ID работы: 5862947

(S)Laughter

Гет
NC-17
Завершён
77
автор
Размер:
33 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 58 Отзывы 32 В сборник Скачать

All the other kids...Part II

Настройки текста
      Последние штрихи и можно начинать. Бордово-красная помада идеально контрастирует с бледным лицом и в тон помаде платью. Идеально облегающим тело, выделяющим кукольную талию и круглую грудь (спасибо ежедневным двухчасовым тренировкам). Дорогое бриллиантовое колье обворожительно блестит, когда лучи уличных фонарей попадают на него. Мы едем быстро. По-летнему теплый ветер окутывает кожу попадая в салон машины, сквозь открытое окно. Я сижу рядом с водителем, как всегда одетым с иголочки. Конечно же его фирменный фиолетовый костюм-тройка и его дополняющий небрежно нанесенный грим. Это несовместимое сочетание перфекционизма и пофигизма, должна признаться, завораживает. Одна его рука, легко лежит на руле, другая же хаотично движется вверх и вниз, поднося сигарету. Джокер одновременно смотрит на дорогу и нет. По взгляду можно понять, что он где-то далеко в своих темных мыслях, маниакально усмехаясь им или же разочарованно хмуря лоб, образуя трещины в идеально не идеальном гриме. Это здорово. Вот так вот просто вырядится, сесть в его фиолетовый «Ламбо» и ехать веселиться, только вдвоем. Так очень редко бывает, почти никогда. В принципе, как и сейчас. Я прекрасно понимаю, что тот черный минивэн, едущий за нами на протяжении всего пути, не просто какая-то прибившаяся машина. Там «клоуны». Все, как один, одеты в черные смокинги и в резиновые, прокуренный и провонявшие потом, маски весельчаков, с нарисованными гримасами. Хочется нарушить эту повисшую тишину между нами, нарушаемую лишь приглушенными завываниями слащавого голоска из радио. Мне хочется протянуть к нему руку, обхватить его. Хочется почувствовать его тепло, что он не иллюзия, не мираж. Понять, что он не моя выдумка, а я до сих пор в Аркхеме, пусто пялюсь в заплесневелый угол камеры, под завывания других психов. Это желания отдается зудом по всему телу, так невыносимо, что хочется либо выпрыгнуть из едущий машины, либо ногтями соскрести кожу. Но к счастью, авто тормозит. Мы припарковались (ну как, припарковались, вернее чуть не въехали в дорожный знак) в темном переулке, насколько я знаю, находящимся на границе между Нерроуз и спальным районом Готэма. В метрах пятнадцати от нас, я заметила ярко-голубую вывеску «Айсберг Лаунж». Значит, сегодня мы портим кровь мистеру Кобблпоту. Ну что же, я не против. Я была готова выскочить из машины, но «восковая фигура» ожила и схватила меня за локоть. Невольно ойкнув, я посмотрела на него. Его внимание было обращено к моей персоне, на лице играла задорная улыбка, он пододвинулся ближе, непроизвольно, но я тоже, и произнес: - Помнишь, Хааарлии, чему я тебя учил? - он наставнически поднял указательный палец и я не удержалась от того, что бы хихикнуть, - никакое моральное удовлетворение... Я не дала ему закончить фразу, потому что знала, чего он от меня ожидает. Он жаждал ответа. И я знала правильный: - Не может сравниться с аморальным. Он довольно улыбнулся, это означало, что я попала в яблочко. Мы переглянулись. Улыбки невольно разрезали лица. It is Showtime!

***

      Мы ворвались, как и полагалось весельчакам. Внезапно и резко. Как только Джей распахнул дверь с ноги, послышались визги и звук бьющейся посуды. Люди, словно тараканы убегающие от света, пытались забиться куда угодно, только бы не попасться в лапы ЕМУ. Но наше сопровождение, в лице наемников, быстро утихомирило толпу. В течении трех минут, все аристократы стояли на коленях, под прицелами и тихо хныкали. Как же я это ненавидела. Мольбу, попытку вызвать жалость, вместо того,чтобы встретить смерть гордо. И пока с богатеев срывались украшения, джей вышел на сцену, как истинный шпрехшталмейстер. Он стал отчаянно рыться в карманах, в поисках... не понять чего. Меня разразил дикий хохот, когда Джей из кармана достал гранату и все люди заскулили еще отчаяннее, а он с самым, на какой был способен, невинным видом, сказал: «Не бойтесь гранаты - она же ручная.» И одарил их очаровательной улыбкой. Должна отдать должное, у Пингвина вкус был отменным. Шикарные хрустальные люстры, бархатные софы, все выполнено в холодных синих тонах. Да и сам хозяин, при встрече с нами не растерялся. Когда он вышел, я изо всех сил давила в себе смех. Так как он представлял собой полненького мужчину, лет за сорок пять, с крючковатым носом, подобному клюву и глазами бусинками. Одеты в черный цилиндр и черно-белый смокинг, он и впрямь походил на пингвина. Освальд попросил отпустить его гостей и пройти с ним в кабинет. Первую просьбу, Джей естественно, проигнорировал, на что Освальд недовольно поджал гости. Репутация и все такое. Но Джокер спустился со сцены и пошел за мужчиной, но потом остановился. Развернувшись на каблуках, он недовольно посмотрел в мою сторону и свистнул. Я поняла, что приглашение распространяется и на меня. В долю секунды я оказалась рядом с ним, держащим меня хваткой удава за талию.

***

Я с самого начала догадывалась о цели визита «Айсберг Лаунж». Джей хотел привлечь ЕГО внимание и у него вышло. Но что могло быть лучше, чем оглушающие взрывы и вой сирен на фоне смеющегося Джокер, палящего из автомата по преследующему нас бэтмобилю. Смех ведь лечит все невзгоды?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.