ID работы: 5856082

Дочь - подарок судьбы

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Алёна Л. соавтор
Paris Gaunt бета
Размер:
169 страниц, 33 части
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 643 Отзывы 231 В сборник Скачать

31. Вот так встреча

Настройки текста
Примечания:
Через мгновение они оказались в чистом поле. Вдалеке виднелся старый особняк. Справа были густые заросли, сквозь которые ничего не было видно. Волдеморт осмотрелся и зашипел. На его зов явилась огромная змея. Гермиона застыла в ужасе, а Гарри, словно загипнотизированный, двинулся к Нагайне. Змея с интересом посмотрела на него, потом на Волдеморта, и принялась докладывать. — Моя змея сказала, что… — начал Тёмный Лорд, но Поттер перебил его. — Что в старом доме старик, девчонка и высокий парень огненного цвета. — Волдеморт с изумлением посмотрел на него. Гарри смутился. — Ты понимаешь парселтанг? — Да, но не это сейчас важно. Как далеко тот дом, о котором говорит змея? — Вон в тех зарослях. — Должно быть, это Дамблдор, но вот кто с ним? — Пришла в себя Гермиона. — Сейчас узнаем, — ответил ей муж, доставая палочку. — Подождите минуту, — сказал Волдеморт и в тот же миг рядом с ними появились Снейп, оба Малфоя и Блэк. Все с недоумением взглянули друг на друга. — Я принес ее, мой Лорд, — начал было Люциус, но Волдеморт прервал его. — Так. Наша цель — дом в зарослях. Там трое: Дамблдор и двое молодых. — Уизли что ли, — пробормотал Драко, но его услышали. Волдеморт не стал тратить время на выяснение. — Увидим. По возможности, взять живыми. Нет- так нет. Вы идите вперед, я обойду с другой стороны. Все тихо рассредоточились на местности и стали тихо пробираться к зарослям. Вечерело, что было на руку всем, кроме Малфоев, которые своими волосами сияли на всю округу, словно фонари. — Малфой, — шикнула Гермиона. Оба представителя фамилии обернулись. — Драко, — чуть смутилась она. — Тебе не кажется, что вам лучше использовать капюшоны? Вас же издалека видно. Люциус едва кивнул и молча сотворил себе и сыну капюшоны. Они пересекли открытую местность и приблизились к зарослям. Стали слышны голоса. — Директор, что с вами?! — панически кричал мужской голос, — Джинни, сделай же что-нибудь! — Да что я могу сделать! Не трогай кольцо, на нем, наверное, проклятье какое-то! И зачем он надел его на руку?! Надо звать подмогу, где это дурацкое зеркало! Эй, Добби, Добби! Да ответь же ты! — нервничала Джинни. Гермиона тихо пробралась к ближайшему дереву и аккуратно выглянула из-за него. Она увидела лежащего на земле Дамблдора. Рон и Джинни стояли чуть в стороне, склонившись над чем-то. — Не отвечает, а я не умею трансгрессировать, — расстроенно протянула Джинни. Дамблдор издал протяжный стон и попытался сесть. Рон бросился к нему. Джинни, отбросив бесполезное зеркало подошла к ним. — Нужно уходить, директор! Дамблдор встал, опираясь на Рона. Его правая рука стремительно чернела. — Что это? — В ужасе воскликнула Джинни, когда он протянул ей руку. — С этим, как и с добытыми вещами, мы разберемся в замке. Джинни права, нужно уходить. Он протянул здоровую руку Уизли и, когда те схватились за нее, попытался трансгрессировать. — Куда-то спешите? — Из кустов со всей возможной грацией появились Малфои. — Люциус, Драко. Какими судьбами вы оказались в этом чудном месте в столь поздний час? — вежливо спросил Дамблдор. — Не ваше дело, — огрызнулся младший представитель фамилии. — Не груби, Драко. Люблю природу, знаете ли. А что же вы? — тут Люциус увидел почерневшие пальцы директора, который так и не снял кольцо. — Люблю природу, — в тон ему ответил директор. — В таком случае, пешая прогулка доставит вам удовольствие, ведь над этой территорией установлено антитрансгрессионное поле, — ухмыльнулся Малфой-старший. — Несомненно, — ответил Дамблдор, уже обретший силу и способный идти без опоры. — Мерзкий хорек, живо сними это дурацкое поле! — крикнул Рон и закатав рукава двинулся в сторону Малфоев. — Еще чего, — не смолчал Драко, покрепче перехватив палочку, — ведешь себя как маггл, — брезгливо протянул он. — А ты такой смелый, потому что папочка рядом? Дай нам уйти, в школе разберемся! — продолжал наступать Рон, хоть и немного медленнее. Его одернула сестра. — Ты что творишь? Зачем провоцируешь? — Джинни потянула его назад. — Ты чего, Малфоя испугалась что ли? Можно подумать Волдеморт какой! — видимо, сказывалось нервное напряжение и Рон таким образом пытался его снять. — «Тем более, мы с Дамблдором, что нам какие-то там Малфои!» Но не успел он додумать мысль до конца, как Джинни побледнела. Он повернулся назад и увидел Волдеморта. — Вот тебе и Волдеморт, — пробормотала Джинни и крепче взялась за палочку. — Добрый вечер, Том, — поприветствовал Дамблдор. — У тебя мои вещи, старик. Верни их и никто не пострадает. — Нет. Ты зашел слишком далеко. К тому же, до одного из них тебе все равно не добраться. — Ты о Поттере? — Так ты знаешь о нем? Это упрощает дело. Из живого человека извлечь крестраж нельзя, как тебе должно быть известно. — Это никому не известно. И ты решил натравить мальчишку на меня, чтобы я собственной рукой погубил часть себя и не имел возможности восстановиться? — Вы же говорили, что ищете способ, мистер Дамблдор! — вышла из-за дерева Гермиона, а за ней следом и Поттер. Сириус потянулся тоже, но Снейп остановил его. — Мисс Грейнджер, Гарри, добрый вечер! — Миссис Поттер, — поправила его она, не ответив на приветствие. — Гермиона! Гарри, — к ним бросились Уизли, но Поттеры отступили. — В чем дело, Гарри? Ты же любишь меня, я знаю! Она околдовала тебя, но я вижу, что ты несчастлив с ней! — Разумеется, от того, что ты помогаешь приблизить мою смерть, я стану счастливее, — ответил он и подвинул Гермиону себе за спину. — Гарри, мы же друзья, мы не хотим тебе зла, — вступился за сестру Рон. — Хватит болтать. Отдай мне мои вещи и разойдемся миром, — второй раз велел Волдеморт. — Ты отпустишь Гарри с нами, если я отдам тебе вот это? — Рон протянул фальшивый крестраж Темному Лорду. — Гарри не мой пленник, — он протянул руку. Рон вложил в нее медальон. Сириус и Северус переглянулись, узнав медальон, ведь точно такой же лежал у Блэка в кармане, и подобрались поближе. — Теперь кольцо, — Волдеморт понял, что медальон не крестраж, но не спешил рассказать об этом Дамблдору. — Отпусти детей, Том. — Я никого не держу. Отдай кольцо. Иначе я сам сниму его с твоего тела не позже, чем через пять минут. Проклятье быстро работает, если его не остановить. — Сними барьер, пусть дети уйдут. В моей школе, как тебе известно, есть отличный зельевар, который хорошо разбирается в темных искусствах к тому же. — Северус! — Из тени появились Снейп и Блэк. — Дамблдор говорит, что ты можешь снять проклятье. Помоги старику, — весело сказал Волдеморт. — Рон, Джинни, уходите, — обратился директор к Уизли. Снейп подошел к директору и осмотрел руку. — Это заклятье снять может только тот, кто его наложил. Я могу только замедлить действие. — Что же. Значит решающий час пришел. Северус, ты клялся отомстить за Лили. Время настало. — Я поклялся беречь её сына! Которого ты приготовил как свинью на убой. — Зло должно быть остановлено, Северус. Любой ценой. — Это не вам решать, мистер Дамблдор! Вы готовы пожертвовать Гарри ради какой-то высшей цели, это несправедливо! — вклинилась Гермиона. — Это ты во всем виновата! — крикнула Джинни и направила палочку на Гермиону, появившуюся из-за спины мужа, — пока мы с ним были вместе, все было хорошо! Я убью тебя, чары