ID работы: 5864810

happy birthday, waverly earp

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
266
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 11 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вейверли никогда не думала о своём дне рождения. Папа относился к этому, как к любому другому дню, Уилле тоже было всё равно, что Вэйверли исполнилось пять лет. Она слышала, как дети в школе говорили о вечеринках и подарках, которые они получали, но она никогда не понимала, что в этом было такого особенного. — С Днём Рождения, малышка! — говорит Вайнона, подняв Вейверли. — У меня кое-что для тебя есть! — она садит Вейверли на кухонный стол и прячет руки за спиной. Вейверли смеётся, пытаясь посмотреть, что там прячет Вайнона. — Закрывай глаза! — просит Вайнона, и Вейверли покорно кладёт ладошки на глаза. — Открывай! — Вейверли убирает руки и видит самодельную открытку с рисунком — детскими каракулями были нарисованы она сама и Вайнона, — книгу с самодельными купонами и шоколадный батончик. — Спасибо, Нонна! — выкрикивает Вейверли, обняв Вайнону за шею. Слезы начинаю заполнять детские глаза; Вайнона никогда не забывала о дне рождения своей сестрёнки. — Эти купоны очень дорогие! Смотри: одна прогулка по усадьбе с Вайноной, одна сказка на ночь на выбор Вейверли, одна игра в лошадки… Они высшего качества! — говорит Вайнона, снимая Вейверли со стола. — Спрячь их в безопасное место. Взяв купоны, Вейверли тут же бежит к своему любимому тайнику и кладёт первый подарок на день рождения, полученный ею с того времени, как умерла мама, в безопасное место.

***

Каждая девушка мечтает об огромной вечеринке в свои «сладкие» шестнадцать. Вейверли мечтала войти в гигантский банкетный зал и увидеть, как сотни людей празднуют её рождение. Получить свой первый автомобиль, завернутый в ленту с большим бантом, как вы могли видеть в рекламных роликах. Все танцуют ночь напролет, а Вейверли чувствует себя принцессой, хотя бы на одну ночь. — Вейверли! Он приехал! — кричит Гас, когда Вейверли, смотрясь в зеркало, поправляла свои волосы. Услышав крики тёти, шатенка быстро спускается по лестнице. — Посмотрите на мою красивую девочку! Ты выглядишь замечательно, — говорит Кёртис, обнимая Вейверли. — Спасибо, Кёртис. Я вернусь до полуночи, — сообщает Вейверли, направляясь к двери. Чемп Харди ждал её в своём грузовике; Вейверли надеялась, что он запланировал что-то интересное на её шестнадцатилетие. — Эй, ты, — выкрикивает Вейверли, подходя к своей колеснице. Чемп не теряя времени налетает на неё, даже не сказав «привет». «И это любовь?» — думает Вейверли, когда его рука проскальзывает под её юбку. Чемп, наконец, останавливает руку у нижнего белья и подмигивает ей. — Получишь больше, когда мы будем на месте, — усмехается он. От него несёт виски и дешёвым средством после бритья. Вейверли выдавливает улыбку, ожидая получить пожелания счастливого дня рождения. Но вместо этого парень начинает ехать в направлении места для поцелуев, в котором большинство учеников старшей школы Чистилища бывали, по крайней мере, один раз за всю школу. Как только Чемп находит место на парковке, заглушив двигатель, он взбирается на шатенку. Всё заканчивается так же быстро, как и начинается, и оставляет Вейверли неудовлетворенной и смущенной. Вейверли становится интересно, подарок ли это ей на день рождения, и помнил ли он вообще о нём.

