт свою руку на его, слегка сжав, давая понять, как благодарна ему за поддержку.       Ведь все эти дни Джейме избегал опасных тем и поддерживал её, как мог, не демонстрируя особое рвение, зная характер Лианны и понимая, что жалости она не примет.       И именно это момент выбирает Роберт, чтобы застать их вместе.       Сузив глаза в бешенстве, подобно разъяренному зверю, он шагает к ним, неистово стуча сапогами по полу.       Он выглядит разъяренным и неистовым, а еще- пьянее лиссейского моряка.       -Ты! – взревел Роберт. – Да как ты смеешь касаться моей Лианны? Прочь от нее!       Однако когда он приближается к Джейме, чтобы взглянуть ему в глаза, маска ужаса накрывает его лицо.       -Нет! Почему ты здесь? – восклицает он, словно не веря своим глазам. – Ведь я убил тебя! Я убил тебя и твоих щенков, и всю твою проклятую семью! Так какого черта ты здесь? Тебя быть не должно!       Тень понимания скользит по лицу Лианны.       -Роберт, - она говорит мягко, нежно положив руки ему на плечи, тесня в сторону от Джейме. - Ты пьян, дорогой муж. Ты не мыслишь трезво. Это сир Джейме, он служит в Королевской Гвардии. Он не дракон! – выдавливает она, и Джейме кажется, что эти слова даются ей с трудом.       Роберт моргает несколько раз подряд, очищая свой разум от алкоголя, и тупо смотрит на него.       -Джейме…Джейме Ланнистер, - нерешительно бормочет он, и на мгновенье Лианна думает, что это должно сработать. Но затем Роберт вновь ревет: - Ложь, это – он! Я узнал его! Он пришел вновь, чтобы забрать тебя у меня. Но у него не получится, если будет нужно, я убью его вновь!       -Роберт, прекрати! – кричит Лианна и бросается вперед. Она встала у него на пути, не позволяя напасть на Джейме и призывая остановиться. - Рейгар мертв! Ты бредишь! Прекрати сейчас же, ты выглядишь глупо!       Не разделяя галлюцинацию и реальность, Роберт уже со злостью смотрит в глаза жены, а его лицо искажается в страшную гримасу.       -Как ты посмела, снова с ним? – ревет он. – Ты предаешь меня, своего мужа и короля?       Я сражался за тебя, Лиа! Я сделал тебя королевой! Я защищал тебя ото всех, кто когда-либо говорил, что ты недостойна стать моей женой. Я дал тебе все… чего желало твое сердце… и ты так платишь? Но, нет, я покажу тебе, как нужно уважать своего мужа. Я заставлю тебя почитать и любить меня!       Роберт хватает ее и хочет бросить на кровать, заставляя вскрикнуть от боли. В мгновенье ока Джейме оказывается позади своего суверена и тянется к рукоятке меча, но Лианна бросает на него взгляд, в котром читается: «Оставь все, так как есть». Поэтому, несмотря на все свои благородные - и не очень - порывы, он застывает, а затем покидает их покои, хотя это дается с трудом, ведь он прекрасно знает и понимает, каким чудовищем может быть Роберт, и как «повезло» Лианне разозлить его. Джейме закрывает дверь и в сердцах бьет кулаком по стене, не в силах совладать с собой, осознавая, что не может помочь ей.       Он сожалеет, что в его руках нет молота, которым был убит Рейгар: ему бы хотелось покончить с узурпатором таким же образом, как тот поступал со своими врагами. Но он не может. Ему остается в бессилии вздыхать и прислушиваться к звукам за дверью, надеясь не услышать ее болезненные стоны.       -Я твой муж, Лиа! Ты принадлежишь мне! - Джейме слышит, как Роберт надрывается.       -Я никому не принадлежу! Я не вещь! – кричит Лианна, доведенная до отчаяния. -Если бы ты уважал меня, то не тратил бы деньги и время на продажных шлюх!       -Это ничего не значит. Ведь ты не понимаешь, как сильно я люблю тебя! – возражает он.       -Это каприз, а не любовь, - вздыхает она. – Тебе будет лучше, если поймешь это сейчас, ведь ты никогда не был мною любим. Любовь можно заслужить, а не украсть, - ее голос дрожит от гнева. – Я ненавижу тебя! Мне жаль, что Рейгар, а не ты умер на Трезубце!       