спадут и всё станет вновь замечательно! — Нет, Джинни, стой, — попытался остановить сестру Рональд, но та увернулась, хлестким росчерком бросая желтоватый луч Конфринго*! Из-за вмешательства заклятье всё же не попало в цель, тем не менее щедро обдав Поттеров жаром и комьями спёкшейся земли, но этот шаг словно дал незримую отмашку. Чуть позади Волдеморта появились Малфои, до того стоявшие в тени так тихо, что все уже успели позабыть о них. Блэк со Снейпом, не сговариваясь, сместились ближе к молодой чете. Старшие предпочли пока не вмешиваться, наблюдая. «Не нападать же на детей?!» Гермиона, не ожидавшая пусть от бывшей, но все же подруги такого низкого поступка, с заметным запозданием сформировала щит, когда надобность в нём уже отпала. Гарри успокаивающе сжал ладонь жены и попытался достучаться до разума младшей Уизли. — Джинни, это бессмысленно. Я люблю Гермиону и никто не в силах изменить это. Уходите, я не хочу, чтобы вы пострадали! — Нет! Я не оставлю тебя! — та упрямо мотнула головой и вновь попыталась достать свою цель. В этот раз Гарри не стал рефлексировать и ловко отбил стремительную атаку. Рон нахмурился, оценил складывающуюся диспозицию и остался рядом с сестрой, готовясь в следующий раз не тормозить, а выставить щит. Что способна в гневе сотворить их младшенькая, он знал не понаслышке. Дамблдор и Волдеморт сосредоточились друг на друге, но никто не делал первый шаг. Тем временем, между бывшими друзьями разгорался нешуточный бой. Тёмный лорд и директор настороженно следили друг за другом взглядами, не решаясь сделать первый шаг, после которого станет уже поздно. А тем временем атмосфера между определенно бывшими друзьями стремительно накалялась. Поттеры пока защищались, но заклятья становились все опаснее и опаснее. Терпение Гарри лопнуло, когда фирменный летучемышиный сглаз Джинни сумел пробить защиту его жены, скрываясь за оглушающим. — Эверте Статум, — стремительный голубоватый луч отбросил не ожидавшую ответную атаку Джинни на несколько метров, оглушая её от удара об землю. Удовлетворённо кивнув своим мыслям, отвлёкся на жену, снимая мерзкий сглаз. — Фините Инкантатем. — Слагулус Эрукто! — нападение на сестру Рон стерпеть не мог и, мигом отбросив здравомыслие, отреагировал шаблонно, воспользовавшись оплошностью Поттера. И хоть интуиция и рефлексы не подвели Гарри, позволив увернуться от первой атаки, вторую он всё же пропустил. —Титилландо! — розовое облачко щекоточной порчи быстро вывело его из строя, вызывая безудержный смех. —Финита, — Гермиона невольно улыбнулась, расколдовывая мужа. Будет он ей после этого говорить о постоянной бдительности. —Инкарцеро! Ступефай! — тихо подкравшийся к месту схватки, Драко ловко воспользовался моментом и обездвижил рыжего. Самодовольно хмыкнул, подходя ближе и поднимая ивовую палочку. Казалось, можно немного выдохнуть, но Джинни вновь напомнила о себе. —Конфундус! — яростно прошептала та, вынуждая Гарри прикрывать собой Гермиону и выводя того из противостояния. — Импедимента! — выкрикнула Гермиона, — Авис! Опуньо! — небольшие птички набросились на застывшую Джинни. Они же и ослабили действие замедляющего заклятия и рыжая вновь подняла палочку. — Флиппендо! — наступала Гермиона, оттолкнув чарами соперницу. Та, не удержавшись упала, но, резко развернувшись, отчаянно крикнула: — Авада Кедавра! Время словно замедлилось. Дезориентированный Гарри попытался вновь прикрыть жену, но его шаг привёл к падению в другую сторону от мертвенно-зеленого луча. Драко с Люциусом не решились вмешиваться, в силу абсолютной смертельности заклятья, да и не успевали, честно говоря. Сириус бросился наперерез, но явно не успевал. Снейп попытался перехватить луч трансфигурированным щитом из разбросанных