***

Вейверли просыпается от запаха блинчиков и пустой подушки рядом с ней. Как по сигналу, Николь входит в спальню с завтраком и одним цветком в стакане с водой. Вейверли садится, вздыхая — никто никогда не приносил ей завтрак в постель. — Доброе утро, красавица! Не волнуйся, всё веганское, — говорит Николь, ставя поднос на колени Вейверли и целуя её в лоб. — Детка, это замечательно! Что за повод? — спрашивает Вейверли и в ответ получает вопросительный взгляд Николь. — Ты шутишь? — спрашивает Николь с обеспокоенным лицом. — Малышка, сегодня твой день рождения. Вейверли опускает глаза на поднос, что лежит у неё на коленях. Число «22» было выложено веганским беконом на стопке блинчиков. Она поднимает голову, смотря на календарь, и, действительно, было восьмое сентября. Слёзы подступают к её глазам, пока Николь продолжает смотреть на неё. Заметив это, Николь тут же залезает на кровать, обнимает шатенку и начинает целовать её в макушку. — Прости. Дни рождения никогда не были для меня каким-то важным событием. Никто никогда не делал что-то подобное для меня, — признаётся Вейверли, когда её слёзы проделывают дорожки на щеках. Сердце Николь разбивается, когда девушка, которую она любит вот уже почти год, плачет в её объятиях. — Тебе лучше привыкнуть к этому, потому что у меня спланирован весь день, чтобы побаловать тебя, — говорит Николь, прижимая губы к голове Вейверли. — Сначала завтрак в постель. Потом я подумала, что мы можем посмотреть что-нибудь на твой выбор. После этого, возможно, мы могли бы принять ванну с пеной вместе, что приведёт к следующему действию… И, как только мы закончим, у нас забронирован столик в твоём любимом ресторане в городе, — Вейверли поворачивается посмотреть на Николь, а затем берёт идеальное личико Николь в обе руки и мягко её целует. — Я так сильно тебя люблю, Николь Хот, — говорит Вейверли, выделяя каждый слог и глядя в карие глаза, которые она так любит.

***

Вейверли открывает глаза и видит нетерпеливого трёхлетнего ребёнка, держащего букет разных сорняков и цветов в руке. Она чувствует, как запах особенных блинов её жены витает в воздухе, и улыбается. — С Днём Рождения, мамочка! — прокричала трёхлетняя девочка, взбираясь на свою маму, даря ей самое большое объятие и поцелуй, на которое только способен крошечный человечек. — Доброе утро, кексик. Они безумно красивые, Винни! — говорит Вейверли, когда её дочь дарит ей букет. — Я сама их собирала! — гордо произносит малышка. Её длинные коричневые косички дёргаются от удовольствия, когда её мама нюхает цветы. — Винни! Не могла ли бы ты мне немного помочь? — кричит жена Вейверли с нижнего этажа. И Винни спрыгивает с кровати и бежит вниз по лестнице, будя Каламити Джейн от её прекрасного отдыха. Через пару минут девочка появляется с подносом блинчиков; её мама пыталась помочь ей, как могла, поскольку она держала её младшую сестру в одной руке и кружку чая в другой. — Умница, теперь очень осторожно поставь его на мамочку, — говорит Николь, а Вейверли помогает своей старшей дочери поставить поднос на свои колени. Николь ставит кружку на поднос и целует свою Вейверли, на которой жената вот уже пять лет. — С Днём Рождения, детка. Тридцать лет ещё никогда не выглядели так хорошо, — произносит она, забираясь на свою половину кровати. Вейверли смотрит на свою жену и чувствует, как её сердце наполняется любовью. — Мама, можно я подарю мамочке подарок? — спрашивает Винни, на что Николь кротко кивает. Винни убегает настолько быстро, насколько у неё получается. Николь пододвигается, чтобы обнять свободной рукой именинницу. — Я подарю тебе твой подарок, как только девочки уйдут к Вайноне, — шепчет Николь, проводя ладонью по спине под рубашкой Вейверли, давая шатенке намёк. — Не могу поверить, что ты заставила её взять детей. Нужно будет вознаградить тебя за это позже, — так же шепчет Вейверли, целуя Николь. Ребенок в руках Николь начинает суетиться до того, как поцелуй становится слишком горячим. — Оу, пирожочек, всё в порядке, — воркует Николь, успокаивая рыжего годовалого ребёнка, гладя её по спинке. Её карие глаза грустно смотрят на маму. Вейверли целует свою младшую дочь в лоб, из-за чего ребёнок начинает смеяться, когда Винни входит в комнату с открыткой и упакованным в газету подарком. — Это от меня и Венди, но Венди ещё маленькая и не умеет писать, поэтому мама помогла ей, — говорит Винни, отдавая мамочке подарок. На открытке нарисованы четыре человечка в виде палочек и одна оранжевая капля с заострёнными ушками с подписями «Мама, мамочка, я, Венди, Каламити Джейн». Вейверли начинает разрывать газету и видит книгу купонов. Её глаза наполняются слезами, когда она видит комбинацию почерка Николь и Винни, а также некоторые каракули Венди. Она смотрит на свою жену, и слёзы стекают по её щекам. Не сказав ни слова, Николь вытаскивает книгу купонов, которую Вайнона подарила Вейверли много лет назад. Шатенка мягко целует её, зная, что до тех пор, пока Николь будет рядом с ней, у неё никогда не будет одинокого дня рождения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.