ID работы: 5856790

Грёза

Гет
R
Заморожен
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 9. Проклятые. Они все.

Настройки текста
       Он родится в реках крови и слёз, в час его рождения земля извергнет из себя всю тьму и желчь своих недр. Он принесёт гибель всему живому, что останется, и всему, что было и всему, что будет…               Страна Демона была опустошена непрекращающимися войнами, голодом и болезнями. Когда Хината ступила с трапа корабля на сухую, пыльную землю, ей показалось, что даже перед глазами появилась едва заметная серая плёнка, всё казалось мёртвым, убитым. Саске уверенным шагом двинулся вперёд по широким пустым улицам портовой деревни. Худая шайка детей-попрошаек тут же окружила их небольшую компанию, молчаливо протягивая маленькие ладони.        Ни о какой гостинице, естественно, в этой части острова и речи быть не могло. Единственным, чем удавалось жить местным жителям, — это почти опустевшими от живности местными речками и прибрежными водами. Здесь умирала сама природа, унося за собой и людей.       Саске остановился напротив одного мальчишки, на вид который был старше остальных детей, молча протянув ему пару монет, он коротко спросил, где здесь можно найти пустой дом. Ребятня с готовностью показала пустующую хижину. — Здесь все умерли, — безэмоционально сообщил мальчик и убежал прочь, уводя за собой всю толпу. — Как мило, — скривилась Карин, не спеша заходить внутрь.        Дом буквально разваливался, иссыхаясь на палящем солнце, покрываясь толстым слоем пыли и не ожидая никого. — Передохнем, и нужно будет выдвигаться дальше, — предупредил Саске, скидывая с себя дорожный плащ на деревянную скамью. Джуго и Суйгетцу приземлились тут же на пол, расслабляя затёкшие мышцы. Карин, вновь поморщившись, осталась стоять на месте, брезгливо осматриваясь вокруг. Хината оглядела другие комнаты, обнаружив, что уже многое отсюда украли, остался только чайник, отсыревший футон и пара глиняных чашек. — А куда выдвигаться-то? — лениво поинтересовался Хозуки, прикрывая глаза и откидывая уставшую голову на скамью позади него. — До ближайшего нормального поселения, а оттуда дальше на восток, некоторое время нужно будет выходить на разведку. В письме ничего, кроме примерных координатов, указано не было, — пояснил Саске, доставая из мешочка пару звенящих монет. — А что конкретно мы ищем? — спросила в свою очередь Хината, выглядывая из другой комнаты, где пыталась очистить подобием тряпки чайник. — Кого, — Учиха кивнул ей, подзывая к себе и протягивая ладонь с деньгами, — сходи, купи что-нибудь поесть, что найдёшь. Девушка задумчиво нахмурилась, пряча монеты в складки кимоно, уже развернулась к выходу, как остановилась, задумавшись, но затем покачала головой. — Я с тобой, — с радостной готовностью покинуть это место вскинулась Карин, но властный голос Саске остановил её: — Нет.        Поняв по тону, что спорить будет бесполезно, Узумаки скорчила рожу и сделала вид, что не очень-то ей и хотелось. Хината поддерживающе улыбнулась ей, выходя на полупустые улицы деревеньки. Рынка как такого тут не было, поэтому она решила, что разумно будет спуститься к береговой линии, где немногочисленные рыбаки ещё могли что-то выловить или как раз возвращались с ловли. Местная шпана уже не подбегала, призывно протягивая руки, смотрели издалека, точно волчата, на секунду Хинате даже показалось, что у них сверкали глаза, но обернувшись, чтобы удостовериться в том, что ей не померещилось, девушка не заметила никого, кроме тощего нищего, дети испарились. — Проклятая!        Хината успела дёрнуться в сторону, когда её попыталась схватить сморщенная беззубая старуха костлявыми пальцами с закрученными жёлтыми ногтями. — Проклятая ты! И выродок твой тоже проклят, не выживет, подохнет, точно скот, и остальных за собой утащит, — шипела она сквозь губы, мусоля их языком, щуря слепые белесые глаза. Благоразумным Хината посчитала не отвечать и, несмело кивнув, двинулась дальше, уже боязливо осматриваясь, но остальные жители продолжали заниматься своими делами, точно ничего не слышали и не видели.        