веток, совершенно не желая, подобно Блэку, разменивать собственную жизнь на чужую. Внезапно место боя заволокло дымом, словно кто-то применил "Фумос". Черный дым, возникший на пути "Авады", оттолкнул несостоявшуюся жертву и поглотил зеленый луч. Джинни стояла, широко распахнув глаза. В шоке, неверии и ужасе. Она наконец-то осознала, что чуть не убила человека. Мужчины напряглись. Директор смотрел с интересом. Драко отошел подальше. Рон по-прежнему связанный и неподвижный лежал и не мог видеть, что произошло. Вдруг раздался жуткий крик. Гермиона бросилась к Гарри, который держался за голову и кричал. Она обняла его и шептала ему что-то на ухо, но он явно не слышал. Рядом раздался второй крик. На месте черного дыма лежал Волдеморт и тоже кричал, держась за голову. Гермиона хотела помочь и ему. — Драко, помоги мне! — Малфой быстро, хоть и нехотя, приблизился и подтащил Поттера к Волдеморту. Но тут же ретировался, так как из травы показалась голова Нагайны. Снейп пристально следил за директором, готовый в любой момент помешать тому напасть. Люциус делал то же. Медальон в кармане Блэка нагрелся и Сириус вынул его. Змея на медальоне светилась. Он подбежал к Гермионе и положил его между Волдемортом и крестником. Нагревшуюся чашу вынул из мантии Люциус и положил к медальону, опасливо глядя на змею, поспешил отойти подальше. Кольцо на руке Дамблдора нагрелось и он снял его. Оно тут же притянулось к воронке, начавшей закручиваться вокруг Волдеморта. — Снейп! — Северус подбежал к Волдеморту и поймал его взгляд. Он увидел диадему в куче разных вещей. — Школа! Быстро! — успел выкрикнуть Волдеморт между собственными криками. Антитрансгрессионное поле пало, едва заклятье угодило в Волдеморта, но никто этого не заметил. Снейп попробовал трансгрессировать и исчез. Джинни, даже не подумавшая освободить брата, вновь подняла палочку, сама не зная, что собирается делать. — Экспеллиармус, — крикнул Драко, краем глаза заметивший движение. Ее палочка оказалась в его руке. Она пыталась подойти ближе, но воронка разрасталась и не подпускала никого. Внутри нее метался черный дым. Через небольшое время, показавшееся ожидавшим вечностью, вернулся Снейп. Он попытался войти в воронку, но не мог, тогда он просто бросил диадему в вихрь. Крики стихли. Дым закрутился густой спиралью. Гермиона держала Гарри на руках. «Нет, конечно он только лишь мой биологический отец, но он спас мне жизнь, рискуя своей». И она решилась. — Папа, папа, я здесь! Папа! — кричала она, не в силах отпустить мужа, но желая помочь Волдеморту. Примечания: *Конфринго — взрывное проклятие. Вызывает пожар, смешанный с взрывом. Слагулус Эрукто (Ешь слизней) — образовывает внутри ротовой полости гигантских слизней. Инкарцеро — связывает противника верёвками. Конфундус — заклятие, повергающее противника в ступор, дезориентирующее. Летучемышиный сглаз — противник атакуется стаей летучих мышей, закрывающих обзор, он теряет способность видеть и сопротивляться. Остолбеней (другой перевод «Ступефай» или «Замри», или «Окаменей») — Оглушающее заклятие. Парализует и отбрасывает противника. Титилландо — вызывает щекотку и ослабление противника. Фините Инкантатем — универсальное контр заклятие; снимает действие заговоров и чар. Фумос — заклинание дыма. Эверте Статум (1) — отталкивает противника Экспульсо — взрывает объект и отбрасывает его в сторону. Импедимента — Чары Помех. Заклинание, которое замедляет или останавливает объект или человека, фактически останавливая их в течение короткого периода времени. Оппуньо — атакующее заклинание (приказ атаковать для вызванных волшебником существ). Флиппендо — отталкивающие чары Авис — Заклятие призыва птиц. Создаёт стайку птиц.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.