Ответом служит оглушающая тишина. Затем Джейме слышит крик Лианны, звуки разбитого стекал и падающего тела.       Наплевав на все обеты, Джейме распахивает дверь. Кровь бурлит в его жилах, как жидкий огонь, лишая способности трезво мыслить, но представшее перед глазами зрелище заставляет его остановиться.       Лианна стоит к нему спиной. Роберт лежит на полу, словно раненный медведь, растянувшись в луже собственной крови. Осколки вазы лежат рядом, указывая, чему должна быть благодарна королева за обморок светлейшей особы.       -Он ..мертв? - Джейме спешит поделиться догадкой.       -Нет. Он жив. Просто без чувств, - хрипло шепчет она. – Вскоре придет в себя и даже не вспомнит, что с ним произошло, и как он здесь оказался. Джейме шагает вперед, его руки дрожат. Чтобы успокоиться, он сжимает их кулаки.       -Он причинил тебе боль? Если он…       -Я в порядке, Джейме, - прерывает его королева, и он удивляется, услышав, метал в голосе. - Пожалуйста, уходи!       -Это шутка? Это ублюдок хотел…       -Сир Джейме, мне нужно напомнить, что я твоя королева? – вежливо интересуется она, в то время как серые глаза вспыхивают огнем.       Джейме никак не реагирует на эти слова, молча взирая на нее. Лианна понимает, что это прозвучало слишком грубо, и добавляет уже мягче: - Прости меня, но мне нужно побыть одной.       -Как пожелаешь!       Но в течение трех дней и трех ночей Лианна не покидает своих покоев.       Его светлость просыпается с большим синяком, совершено не помня о случившемся, уповая на то, что перебрал с вином. Отсутствие жены беспокоит Роберта, но, зная ее характер, он предпочитает ничего не предпринимать, не желая затевать новых ссор.       Джейме, напротив, не разделяет его спокойствия. Он пытается попасть в ее покои, но на страже стоят рыцари его Гвардии и пройти мимо них, не подвергшись расспросам, не представляется возможным.       Джейме не был бы Ланнистером, если бы оставил все как есть и не предпринял бы еще одной попытки: подловив одну из фрейлин королевы и угрожая ей расправой, он заставляет ее рассказать все о самочувствии Лианны.       И получает лаконичный ответ: «Её величество находится во здравии».       Раздраженный Джейме стонет -порой упрямство королевы заставляет ее поданных идти на крайние меры.       На четвертый день он всерьез начинает подумывать о том, не пойти ли на таран, и, если нужно, сразиться со стражами, охраняющими покои королевской четы. Словно почувствовав его настроение, Лианна передает ему записку с просьбой встретиться в богороще в час волка.       К назначенному времени Джейме спешит со всех ног, проклиная сира Барристана за то, что он задержал его. Он видит ее задолго до того, как сам попадает в поле зрение Лианны. Заслышав его шаги, она бросается ему на встречу.       -Джейме! - кричит она, хватая его за руки.       Она откидывает капюшон, лунный свет освещает ее лицо, и он в ужасе созерцает на нем огромный синяк, он гораздо больше, чем тот, что был у Роберта.       -Это он, да? – кричит в гневе, но голос предает его. Он как рыба, бьющаяся на суше, не может вымолвить ни слова, его хватает только на «черт» и «седьмое пекло». Лианна смотрит на него внимательно и изучающе, а затем говорит:        - Мне нужно, чтобы ты ответил честно на один вопрос.       Джейме кивает, намекая, что она может продолжать. Ее глаза холодны, как никогда; сейчас она похожа на волка, который выжидает момента, подкарауливая свою жертву, чтобы выпустить когти и впиться в нее клыками, раздирая до костей.       -Ты убьешь короля, если я попрошу тебя?       Джейме улыбается и целомудренно касается губами ее губ. Он уже знает свой ответ.
Примечания:
231 Нравится Отзывы 36 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором