ID работы: 5856082

Дочь - подарок судьбы

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Алёна Л. соавтор
Paris Gaunt бета
Размер:
169 страниц, 33 части
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 643 Отзывы 231 В сборник Скачать

15. Суматошное утро

Настройки текста
Примечания:
Мистер Блэк коротал вечер у камина с книгой по защитной магии. Этот конкретный том, вытащенный с самой верхней полки, древностью мог соперничать с древностью рода Блэков. Но тем ценнее была информация, которая в нем содержалась. Давно забытые, но весьма действенные заклинания. Одно из них, по защите от проникновения врагов, он как раз опробовал на входной двери. Но тут пламя в камине взметнулось, окрасившись зеленым, и на пол вывалился чемодан, а следом за ним два подростка. Вдогонку раздался препротивный звук. Сириус, только что устроившийся в кресле, вскочил, держа палочку наготове. — Гарри?! Гермиона?! — опознал он гостей. — Что случилось? — очистив их одежду от сажи заклинанием, он усадил их на диван. Они вкратце рассказали ему о событиях уже прошедшего дня. — Не может быть, чтобы Дамблдор устроил такое! — возмутился Сириус. — Это все Снейп придумал! — Но он помог нам! — горячо возразил Гарри. — И это странно. Сколько я его знаю, он ничего не делает просто так. — Вообще-то, профессор Снейп и раньше помогал Гарри. Взять хотя бы первый курс. Мы думали, что он заколдовал метлу, а оказалось, что он пытался спасти тебя, помнишь? — Гермиона повернулась к Поттеру. — Да, — нехотя согласился тот. — Было такое. Сегодня он и правда вылетел из кабинета директора и согласился на наш план. По хорошему, он сильно рискует, он ведь остался там — отдуваться за нас, — Гарри придвинулся ближе к Гермионе. — Он был в комнате? — Да. — Значит это он пытался пройти следом за вами. Отлично! Защита работает! В дом через камин можем попасть только мы трое. Уже поздно, идемте спать. Кикимер! В комнате появился опрятный эльф и вежливо произнес: — Комнаты для гостей готовы, хозяин. Желаете что-то еще? Сириус огляделся — и правда, чемодан Гермионы исчез, а они за разговорами и не заметили. Гарри удивленно смотрел на Кикимера, Гермиона — на Сириуса. Он же, заметив реакцию, заулыбался. — Эм, какие перемены… — пробормотал Гарри. — Ты о Кикимере? Или вообще? Ребята осмотрелись по сторонам, их взгляды встретились, и они улыбнулись друг другу. Гостиная не претерпела особых изменений. Но стало неуловимо уютнее. — От нечего делать я разбирал хлам, копившийся годами. И нашел медальон, который, как потом оказалось, является крестражем. Когда я попытался его разрушить, он чем-то воздействовал на меня, а Кикимер, хоть и не пылал любовью, убрал от меня эту гадость. Правда, как потом выяснилось, все дело было в медальоне, и он попросил разрешения забрать его. Мне не жалко, только он не говорит, почему. С тех пор его словно подменили. Он убирает и, оказывается, отменно готовит. А я засел в библиотеке, чего не делал даже в Хогвартсе. Оказалось, что средств уничтожить крестраж у меня пока нет. — А что это такое — крестраж? — заинтересовалась Гермиона, ее сон как рукой сняло. — Я тебе лучше книгу дам, почитаешь, потом поговорим, — она радостно улыбнулась. — Сириус, а как же родители Гермионы? — взволнованно спросил Поттер и взял ее за руку. — Вдруг до них доберутся? — она благодарно взглянула на Гарри. — Давайте утром отправимся к ним. Все расскажем, пусть сами решают, как быть. Дом большой, и я буду рад принять их у себя, — улыбнулся Блэк, от которого не ускользнули ни взгляды, ни стремление подростков держаться ближе друг к другу. Рано утром, позавтракав, они трансгрессировали прямо из дома. Как объяснил Сириус, одну из комнат он выделил для быстрых перемещений. Но возможность сделать это есть только у них троих. Папа и мама, выслушав внимательно Гермиону и предложение Сириуса, ответили: — Благодарим, но мы не сможем сидеть взаперти, — Блэк с пониманием вздохнул. — Папа, но оставаться здесь опасно для вас! — А если мы переберемся например в Австралию? — Отлично! Только я буду очень скучать! — она неосознанно взяла Гарри за руку. — Это не проблема, существуют же камины, — пожал плечами Блэк. — Но как мы сможем им пользоваться? — заинтересовался Гордон. — Когда вы устроитесь на новом месте, вы должны обратиться в местное министерство магии. Отделение в Сиднее расположено по этому адресу. Скорее всего вы увидите, что в здании идет ремонт, смело проходите внутрь, там наваждение спадет, и вам помогут. Только не говорите настоящих имён. На всякий случай. — Моника и Уэнделл Уилкинс, как вам? — А кто это? — Это теперь вы, — заулыбалась Гермиона. — Хорошо. Мы дадим знать, как устроимся на месте. В том числе и обычной почтой. Пришлём на наш адрес письмо. — Плохая идея, — покачал головой Сириус, — письмо могут перехватить, если за домом следят. И вообще, лучше переберемся ко мне и там все обсудим, — он от чего-то занервничал. Настроение Сириуса передалось и остальным. Через полчаса два огромных чемодана были собраны, и чета Грейнджеров отбыла на такси до ближайшего переулка, откуда их забрал Кикимер и перенес на Гриммо. Там их уже ждали Гарри, Сириус и Гермиона. Паранойя Сириуса не унималась. — Гермиона, я боюсь, что тебе придется посетить Шармбатон или хотя бы отправить им письмо. Дамблдор может это проверить. — Да, я об этом тоже думала. И профессор Снейп намекал. Тогда сделаем так: я сейчас отправлю письмо, мы полетим во Францию, а оттуда родители в Австралию… — А тебя заберет Кикимер. С таким расстоянием он справится, — предложил Сириус. Обговорив детали, Джин и Гордон отправились с дочерью в аэропорт, чтобы улететь ближайшим рейсом. С самого раннего утра Альбус Дамблдор не находил себе места. Он рассматривал собственные воспоминания о воспоминаниях Снейпа и никак не мог найти подвох. «А ведь что-то тут не чисто» — пробормотал он в бороду. Его отвлёк стук в окно — прибыла почта. Заголовок на первой полосе привлек его внимание: «Скандал в школе чародейства и волшебства!» Подробности на странице три. Он развернул газету и углубился в чтение: «Как стало известно нашему корреспонденту, вчера, во время прогулки по волшебной деревне Хогсмид, небезызвестная вам Гермиона Грейнджер напала на Джиневру Уизли. По словам пострадавшей ссора произошла из-за необоснованной ревности мисс Грейнджер. «Она набросилась на меня из-за того, что я поинтересовалась как дела у Гарри Поттера. Выждала момент, когда рядом никого не было, и чуть не изуродовала меня!» — делится впечатлениями мисс Уизли. Свидетели произошедшего подтверждают правдивость ее слов. Мнение мисс Грейнджер узнать не удалось, так как она отсутствует в Школе чародейства и волшебства Хогвартс и по слухам перевелась в Шармбатон, что, конечно же, подтверждает ее вину. Ведь будь она жертвой — для чего ей так быстро бежать из страны, не так ли, мои дорогие читатели? Оставайтесь с нами, чтобы узнавать самые свежие новости.» «Глупые курицы! Устроили шумиху!» — с негодованием подумал Дамблдор. Портреты перестали демонстративно храпеть. Он нервно прошел по кабинету. «С другой стороны, вот и повод встретиться с семьей Уизли. Лишь бы Поттер еще не прочитал газету. Впрочем, в любви к «Ежедневному пророку» он замечен не был. Надо переговорить с Блэком. И чем скорее, тем лучше». Он решительно вышел за дверь и направился прямиком к Люпину. — Доброе утро, Ремус. Прошу прощения за столь ранний визит, но дело не терпит отлагательств. — Проходите, директор, — Ремус Люпин широко открыл дверь впуская раннего гостя. — Что произошло? — Вот, ознакомься, — Дамблдор протянул ему газету, попутно рассказав свою версию событий. — Мне необходимо переговорить с Сириусом. — Я передам ему, — ответил Люпин. — Ремус, это срочно. Не мог бы ты проводить меня к нему или привести его в Хогвартс? — На доме защита, как во времена расцвета рода Блэк. Я не уверен, что смогу провести вас внутрь. — Идём, не будем терять время. Через несколько мгновений они оказались на площади Гриммо. Римус взял Альбуса за руку и уверенно зашагал прямо к месту соединения соседних домов. Открыв дверь, он вошёл внутрь и услышал слабый перезвон, словно ветер играл с колокольчиками в директорской бороде. Дамблдор остановился. — Ремус, я вспомнил об одном неотложном деле, передай, пожалуйста, Сириусу газету и мое пожелание встретиться, — он высвободил руку и зашагал прочь. Люпин же не застав никого дома, решил зайти вечером. Свернув за ближайший угол, Дамблдор трансгрессировал к дому Грейнджеров как раз тогда, когда отправлялось такси. «В машине только взрослые. А где же девочка?» Он вернулся в школу и отправил письмо: «Уважаемая мадам Максим! С сожалением сообщаю вам, что наша лучшая ученица решила продолжить образование в вашей школе. Так как я чувствую ответственность за своих учеников, я хотел бы знать о вашем решении. С уважением, кавалер ордена Мерлина Первой степени, директор Школы чародейства и волшебства Хогвартс А.П.В.Б. Дамблдор.» В то утро дом Грейнджеров пользовался особой популярностью, к счастью, они так и не узнали об этом. Еще одним тайным посетителем-наблюдателем оказался сам лорд Волдеморт. Тем утром его привела туда жажда выяснить правду о произошедшем, описанном в статье «Ежедневного Пророка». План был прост: выманить девочку и посмотреть ее воспоминания. Но в реальности все оказалось не так. Несколько людей, в том числе и Гарри Поттер, который вертелся вокруг Гермионы и то и дело прикасался к ней словно невзначай, что-то бурно обсуждали. «Вот прицепился! Что он вьется вокруг нее? Да еще и смеет прикасаться к моей девочке! Да он и без всяких пророчеств теперь не жилец! Его счастье, что она сейчас рядом,» — возмущённо думал Волдеморт, глядя через окно на суету, царившую в доме. Приняв решение, старшие Грейнджеры уехали, а остальные, очевидно, трансгрессировали. Озадаченный, он вернулся домой и вызвал Снейпа. — Северус, я хочу знать, что на самом деле произошло, и куда делся Гарри Поттер, — прошелестел Темный лорд. — Я не был свидетелем, но от мисс Грейнджер знаю, что мисс Уизли напала на нее во время прогулки. Мисс Амбридж предпочла поверить в версию мисс Уизли, которая подробно описана в свежем выпуске «Пророка». После чего мисс Грейнджер исключили из школы. Директор, озабоченный сильной привязанностью Поттера к Грейнджер, велел мне исправить им обоим память, — глаза Темного лорда полыхнули красным, выдавая крайнюю степень ярости, и Снейп поспешил окончить рассказ, пока его не убили. — Я рискнул ослушаться. — Подробнее, — заинтересовался Волдеморт. — Я вызвал этих учеников к себе и, так как я против воздействий подобного рода на неокрепшие мозги, то предложил им… Сделать вид, что план директора сработал, а на самом деле они отправились на Гриммо. — Я хочу увидеть это, — сказал лорд Волдеморт. Снейп молча взглянул в глаза повелителю, позволяя увидеть весь разговор. — Я не знаю, что двигало тобой Северус, но я доволен твоей заботой о подрастающем поколении. Нам ни к чему безмозглые идиоты. Свободен. Снейп поклонился и вышел. Темный лорд, пребывающий у Малфоев, спустился в гостиную и обратился к хозяину дома: — Люциус, ты должен дать опровержение утренней статье. Той, которая про скандал в Хогвартсе. Политика министерства в корне неверна. Мы пойдем другим путем. Сейчас министерство нападает на грязнокровок, как раньше это делали мы. Словом пока что, но это первый шаг. Мы же, ради установления нашей власти, должны показать, что статус крови — не важен. Так мы приобретем новых сторонников. Я учел ошибки прошлого. Масштабное кровопролитие ни к чему не ведет. Оно сеет лишь страх. Нам же нужны верные последователи. — Мой Лорд, позвольте узнать, что именно следует опровергнуть? — Пусть напишут, что все это ложь и было совсем наоборот. Я верю в тебя, Люциус, — лорд Волдеморт покинул Малфоев. А в гостиной остались озадаченные Нарцисса, сам Люциус и Беллатриса. Последняя еле сдерживалась при повелителе, но теперь дала волю словам: — Где Драко? Я хочу знать об этой девке всё! Почему Лорд защищает ее? Что в ней такого? — Белла, неужели ты всё прослушала? Это всего лишь политический ход, не более того. Впрочем, тебе не понять, а у меня нет времени объяснять. Я в редакцию, милая, — обратился он к супруге и ушел. Нарцисса же отгоняла от себя непрошенные мысли. А Беллатриса погрузилась в себя, прикидывая как выяснить правду. В слова Люциуса она не поверила ни на секунду. «Что-то здесь не то. Это не просто политика. Это что-то личное. И я должна узнать, что
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.