Спустившись на каменистый пляж, она заметила небольшую лачугу с висящими на её стенах рыболовецкими снастями, но при приближении на двери заметила небольшую табличку: «Рыбу не продаём». Горестно вздохнув, девушка беспомощно огляделась, испуганно подскочив — за её спиной молчаливо стоял тот самый мальчик, что показал им дом. — Еду ищете? — криво ухмыльнулся он тонкими потрескавшимися губами. Хината кивнула. — Еда только у главы есть, он всем тут заправляет, — мальчишка глядел на неё исподлобья злым затравленным взглядом. — Всем, что осталось. Рыбу всю тоже ему несут. — Отведёшь к нему?        Мальчик стрельнул глазами в сторону, на карман её кимоно, в котором как раз лежали деньги, что дал Саске. Хината непонимающе нахмурилась, — как он узнал вообще, что деньги именно там, — но неуверенно достала одну монетку. — Идите за мной, — он жестом позвал её за собой, поднимаясь обратно в деревню. Внимательный взгляд Хинаты не упустил того момента, что количество людей на улице уменьшилось, их и до этого было не много, но теперь ещё меньше, они уже прошли их лачугу и уходили всё дальше от деревни по тонкой лесной тропинке, прямо к чаще. — Почему так далеко? — спросила она, в очередной раз аккуратно переступая через поваленное дерево. Мальчишка в ответ лишь пожал плечами. — Ему так нравится. — Не нравится мне всё это, — про себя прошептала Хината, прислушиваясь к поведению леса, пока всё было как обычно — пели птицы, шуршала листва, в сравнении с пейзажем деревни здесь прибавилось красок и цветов, было не так пыльно и трудно дышать. Резко остановившись, мальчишка указал пальцем на ветхий дом, тонкие бумажные стены были то тут, то там дырявыми, а сёдзи полностью распахнутыми так, что внутрь уже залетала куча листвы и грязи. Дом выглядел заброшенным. — Дальше сами, — кивнул мальчишка и сорвался обратно в лес так скоро, что Хината не успела и окликнуть его, лишь безмолвно открыла рот, глядя вслед удаляющейся детской спине. — Вы уж его простите, — хохотнул за её спиной старческий голос, Хината обернулась, осматривая старика с ног до головы. Он опирался на самодельную трость, чуть согнувшись в спине, седые волосы были видны в редкой жидкой бородке и на затылке, едва прикрывая лысину. — Здравствуйте, — вежливо поклонилась Хината, не двигаясь с места. Что-то её всё-таки настораживало в этой деревне и этих людях. Старик сдержанно кивнул ей, молчаливо уставившись маленькими чёрными глазами. — Мне сказали, что у вас можно купить еды. — Можно.        Старик так же молчаливо, протянул ладонь, требуя денег. Шагнув вперёд, Хината отдала оставшиеся монеты, не касаясь своей рукой чужой кожи. У главы были чёрные длинные ногти, тощие пальцы и странные пятна по всей площади открытой кожи. Сдерживая себя, Хината не подала вида и не отдёрнула ладонь в брезгливости, а аккуратно опустила её обратно.        Хмыкнув, старик скрылся в глубине дома, поочерёдно шаркая ногами и стуча палкой по деревянным половицам. Хината напряглась всем телом, незаметно активируя бьякуган — но додзюцу не заметило ничего необычного — старик зашёл в соседнее помещение, набирая что-то с полок в авоську, а с другой стороны среди деревьев притаились дети. «Странно», — подумалось девушке, и она встала полуоборотом к ним, делая вид, что смотрит в другую сторону. Дети точно обезьяны сидели на деревьях и под ними, не сводя с неё внимательных взглядов. — Вот, — старик вышел к ней, неся небольшую сетчатую сумку со скромным набором еды — рыба, кулёк риса, вода в запечатанном котелке и бобы. — Спасибо, — поклонилась девушка, забирая сумку и не спеша поворачиваться к мужчине спиной, — всего доброго. — И вам, приятного ужина, — хмыкнул старик, разворачиваясь и уходя в дом. Хината огляделась, детей не было, только звери вокруг — несколько лис, волки и птицы. Она поспешила обратно.        Дело близилось к вечеру, когда они закончили есть и сели вокруг импровизированного очага в центре комнаты — на огне кипятилась вода в чайнике, а Карин вернулась со двора — набирала травы, подходящие для чая. — Мне что-то показалось странным, пока я искала еду, — наконец решилась сказать Хината, задумчиво нахмурившись, вспоминая прошедший день. — Что? — спросил Саске, повернувшись к ней лицом, пламя сверкнуло в его чёрных глазах, и девушка потупила взгляд на свои руки. — Люди, — неоднозначно ответила она, — никто будто меня не замечал, только дети, и те вели себя подозрительно. Я смотрела на них, но стоило мне отвернуться, как они тут же исчезали.        Про старуху девушка решила промолчать, в конце концов та по-настоящему была слепой и сумасшедшей, и, скорее всего, кричала такие вещи всем проходящим мимо. — Ещё что-то? — терпеливо уточнил Учиха, подавая ей маленькую глиняную кружку с заваром. — Вся еда собрана у главы в доме, ту, что они добывают, приносят ему же. Хотя не похож он на человека, способного запугать целую деревню. — Здесь все скоро подохнут, — вмешался в их диалог Суйгетцу, пережевывая рыбу, — кого ему запугивать? Детей, тощих от голода мужиков и женщин? Кто может сопротивляться, может и подчиняться по разным причинам, не только из-за силы. — Не знаю, — засомневалась Хината, нахмурившись, — всё равно странно.        Немного помолчав, Саске кивнул: — Я тебя понял, всё равно будем дежурить по одному в течение ночи.        Когда на деревню опустились первые сумерки, у Хинаты зашевелилось неприятное чувство чего-то тревожного в груди, деревня неестественно заглохла, даже ветра или цикад не было слышно. Она встревоженно завозилась на походном футоне, поднимаясь с места. — Не спишь? — на шорох повернулся дежуривший Саске, сидевший на ступенях перед домом. Хината кивнула, присаживаясь рядом, вздрогнув от неожиданности, когда перед собой в темноте она увидела десятки горящих жёлтых глаз. — Их отпугивает огонь, — как ни в чём не бывало пояснил Учиха, для демонстрации вытянув из земли один из факелов, которые они установили по периметру дома, и махнул им в сторону монстров, с рычанием они отпрянули подальше. Девушка огляделась на остальную деревню — только в их доме горел хоть какой-то источник света, остальные дома были погружены в темноту, выделяясь зловещими фигурами на фоне более светлого неба без звёзд и луны. — Получается, это?.. — Жители деревни днём, кровожадные монстры ночью, — договорил за неё мужчина, возвращая факел на место. — Ужасно, — судорожно вздохнула Хината, — они прокляты? — Прокляты.        Больше девушка не смогла уснуть, не сводила взгляда с блестящих в темноте звериных зрачков, а Саске — с её встревоженного профиля. Смиренная, покорная, смелая и отчаянная одновременно Хината не специально поселила в его душе непрошенные чувства, которым даже на фоне войны и мести противиться совсем не хотелось. Он уже собрался заговорить, как заметил резкое движение справа — одна из тварей рискнула приблизиться и опрокинула на землю один из факелов, что тут же начал тлеть и гаснуть. Подскочив, Хината ринулась обратно в дом, спеша разбудить остальных, потому что монстры увидели выход, со злобным рычанием кидаясь к оставшимся факелам, один за другим опрокидывая их, визжа от кратковременной боли, от света и предвкушения.        Бой завязался без промедления, звери кидались на них, клацая острыми зубами вблизи от сладкой и тёплой плоти, но падали замертво от одного движения меча Суйгетцу, Кусанаги Саске и разрывались на части под руками Джуго. Карин пропускала чакру через ладони, одну за другой отталкивая тварь от себя. На вид они были похожи на обычных волков, голодные пасти сочились вязкой слюной, а когтистые лапы продавливали ветхие полы. Их было не так много, как сначала показалось, бьякуган насчитал около пятнадцати, когда Хината со сноровкой уворачивалась от трёх, ломая им суставы и выводя из строя, блокируя их чакру техникой мягкого кулака.        Твари, бездыханные, лежали на земле, потухшими глазами глядели вдаль, не шевелясь. Хината не могла отдышаться, стирая с щёк брызги чёрной крови, но только размазывая их по всему лицу ещё больше. — Все в порядке? — Саске оглядел всех с ног до головы. В открытую дверь задребезжали первые лучи солнца, когда их взгляды встретились. Хината была невероятно красивая со следами чужой крови на фарфоровых щеках, румянцем напряжения и блестящими от адреналина глазами, тяжело вздымающейся грудью под кимоно. Застыв, Саске не смог и слова вымолвить в ответ на вопросы Суйгетцу, разглядывая свою жену точно в первый раз в жизни.        Она была прекрасна.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.